Samsung NV75K5541RS/EO manual Vigyázat

Page 53

Úgy helyezze be sütőrácsot, hogy a kiálló részek (a két oldalon található ütközők) előre nézzenek, így a sütőrács nagy adagok esetén is megtartja a megfelelő helyzetet.

VIGYÁZAT

A szállítás során megsérült sütőt tilos a hálózatra csatlakoztatni.

A készüléket kizárólag megfelelő szakképzettséggel rendelkező villanyszerelő csatlakoztathatja az elektromos hálózatra.

Hibás vagy sérült készüléket ne próbáljon meg használatba venni.

A készülék javítását kizárólag villanyszerelő szakember végezheti. A nem megfelelő javítás jelentős kockázattal jár a készülék használója és mások számára. A sütő javításával kapcsolatban forduljon SAMSUNG szervizközponthoz vagy a készülék forgalmazójához.

Az elektromos vezetékek és kábelek nem érhetnek hozzá a sütőhöz.

A sütőt engedélyezett áramkör-megszakítóval vagy biztosítékkal kell a hálózatra csatlakoztatni. Tilos több csatlakozóadapter vagy hosszabbítókábel használata. A készülék javításakor vagy tisztításakor meg kell szüntetni a készülék tápellátását.

Körültekintően járjon el, ha elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba.

Párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező készülékek esetében ne használja a készüléket, ha a vízcső meghibásodott. (Csak párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező típusok esetében)

Ha a vízcső megrepedt vagy eltört, ne használja a készüléket, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal. (Csak párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező típusok esetében)

A sütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték.

Használat közben a sütő belseje annyira felforrósodik, hogy égési sérülést okozhat. Tilos megérinteni a sütő fűtőelemeit vagy a készülék belsejét, míg azok ki nem hűltek.

A sütőben tilos tűzveszélyes anyagokat tárolni.

A sütő felülete felforrósodik, ha hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja. Sütéskor ügyeljen arra, hogy az ajtó kinyitásakor hirtelen forró levegő és gőz csaphat ki a sütőből.

Alkoholtartalmú ételek készítésekor előfordulhat, hogy az alkohol a magas hőmérséklet következtében elpárolog, a gőz pedig a sütő forró részeivel érintkezve lángra kaphat.

Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras tisztítót vagy gőztisztítót.

A gyermekek tartózkodjanak biztonságos távolságban a működő sütőtől. Mélyhűtött élelmiszereket (pl. pizzát) a sütőrácson süssön. A sütőtálca a nagy hőmérséklet-különbségek következtében eldeformálódhat.

Tilos vizet önteni a forró sütőbe. Ez a zománcfelület sérülését okozhatja. Sütés közben a sütő ajtaja legyen zárva.

Ne bélelje ki a sütő alját alufóliával, és ne helyezzen rá sütőtálcát vagy sütőformát. Az alufólia nem engedi át a hőt, ami a zománcfelület károsodását és nem megfelelő sütést eredményezhet.

A gyümölcslevek eltávolíthatatlan foltot hagynak a sütő felületén.

Nagy nedvességtartalmú sütemények készítéséhez használjon mély tepsit. Ne hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón.

Az ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat.

Az ajtóra nem szabad rálépni, ráülni vagy nehéz tárgyakat helyezni. Az ajtó kinyitásakor ne fejtsen ki a szükségesnél nagyobb erőt.

FIGYELMEZTETÉS: A sütés befejezését követően se áramtalanítsa a készüléket.

FIGYELMEZTETÉS: Sütés közben ne hagyja nyitva a sütő ajtaját.

