Bosch Power Tools 1942 manual Descripción funcional y especificaciones, Pistola de aire caliente

Page 24

BM 2610615924 2/02 2/1/02 12:36 PM Page 24

Descripción funcional y especificaciones

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ! ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el

riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Pistola de aire caliente

FIG. 1

PEDESTAL PARA

PISTOLA DE AIRE CALIENTE

CONJUNTO DE

BOQUILLA CON

MALLA Y ANILLO

PROTECTOR DEL REGULADOR

PLACA DE

INTERRUPTOR

AGARRADERA

Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . longitud 20 cm x anchura 13 cm x altura 24 cm (8” x 5-1/4” x 9-1/2”)

Diámetro de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 cm (1-3/16”) Velocidad promedio de aire . . . . . 914 m/min (3 000 pies/min) (temperatura ambiente) Volumen promedio de aire . . . . . . 0,65 m3/min (23 pies3/min) (temperatura ambiente) Peso neto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,6 kg (3.5 lb) Modelos de 120V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz Gama de Temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750ºF (400ºC)

1000ºF (540ºC) Longitud del protector de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,6 cm (4-3/16”) Longitud del cable eléctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,82 m (6 ft)

-24-

Image 24
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Parlez-vous français?Important Safety Instructions for Heat Guns Paint Stripping Safety InstructionsGeneral Safety Rules for Heat Guns Electrical SafetyWork Area Never use heat guns as ! Danger hairdryers! You will bePersonal Safety ServiceTool Use and Care Grounding Instructions For Tools With Three Prong Plugs Improper grounding canFunctional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making anyHeat Gun Operating Instructions Typical ApplicationsTo Operate Heat GUN Stripping PaintShrinking Tubing Shrinking PackagingRemoving Floor Tile Bending and Forming PlasticsSTRETCHING, Shaping Installing Vinyl Speed Drying Parts Defrosting Frozen Coils or PipesLoosening Nuts and Bolts Maintenance AccessoriesCleaning Important consignes de sécurité pour pistolets chauffants Et/ou de blessures gravesDe la peinture Chemise supplémentaire, une combinaison et une casquetteConsignes générales de sécurité aux pistolets chauffants Zone de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien de l’outil RéparationsLa mise à la terre incorrecte risque de Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est grosDimensions Description fonctionnelle et spécificationsPistolet chauffant 1000ºF 540ºCConsignes de fonctionnement Applications typesFonctionnement DU Pistolet Placez l’interrupteur en position « OFF » arrêtRétraction DE Tubes Isolants Emballage Sous Film RétractableDécollage DE Dalles DE Carrelage Pliage ET Façonnage DES Matieres PlastiquesSéchage Rapide DE Pieces DES VinylesDesserrage DE Boulons ET Écrous Accessoires EntretienNettoyage Personales graves De pinturaConserve Estas Instrucciones Area de trabajo Seguridad eléctricaLo hace, sufrirá lesiones graves Seguridad personal Utilización y cuidado de Las herramientasServicio de ajustes y reparaciones La conexión inadecuada a CapacidadDescripción funcional y especificaciones Pistola de aire calienteRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Instrucciones de funcionamiento Aplicaciones típicasPara Operar LA Pistola DE Aire Caliente Coloque el conmutador en la posición de OFF apagadoContraccion Térmica DE Tubos Contraccion Térmica DE Envolturas PlasticasRemocion DE Losas Para Piso Dobladura Y Conformacion DE Materiales PlasticosSecado Rapido DE Piezas DE Vinilo Descongelacion DE Serpentines Y TuberiasAflojamiento DE Tuercas Y Tornillos Mantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 2610615924 2/02 2/1/02 1236 PM BM 2610615924 2/02 2/1/02 1236 PM BM 2610615924 2/02 2/1/02 1236 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

1942 specifications

In 1942, Bosch Power Tools established itself as a vital contributor to the world of engineering and construction, capitalizing on innovative technologies that set a new standard for performance and reliability. As the global marketplace grappled with the challenges brought by World War II, Bosch focused on maintaining high-quality standards in the production of power tools, reflecting its commitment to excellence.

One of the standout features of Bosch power tools during this era was their durability. Built to withstand the rigors of heavy-duty use, these tools effectively catered to the demands of both professional tradespeople and industrial applications. The robust design ensured that the tools could endure challenging operating conditions while delivering consistent performance.

Another defining characteristic of Bosch's offerings in 1942 was their ergonomic design. The tools were crafted with user comfort in mind, featuring grips and controls that enabled ease of use. This attention to ergonomics not only improved efficiency but also minimized fatigue, allowing users to work longer without discomfort.

In terms of technology, Bosch was at the forefront of creating powerful, efficient motors that enhanced performance. These motors allowed the tools to accomplish tasks more quickly and efficiently, reducing the time required for projects while maintaining a high standard of quality. Additionally, Bosch innovative engineering enabled tools to deliver a superior power-to-weight ratio, making them not just powerful, but also easy to handle.

Versatility was another hallmark of Bosch power tools in 1942. The company's extensive range included drills, saws, sanders, and more, each designed to tackle a variety of projects with ease. This adaptability made Bosch tools essential for professionals engaging in various trades, including carpentry, masonry, and metalworking.

Moreover, Bosch was committed to continuous improvement. The company invested in research and development to refine its tools, ensuring they met the evolving needs of its customers. This forward-thinking approach solidified Bosch's reputation as a leader in the power tool industry.

In conclusion, Bosch Power Tools in 1942 showcased a harmonious blend of durability, ergonomic design, powerful technology, versatility, and a commitment to innovation. This combination not only addressed the immediate demands of the wartime environment but laid the groundwork for Bosch's enduring legacy as a trusted name in power tools for generations to come.