Samsung NV75K5541RS/EO manual Próbaételek, Az EN 60350-1 szabvány szerint

Page 81

Kód

Étel

Tömeg (kg)

Tartozékok

Szint

 

Fagyasztott

0,3–0,5

Univerzális tepsi

4

A 5

 

0,5–0,7

hasábburgonya

 

 

 

 

 

 

Ossza el egyenletesen a fagyasztott burgonyát a tepsin.

Alsó

 

 

1,2–1,4

Sütőrács

 

1

 

 

Egy 24–26 cm-es kerek, fém sütőformában készítse

A 1

Almás pite

el az almás pitét. Indítsa el a programot, majd az

 

 

előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be

 

 

a formát a rács közepére.

 

 

 

0,3–0,4

Univerzális tepsi

 

1

A 2

Almával töltött

Tegye az almával töltött leveles tésztát a univerzális

leveles tészta

tepsiben lévő sütőpapírra. Indítsa el a programot, majd

 

az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze

 

 

 

 

be a tepsit.

 

 

 

 

 

1,2–1,5

Sütőrács

 

1

 

Quiche

Készítsen lepénytésztát, majd tegye egy kerek, 25 cm

A 3

átmérőjű lepényformába. Indítsa el a programot, majd

Lorraine

 

az előmelegítés befejezését jelző sípszó után adja hozzá

 

 

 

 

a tölteléket, és helyezze be az edényt a rács közepére.

 

 

0,3–0,6

Sütőrács

 

1

 

 

0,6–0,9

 

 

 

 

 

 

 

Mélyhűtött

Helyezze a fagyasztott pizzát a sütőrács közepére.

A 4

Indítsa el a programot, majd az előmelegítés

 

pizza

 

 

befejezését jelző sípszó után helyezze be a rácsot.

 

 

 

 

Az első beállítás a vékony olasz pizzára, a második a

 

 

vastag tepsis pizzára vonatkozik.

 

 

 

0,8–1,0

Univerzális tepsi

 

1

 

 

1,0–1,2

 

 

 

 

 

 

 

 

Készítse el a házi készítésű pizzát kelt tésztából, majd

A 5

Házi pizza

helyezze a tepsibe. A súly a szószt, a zöldségeket,

 

 

a sonkát és a sajtot is magába foglalja. Indítsa el a

 

 

programot, majd az előmelegítés befejezését jelző

 

 

sípszó után helyezze be a tepsit.

 

Próbaételek

Az EN 60350-1 szabvány szerint

1. Sütés

A sütésre vonatkozó ajánlások előmelegített sütőre vonatkoznak. Ne használja a gyors előmelegítés funkciót. A döntött részt helyezze előre, az ajtó felé.

Étel típusa

Tartozékok

Szint

Melegítési

Hőm.

Idő

típus

(°C)

(perc)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprósütemény

Univerzális tepsi

3

 

165

25–30

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

165

28–33

 

 

 

 

 

 

 

 

1+4

 

155

35–40

 

 

 

 

 

 

Vajas tészta

Univerzális tepsi +

1+4

 

140

28–33

 

univerzális tepsi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zsiradék

Sütőrács +

2

 

160

35–40

nélküli

nyitható sütőforma

 

 

 

 

2

 

160

35–40

piskótatészta

(sötét bevonatú,

 

 

 

 

 

 

26 cm átmérőjű)

 

 

 

 

 

1+4

 

155

45–50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Almás pite

Sütőrács +

1 átlósan

 

160

70–80

 

2 nyitható sütőforma

elhelyezve

 

 

 

 

*(sötét bevonatú,

 

 

 

 

 

20 cm átmérőjű)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Univerzális tepsi +

1+3

 

160

80–90

 

sütőrács + 2 nyitható

 

 

 

 

 

sütőforma

 

 

 

 

 

**(sötét bevonatú,

 

 

 

 

 

20 cm átmérőjű)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*A két tortaformát úgy helyezze el a rácson, hogy az egyik hátul, bal oldalon, a másik pedig elöl, jobb oldalon legyen.

