Samsung ME89F-1S/XEE, ME89F-1B/XEE manual Norsk

Page 33

Vær forsiktig siden mat og drikke kan være veldig varmt etter oppvarming.

-Spesielt når du mater barn må du kontrollere at det er tilstrekkelig avkjølt.

Vær forsiktig når du varmer opp væske som vann og annen drikke.

-Sørg for å røre under og etter oppvarming.

-Unngå å bruke en glatt beholder med trang hals.

-Fjern beholderen minst 30 sekunder etter oppvarming.

-Hvis ikke kan det føre til en rask overflyt av innholdet og føre til brannskader.

Ikke hold mat eller andre deler der under eller rett etter matlaging.

- Bruk grytekluter siden det kan være veldig varmt og du kan bli brent.

-Hvis du drar steingodstallerkenen eller flerbrukspannen fremover kan maten søles og dette kan føre til brannskader.

Når overflaten er sprukken må du slå av strømbryteren til apparatet. - Hvis ikke kan det føre til elektrisk støt.

Ikke skrap på glasset i ovnsdøren med en skarp gjenstand. - Dette kan føre til at glasset blir skadet eller sprekker.

Ikke stå oppå apparatet eller plasser gjenstander (som klesvask, ovnsdeksel, stearinlys, tente sigaretter, tallerkener, kjemikalier, metallgjenstander osv.) oppå apparatet.

-Gjenstander som en klut kan settes fast i døren.

-Dette kan føre til elektrisk støt, brann, problemer med produktet eller skader.

Ikke bruk apparatet med våte hender. - Dette kan føre til elektrisk støt.

Ikke spray flyktige materialer som insektsmidler på overflaten til apparatet.

-I tillegg til at det er skadelig for mennesker kan det føre til elektrisk støt, brann eller problemer med produktet.

9

Ikke bruk for mye makt eller press mot døren eller innsiden av apparatet.

-Dette kan føre til deformering av produktet eller skader som skyldes elektrisk bølgelekkasje.

-Hvis du henger på døren kan det gjøre at produktet faller og fører til skader.

-Hvis døren er skadet, må du ikke bruke apparatet og kontakte ditt nærmeste servicesenter.

Ikke plasser apparatet over en skjør gjenstand som en vask eller en glassgjenstand.

-Dette kan føre til skader på vasken eller glassgjenstanden. Bruk apparatet bare etter at du har lukket døren.

-Hvis du bruker apparatet når det er dekket av fremmedelementer som matrester, kan det føre til problemer med apparatet.

Vær forsiktig når du fjerner emballasjen fra mat som nettopp har blitt tatt ut av apparatet.

-Hvis maten er varm, kan varm damp slippes ut raskt når du fjerner emballasjen og du kan bli brent.

Ikke koble fra apparatet ved å dra i strømledningen, men grip alltid tak i kontakten og dra den rett ut av støpselet.

-Skader på ledningen kan føre til kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.

Ikke plasser ansikt eller kropp i nærheten av apparatet mens du lager mat eller når du åpner døren rett etter tilbereding.

-Sørg for at barn ikke kommer i nærheten av apparatet.

-Hvis ikke kan det føre til brannskader fra varmen.

Ikke plasser mat eller tunge gjenstander over døren når du åpner den.

-Maten eller gjenstanden kan falle og dette kan føre til brannskader eller andre skader.

Ikke kjøl ned døren, innsiden av apparatet eller tallerkenen brått ved å helle vann over under eller rett etter tilbereding.

-Dette kan føre til skader på apparatet. Dampen eller vannspruten kan føre til brannskader eller andre skader.

