Samsung NV75K5541RS/EO manual Hibaelhárítás, Csere, Ellenőrzési pontok

Page 89

Csere

Izzók

1.Az óramutató járásával ellentétes

irányba forgatva szerelje le az üvegbúrát.

2. Cserélje ki az izzót.

3. Tisztítsa meg az üvegbúrát.

4. Ha elkészült, az üvegbúra visszaszereléséhez kövesse a fenti 1. lépést fordított sorrendben.

FIGYELMEZTETÉS

Az izzó cseréje előtt kapcsolja ki a sütőt, és húzza ki a tápkábelt.

Csak 25–40 W-os / 220–240 V-os, 300 °C-ig hőálló izzót használjon. Jóváhagyott izzókat a Samsung helyi szervizközpontjában szerezhet be.

A halogén izzókat mindig száraz ruhával fogja meg. Ez megakadályozza, hogy ujjlenyomat vagy verejték kerüljön az izzóra, ami megrövidítené élettartamát.

Oldalsó sütővilágítás

1.Tartsa meg egy kézzel az oldalsó

sütővilágítás burkolatának alsó végét, majd egy lapos és éles eszközzel (pl. konyhai kés) távolítsa el a burkolatot az ábrán látható módon.

2. Cserélje ki az oldalsó sütővilágítást.

3. Szerelje vissza a világítás burkolatát.

Hibaelhárítás

Ellenőrzési pontok

Amennyiben probléma merül fel a sütővel kapcsolatban, először tekintse át az alábbi táblázatot, és próbálja ki a benne található javaslatokat. Ha egy probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a helyi Samsung szervizközponttal.

Probléma

Ok

Teendő

 

 

 

A gombok nem

• Ha idegen anyag került

• Távolítsa el az idegen

nyomhatók le

a gombok közé

anyagot, majd próbálja meg

teljesen.

 

újra.

 

 

 

 

• Érintőgombos típusok

• Távolítsa el a nedvességet,

 

esetén: ha nedvesség

majd próbálja meg újra.

 

került a külső részre

 

 

 

 

 

• Ha a zárás funkció be

• Ellenőrizze, hogy a zárás

 

van kapcsolva

funkció be van-e kapcsolva.

 

 

 

Az idő nem jelenik

• Ha nincs tápellátás

• Ellenőrizze, hogy van-e

meg.

 

tápellátás.

 

 

 

A sütő nem

• Ha nincs tápellátás

• Ellenőrizze, hogy van-e

működik.

 

tápellátás.

 

 

 

A sütő működés

• Ha ki van húzva a

• Csatlakoztassa vissza a

közben leáll.

tápaljzatból

tápellátást.

 

 

 

Az áramellátás

• Ha folyamatosan,

• A sütő hosszú ideig történő

lekapcsol a

hosszú ideig használja

használatát követően

működés során.

a sütőt

hagyja lehűlni a sütőt.

Ha a hűtőventilátor nem • Ellenőrizze, hogy hallja-e a

működik

hűtőventilátor hangját.

 

 

• Ha a sütőt nem

• Tartsa be a termék üzembe

megfelelő szellőzéssel

helyezési útmutatójában

ellátott helyre szerelték

leírt távolságokat.

be

 