**A két tortaformát középen, egymás fölött helyezze el.

Magyar  33

Sütés okosan

NV75K5541RB_EO_DG68-00742A-02_HU.indd 33

2017-06-05 ￿￿ 10:52:46

Image 81
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Korzystanie z instrukcji Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Polski Nie należy używać myjki parowej Przestroga Funkcja automatycznego oszczędzania energii InstalacjaElementy Panel sterowania Uchwyt drzwiczek DrzwiczkiZasilanie Zabudowa w szafce MinMin x min Przeszkód Ustawienia początkowe Przed rozpoczęciemInteligentny mechanizm zabezpieczający AkcesoriaDla uchwytu Go odkręcićPrzed gotowaniem należy odkręcić uchwyt Celu ułatwienia zdjęcia rożna z podpórkiTryb pieczenia podwójnego ObsługaPanel sterowania Podczas pieczeniaRozpoczęciu pracy piekarnika. Natomiast po pewnym Częste ustawieniaObsługa 1400 Godzina Opóźnione zakończenieMożesz zmienić czas i/lub temperaturę podczas pieczenia Tryby pieczenia oprócz trybu GrillPo zakończeniu naciśnij przycisk OK Komorę Ikona pokaże się na wybranej komorzeTryb Tryb dwóch komór PojedynczejTryby pieczenia Grill Zakres temperatur w trybie pieczenia podwójnego Zatrzymywanie pieczenia Programy automatyczne Funkcja specjalnaCzyszcz. parą Włączanie/wyłączanie dźwięku MinutnikPieczenie ręczne Inteligentne pieczenieWskazówki dotyczące akcesoriów Pieczenie ciastPieczenie Potrawa Akcesoria Poziom TypDrób kurczak/kaczka/indyk WarzywaGotowe dania mrożone GrillowanieECO Termoobieg Pieczenie wstępneGórna Potrawa Akcesoria Poziom Typ Pieczenie podwójneNie rozgrzewaj piekarnika Dolna BabkiPojedyncza komora Włóż świeże owoce maliny, jeżyny, plasterki jabłek lub Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 0,5Środku tacy 0,6 Sygnału podgrzania włóż blachę 0,6Zamarynuj piersi, a następnie umieść je na podstawce Kod Potrawa Waga kg Akcesoria PoziomPierś z kaczki Obok siebie w przeciwnych kierunkachPodgrzania włóż blachę 0,6 Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 1,0Przygotuj ciasto w misce i przykryj folią kuchenną Do przygotowywania ciasta na pizzę i ciasta, a drugiePotrawy testowe Zbiór często używanych przepisów programów automatycznych Akcesoria Poziom TypObróć na drugą stronę po upływie 2/3 czasu pieczenia Inteligentne pieczenie Inteligentne pieczenie Czyszczenie KonserwacjaKonserwacja Ostrzeżenie Uwaga Rozwiązywanie problemów WymianaPunkty kontrolne Wystygnie, a następnie Przez szczelinęProduktu i nie trzeba się Kody informacyjne Tabela z danymi produktu DodatekWskazówki dotyczące oszczędzania energii Notatki2017-06-02 Notatki DG68-00742A-02 Pytania LUB UWAGI?Beépíthető sütő Tartalom Biztonsági előírások Az útmutató használataKövetkező jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Magyar Biztonsági előírások Vigyázat Automatikus energiatakarékos funkció Üzembe helyezésCsomag tartalma Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 AjtóHálózati csatlakozás Szekrénybe való beszerelés Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet Magyar  Kezdeti beállítások Kezdés előttIntelligens biztonsági mechanizmus TartozékokVan-e felszerelve Tűk hegyesek és élesek, és személyi sérüléseket okozhatnakForró pecsenyesütő kivételéhez Műveletek Kettős sütési módKezelőpanel Általános beállítások Műveletek Vigyázat Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletet Sütési üzemmódok kivéve grill módMegjegyzés Sütési üzemmódok grill Kettős sütés mód beállítható hőmérséklet-tartománya Sütés leállítása Automatikus sütés Különleges funkcióGőztisztítás Hang be-/kikapcsolása IdőzítőManuális sütés Sütés okosanTartozékokra vonatkozó tanácsok SütésSütés roston Fagyasztott készételek GrillezésEnergiatakarékos légkeverés Ropogósra sütés profi módonKettős sütés 180-190 45-50 Burgonya Cm-es 1,5 kg Sütőtál Felső Csirke230-250 30-35 Comb Univerzális tepsi Alsó Lasagne Normál sütés Automatikus sütési programok Gyümölcskosárka Sütés okosan Kettős sütés Az EN 60350-1 szabvány szerint PróbaételekSütőrács + 270 Kedvelt automatikus sütési receptek gyűjteményeSütés okosan Sütés okosan Tisztítás KarbantartásKarbantartás Figyelmeztetés Megjegyzés Hibaelhárítás CsereEllenőrzési pontok Hibaelhárítás Információkódok Termékadatlap FüggelékJegyzet 2017-06-05 Jegyzet Bosnia