NORSK

MS89F_XEE-03818E_NO.indd 9

2011-03-28 ￿￿ 4:35:39

Image 33
Contents Mikrovågsugn Ugn InnehållKontrollpanel Tillbehör Tallriken runtKnappen UPP / NED tillagningstid, vikt och portionsstorlek Använda bruksanvisningen Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifterSäkerhetsinformation Allvarlig personskada eller dödsfallVarning Allvarliga varningstecken för installation OBS! Att observera vid installationVarning Allvarliga varningstecken för el OBS! Att observera när det gäller el Varning Allvarliga varningstecken vid användningOm du inte gör det kan det resultera i brännskador Svenska OBS! Att observera när det gäller användning Svenska OBS! Att observera när det gäller rengöring Varning Allvarliga varningstecken vid rengöringStälla in tiden Installera mikrovågsugnenSå här visar du Tryck sedan på Tiden KnappenTillagning/Uppvärmning Om du är osäker eller har problemJustera tillagningstiden EffektnivåerStoppa tillagningen Ställa in energisparlägeInställningar för automatisk uppvärmning Använda den automatiska uppvärmningsfunktionenOch En eller flera gångerAnvända den automatiska upptiningsfunktionen Inställningar för automatisk upptiningResultat Inställningar för sensortillagning Använda sensortillagningsfunktionenInstruktioner för autosensortillagning Kärl och skydd för sensortillagningViktigt Inställningar med ånga Använda ångfunktionenStäng dörren Knappen Ånga en eller flera gångerAnvända deodoriseringsfunktionen Min FärskaGrönsaker Använda minnesfunktionen Stänga av ljudsignalenAnvända barnlåsfunktionen Andra inställningenGuide över matlagningskärl Förvara och reparera mikrovågsugnen Rengöra mikrovågsugnenTekniska specifikationer ObsModell MS89F / ME89F Kodnr. DE68-03818E Mikrobølgeovn Ovn InnholdKontrollpanel Tilbehør HensiktOPP / NED Knapp tilberedingstid, vekt og porsjonsstørrelse Bruke denne veiledningen Viktige sikkerhetssymboler og forholdsreglerSikkerhetsinformasjon Personskader eller dødForsiktig Varselstegn for installasjon Førstehjelpsinstruksjonene Forsiktig Varselstegn for det elektriskeNorsk Forsiktig Varselstegn for bruk Norsk Dette kan føre til korrosjon Forsiktig Varselstegn for rengjøringStille inn klokken Installere mikrobølgeovnenFor å vise tiden Deretter trykker du På -knappenResultat Indikasjonene for 800 W maksimal kokeeffekt vises Tilberedning/OppvarmingStanse tilberedningen Justere tilberedningstidenStille inn strømsparingsmodus Knappen StrømsparingInnstillinger for automatisk oppvarming Bruke funksjonen for automatisk oppvarmingFor automatisk oppvarming en eller flere ganger Kode/Mat Porsjonsstørrelse Hviletid Anbefalinger MinInnstillinger for automatisk tining Bruke funksjonen for automatisk tiningFor kjøtt som biff, koteletter FiskSensortilberedingsinnstillinger Bruke sensortilberedingsfunksjonenBruk grytekluter når du tar ut av ovnen Kode/MatInstruksjoner for automatisk sensortilbereding Redskaper og lokk til sensortilberedingViktig Innstillinger av dampkoking Bruke dampkokefunksjonenFor Dampkoking en eller flere ganger Håndtering av dampkokerenBruke luktfjerningsfunksjonen Bruke minnefunksjonen Slå av pipesignaletBruke barnesikringsfunksjonen Deretter trykker du på -knappenVeiledning for kokekar Oppbevare og reparere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnenStrømkilde 230 V ~ 50 Hz Tekniske spesifikasjoner MerknadKodenr. DE68-03818E Mikroaaltouuni Uuni SisältöVarusteet KäyttöpaneeliTurvallisuusohjeet Ohjekirjan käyttäminenTärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä Vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaanVaroitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia Vaara Sähköön liittyviä vaarojaSuomi Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja Suomi Vaara Puhdistamiseen liittyviä vaaroja Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksiaTuumaa tilaa sen yläpuolelle Mikroaaltouunin sijoitus Kellonajan asettaminenJos haluat näyttää Paina -näppäintä AjanRuoanvalmistus/Uudelleenlämmitys