Magyar  5

Biztonsági előírások

NV75K5541RB_EO_DG68-00742A-02_HU.indd 5

2017-06-05 ￿￿ 10:52:30

Image 53
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Korzystanie z instrukcji Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Polski Nie należy używać myjki parowej Przestroga Funkcja automatycznego oszczędzania energii InstalacjaElementy Panel sterowania Uchwyt drzwiczek DrzwiczkiZasilanie Min x min Zabudowa w szafceMin Przeszkód Ustawienia początkowe Przed rozpoczęciemInteligentny mechanizm zabezpieczający AkcesoriaDla uchwytu Go odkręcićPrzed gotowaniem należy odkręcić uchwyt Celu ułatwienia zdjęcia rożna z podpórkiTryb pieczenia podwójnego ObsługaPanel sterowania Podczas pieczeniaRozpoczęciu pracy piekarnika. Natomiast po pewnym Częste ustawieniaObsługa 1400 Godzina Opóźnione zakończenieMożesz zmienić czas i/lub temperaturę podczas pieczenia Tryby pieczenia oprócz trybu GrillPo zakończeniu naciśnij przycisk OK Komorę Ikona pokaże się na wybranej komorzeTryb Tryb dwóch komór PojedynczejTryby pieczenia Grill Zakres temperatur w trybie pieczenia podwójnego Zatrzymywanie pieczenia Programy automatyczne Funkcja specjalnaCzyszcz. parą Włączanie/wyłączanie dźwięku MinutnikPieczenie ręczne Inteligentne pieczenieWskazówki dotyczące akcesoriów Pieczenie ciastPieczenie Potrawa Akcesoria Poziom TypDrób kurczak/kaczka/indyk WarzywaGotowe dania mrożone GrillowanieECO Termoobieg Pieczenie wstępneGórna Potrawa Akcesoria Poziom Typ Pieczenie podwójneNie rozgrzewaj piekarnika Dolna BabkiPojedyncza komora Włóż świeże owoce maliny, jeżyny, plasterki jabłek lub Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 0,5Środku tacy 0,6 Sygnału podgrzania włóż blachę 0,6Zamarynuj piersi, a następnie umieść je na podstawce Kod Potrawa Waga kg Akcesoria PoziomPierś z kaczki Obok siebie w przeciwnych kierunkachPodgrzania włóż blachę 0,6 Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 1,0Przygotuj ciasto w misce i przykryj folią kuchenną Do przygotowywania ciasta na pizzę i ciasta, a drugiePotrawy testowe Obróć na drugą stronę po upływie 2/3 czasu pieczenia Zbiór często używanych przepisów programów automatycznychAkcesoria Poziom Typ Inteligentne pieczenie Inteligentne pieczenie Czyszczenie KonserwacjaKonserwacja Ostrzeżenie Uwaga Punkty kontrolne Rozwiązywanie problemówWymiana Produktu i nie trzeba się Wystygnie, a następniePrzez szczelinę Kody informacyjne Tabela z danymi produktu DodatekWskazówki dotyczące oszczędzania energii Notatki2017-06-02 Notatki DG68-00742A-02 Pytania LUB UWAGI?Beépíthető sütő Tartalom Biztonsági előírások Az útmutató használataKövetkező jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Magyar Biztonsági előírások Vigyázat Automatikus energiatakarékos funkció Üzembe helyezésCsomag tartalma Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 AjtóHálózati csatlakozás Szekrénybe való beszerelés Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet Magyar  Kezdeti beállítások Kezdés előttIntelligens biztonsági mechanizmus TartozékokForró pecsenyesütő kivételéhez Van-e felszerelveTűk hegyesek és élesek, és személyi sérüléseket okozhatnak Kezelőpanel MűveletekKettős sütési mód Általános beállítások Műveletek Vigyázat Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletet Sütési üzemmódok kivéve grill módMegjegyzés Sütési üzemmódok grill Kettős sütés mód beállítható hőmérséklet-tartománya Sütés leállítása Automatikus sütés Különleges funkcióGőztisztítás Hang be-/kikapcsolása IdőzítőManuális sütés Sütés okosanTartozékokra vonatkozó tanácsok SütésSütés roston Fagyasztott készételek GrillezésEnergiatakarékos légkeverés Ropogósra sütés profi módon230-250 30-35 Comb Univerzális tepsi Alsó Lasagne Kettős sütés180-190 45-50 Burgonya Cm-es 1,5 kg Sütőtál Felső Csirke Normál sütés Automatikus sütési programokGyümölcskosárka Sütés okosan Kettős sütés Az EN 60350-1 szabvány szerint PróbaételekSütőrács + 270 Kedvelt automatikus sütési receptek gyűjteményeSütés okosan Sütés okosan Tisztítás KarbantartásKarbantartás Figyelmeztetés Megjegyzés Ellenőrzési pontok HibaelhárításCsere Hibaelhárítás Információkódok Termékadatlap FüggelékJegyzet 2017-06-05 Jegyzet Bosnia

NV75K5541RS/EO specifications

The Samsung NV75K5541RS/EO is an innovative oven designed for modern kitchens, boasting a blend of sophisticated technology and user-friendly features that enhance cooking experiences. This versatile appliance is equipped with a range of functionalities tailored for both amateur cooks and seasoned chefs alike.

At the core of the NV75K5541RS/EO is its spacious 75-liter capacity, which allows users to prepare large meals for families or gatherings. The oven's generous space ensures that multiple dishes can be cooked simultaneously, making it an efficient choice for busy kitchens. The design is not only practical but also visually appealing, featuring a sleek stainless-steel finish that adds a touch of elegance to any kitchen decor.

One of the standout technologies in this model is the Smart Samsung technology that offers enhanced control over cooking. With smart features, users can monitor and manage cooking times and temperatures through a mobile app, making it easier to multitask and ensure perfectly cooked meals. This connectivity also allows for seamless recipe adjustment based on individual preferences.

Additionally, the NV75K5541RS/EO comes with advanced heating technologies such as Dual Cook, which enables simultaneous cooking in two separate compartments at different temperatures. This feature is ideal for preparing multi-course meals without flavor transfer between dishes. The oven also boasts a convection cooking system, ensuring uniform heat distribution for even cooking results. This technology significantly reduces cooking time and allows for browning and crisping of food, elevating the taste and texture of everything from roasts to pastries.

The oven is designed with user convenience in mind. It features a simple and intuitive control panel, making it easy to navigate various cooking modes, including baking, grilling, and roasting. Additionally, the self-cleaning function takes the hassle out of maintenance, allowing users to focus more on cooking and less on cleanup.

Furthermore, the NV75K5541RS/EO is energy efficient, complying with the latest energy standards, which helps in reducing electricity consumption without compromising performance. Safety features, such as a cooling fan and triple-glazed door, ensure that the exterior remains safe to touch, preventing burns.

In conclusion, the Samsung NV75K5541RS/EO is a state-of-the-art oven that seamlessly combines capacity, technology, and user-friendly design, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their culinary skills while enjoying the ease of modern cooking solutions.