Ha több tápcsatlakozót • Használjon egy csatlakozót. használnak ugyanahhoz

az aljzathoz

Magyar  41

Hibaelhárítás

NV75K5541RB_EO_DG68-00742A-02_HU.indd 41

2017-06-05 ￿￿ 10:52:48

Image 89
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Korzystanie z instrukcji Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Polski Nie należy używać myjki parowej Przestroga Funkcja automatycznego oszczędzania energii InstalacjaElementy Panel sterowania Uchwyt drzwiczek DrzwiczkiZasilanie Min x min Zabudowa w szafceMin Przeszkód Ustawienia początkowe Przed rozpoczęciemInteligentny mechanizm zabezpieczający AkcesoriaDla uchwytu Go odkręcićPrzed gotowaniem należy odkręcić uchwyt Celu ułatwienia zdjęcia rożna z podpórkiTryb pieczenia podwójnego ObsługaPanel sterowania Podczas pieczeniaRozpoczęciu pracy piekarnika. Natomiast po pewnym Częste ustawieniaObsługa 1400 Godzina Opóźnione zakończenieMożesz zmienić czas i/lub temperaturę podczas pieczenia Tryby pieczenia oprócz trybu GrillPo zakończeniu naciśnij przycisk OK Komorę Ikona pokaże się na wybranej komorzeTryb Tryb dwóch komór PojedynczejTryby pieczenia Grill Zakres temperatur w trybie pieczenia podwójnego Zatrzymywanie pieczenia Programy automatyczne Funkcja specjalnaCzyszcz. parą Włączanie/wyłączanie dźwięku MinutnikPieczenie ręczne Inteligentne pieczenieWskazówki dotyczące akcesoriów Pieczenie ciastPieczenie Potrawa Akcesoria Poziom TypDrób kurczak/kaczka/indyk WarzywaGotowe dania mrożone GrillowanieECO Termoobieg Pieczenie wstępneGórna Potrawa Akcesoria Poziom Typ Pieczenie podwójneNie rozgrzewaj piekarnika Dolna BabkiPojedyncza komora Włóż świeże owoce maliny, jeżyny, plasterki jabłek lub Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 0,5Środku tacy 0,6 Sygnału podgrzania włóż blachę 0,6Zamarynuj piersi, a następnie umieść je na podstawce Kod Potrawa Waga kg Akcesoria PoziomPierś z kaczki Obok siebie w przeciwnych kierunkachPodgrzania włóż blachę 0,6 Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 1,0Przygotuj ciasto w misce i przykryj folią kuchenną Do przygotowywania ciasta na pizzę i ciasta, a drugiePotrawy testowe Obróć na drugą stronę po upływie 2/3 czasu pieczenia Zbiór często używanych przepisów programów automatycznychAkcesoria Poziom Typ Inteligentne pieczenie Inteligentne pieczenie Czyszczenie KonserwacjaKonserwacja Ostrzeżenie Uwaga Punkty kontrolne Rozwiązywanie problemówWymiana Produktu i nie trzeba się Wystygnie, a następniePrzez szczelinę Kody informacyjne Tabela z danymi produktu DodatekWskazówki dotyczące oszczędzania energii Notatki2017-06-02 Notatki DG68-00742A-02 Pytania LUB UWAGI?Beépíthető sütő Tartalom Biztonsági előírások Az útmutató használataKövetkező jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Magyar Biztonsági előírások Vigyázat Automatikus energiatakarékos funkció Üzembe helyezésCsomag tartalma Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 AjtóHálózati csatlakozás Szekrénybe való beszerelés Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet Magyar  Kezdeti beállítások Kezdés előttIntelligens biztonsági mechanizmus TartozékokForró pecsenyesütő kivételéhez Van-e felszerelveTűk hegyesek és élesek, és személyi sérüléseket okozhatnak Kezelőpanel MűveletekKettős sütési mód Általános beállítások Műveletek Vigyázat Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletet Sütési üzemmódok kivéve grill módMegjegyzés Sütési üzemmódok grill Kettős sütés mód beállítható hőmérséklet-tartománya Sütés leállítása Automatikus sütés Különleges funkcióGőztisztítás Hang be-/kikapcsolása IdőzítőManuális sütés Sütés okosanTartozékokra vonatkozó tanácsok SütésSütés roston Fagyasztott készételek GrillezésEnergiatakarékos légkeverés Ropogósra sütés profi módon230-250 30-35 Comb Univerzális tepsi Alsó Lasagne Kettős sütés180-190 45-50 Burgonya Cm-es 1,5 kg Sütőtál Felső Csirke Normál sütés Automatikus sütési programokGyümölcskosárka Sütés okosan Kettős sütés Az EN 60350-1 szabvány szerint PróbaételekSütőrács + 270 Kedvelt automatikus sütési receptek gyűjteményeSütés okosan Sütés okosan Tisztítás Karbantartás Karbantartás Figyelmeztetés Megjegyzés Ellenőrzési pontok HibaelhárításCsere Hibaelhárítás Információkódok Termékadatlap FüggelékJegyzet 2017-06-05 Jegyzet Bosnia