Toimenpiteet ongelmatilanteissaValmistusajan muuttaminen TehotValmistuksen keskeyttäminen Virransäästötilan asetusAutomaattisen uudelleenlämmityksen asetukset Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminenKoodi/Ruoka SuosituksetAutomaattisen tehosulatustoiminnon käyttäminen Automaattisen tehosulatustoiminnon asetuksetTulos Tunnistinvalmistustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon käyttöAutomaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeet Tunnistinvalmistukseen soveltuvat astiat ja kannetTärkeää Tehohöyrytystoiminnon käyttäminen TehohöyryasetuksetTehohöyrykeittimen käsitteleminen Hajunpoistonäppäintä . Uuni antaa neljä äänimerkkiä Hajunpoistotoiminnon käyttäminenMuistitoiminnon käyttäminen Äänimerkin mykistäminenLapsilukkotoiminnon käyttäminen Valmistusastiaopas Mikroaaltouunin puhdistaminen Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminenKerry uuniin Estä oven sulkeutumista kunnolla Tekniset tiedot HuomMalli MS89F / ME89F Koodinumero DE68-03818E Brugsvejledning Indhold Formål Kontrolpanel TilbehørDrevet roterer drejeskiven Rotationsring, anbringes midt i ovnenBrug af denne vejledning Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsinformation Alvorlig personskade eller dødDet kan medføre elektrisk stød eller brand Forsigtig Forsigtighedstegn ved installationHold i strømstikket, når du tager det ud af kontakten Forsigtig Forsigtighedstegn for elektriske installationerBrand BeskadigetDansk Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug Det kan medføre, at glasset beskadiges eller går i stykker Det kan medføre rustangreb Forsigtig Forsigtighedstegn ved rengøringHour Notation En gang Timers visning To gange Installation af din mikrobølgeovnIndstilling af klokkeslæt Efter et strømsvigtTilberedning/Opvarmning Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problemJustering af tilberedningstiden EffektniveauerAfbrydelse af tilberedningen Indstilling af energisparefunktionenIndstillinger for automatisk genopvarmning Anvendelse af den automatiske opvarmningsfunktionPlacer først maden midt på drejeskiven, og luk døren Knappen Auto Reheat Automatisk opvarmningAnvendelse af funktionerne til automatisk lynoptøning Indstillinger til automatisk lynoptøningVirkning Sensortilberedningsindstillinger Anvendelse af sensortilberedningsfunktionenVigtigt Køkkengrej og låg til sensortilberedningIndstillinger for dampfunktion Anvendelse af dampfunktionenFlere gange Håndtering af dampkogerenAnvendelse af lugtfjerningsfunktionen Når der dampesSpsk. sukker Slukning af bipperen Anvendelse af hukommelsesfunktionenAnvendelse af børnesikringsfunktionen Anden indstillingVejledning i kogekar Opbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Rengøring af mikrobølgeovnenDer hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligt GrundModel MS89F / ME89F Tekniske specifikationer BemærkningKodenr. DE68-03818E Microwave oven Oven ContentsControl panel Accessories Power steam cooker, seePurpose Safety information Using this instruction bookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Setting the time Installing your microwave ovenOr winter time Then press ButtonWhat to do if you are in doubt or have a problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCooking/Reheating Adjusting the cooking time Power levelsSetting the energy save mode Stopping the cookingUsing the auto reheat feature Auto reheat settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto power defrost feature Auto power defrost settingsResult Using the sensor cook feature Sensor cook settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsUsing the power steam function Power steam settingsHandling of Power Steam Cooker Compote 200-250 Using the deodorization featureSwitching the beeper off Using the memory featureUsing the child lock feature Second settingCookware guide Storing and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03818E