Samsung NV75K5541RS/EO manual Szekrénybe való beszerelés, Min

Page 56

Üzembe helyezés

Szekrénybe való beszerelés

A sütő csak akkor szerelhető be beépített szekrénybe, ha a szekrény műanyag felületei és ragasztóanyagai 90 °C-ig, a szomszédos szekrények pedig 75 °C- ig hőállóak. A Samsung nem vállal felelősséget a sütő hőkibocsátása által a konyhaszekrényben okozott károkért.

Gondoskodjon a sütő megfelelő szellőzéséről. A szellőzéshez hagyjon egy kb. 50 mm-es hézagot a szekrény alsó polca és a tartófal között. Ha a sütőt főzőlap alá szereli be, kövesse a főzőlap beszerelési utasításait.

A

 

Beépített szekrény (mm)

B

A

Min. 550

 

 

 

 

 

C

Min. 560

 

 

B

 

 

C

Min. 50

 

D

D

Min. 590 – Max. 600

 

 

E

Min. 460 x Min. 50

 

 

MEGJEGYZÉS

Üzembe helyezés

A beszereléshez szükséges méretek

B

 

C

 

A

 

 

 

D

 

 

 

E

 

K

L

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

F

 

J

 

 

 

 

H

 

 

 

 

I

 

Sütő (mm)

A

560

G

Max. 506

 

 

 

 

B

175

H

Max. 494

 

 

 

 

C

370

I

21

 

 

 

 

D

Max. 50

J

545

 

 

 

 

E

595

K

572

 

 

 

 

F

595

L

550

 

 

 

 

E

A beépített szekrényt szellőzőnyílásokkal

(E) kell ellátni a hő kivezetése és a levegő

 

 

keringtetése érdekében.

Mosogató alatti szekrény (mm)

A

B

 

 

A

Min. 550

 

 

BMin. 560

C

Min. 600

 

 

D

Min. 460 x Min. 50

C

D MEGJEGYZÉS

A beépített szekrényt szellőzőnyílásokkal

(D)kell ellátni a hő kivezetése és a levegő keringtetése érdekében.

8  Magyar

NV75K5541RB_EO_DG68-00742A-02_HU.indd 8

2017-06-05 ￿￿ 10:52:34

Image 56
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole Korzystanie z instrukcjiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Polski Nie należy używać myjki parowej Przestroga Instalacja Funkcja automatycznego oszczędzania energiiElementy Panel sterowania Uchwyt drzwiczek DrzwiczkiZasilanie Min x min Zabudowa w szafceMin Przeszkód Przed rozpoczęciem Ustawienia początkoweInteligentny mechanizm zabezpieczający AkcesoriaGo odkręcić Dla uchwytuPrzed gotowaniem należy odkręcić uchwyt Celu ułatwienia zdjęcia rożna z podpórkiObsługa Tryb pieczenia podwójnegoPanel sterowania Podczas pieczeniaCzęste ustawienia Rozpoczęciu pracy piekarnika. Natomiast po pewnymObsługa Opóźnione zakończenie 1400 GodzinaTryby pieczenia oprócz trybu Grill Możesz zmienić czas i/lub temperaturę podczas pieczeniaKomorę Ikona pokaże się na wybranej komorze Po zakończeniu naciśnij przycisk OKTryb Tryb dwóch komór PojedynczejTryby pieczenia Grill Zakres temperatur w trybie pieczenia podwójnego Zatrzymywanie pieczenia Funkcja specjalna Programy automatyczneCzyszcz. parą Minutnik Włączanie/wyłączanie dźwiękuInteligentne pieczenie Pieczenie ręczneWskazówki dotyczące akcesoriów Pieczenie ciastPotrawa Akcesoria Poziom Typ PieczenieDrób kurczak/kaczka/indyk WarzywaGrillowanie Gotowe dania mrożonePieczenie wstępne ECO TermoobiegPieczenie podwójne Górna Potrawa Akcesoria Poziom TypNie rozgrzewaj piekarnika Dolna BabkiPojedyncza komora Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 0,5 Włóż świeże owoce maliny, jeżyny, plasterki jabłek lubŚrodku tacy 0,6 Sygnału podgrzania włóż blachę 0,6Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom Zamarynuj piersi, a następnie umieść je na podstawcePierś z kaczki Obok siebie w przeciwnych kierunkachKod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 1,0 Podgrzania włóż blachę 0,6Przygotuj ciasto w misce i przykryj folią kuchenną Do przygotowywania ciasta na pizzę i ciasta, a drugiePotrawy testowe Obróć na drugą stronę po upływie 2/3 czasu pieczenia Zbiór często używanych przepisów programów automatycznychAkcesoria Poziom Typ Inteligentne pieczenie Inteligentne pieczenie Konserwacja CzyszczenieKonserwacja Ostrzeżenie Uwaga Punkty kontrolne Rozwiązywanie problemówWymiana Produktu i nie trzeba się Wystygnie, a następniePrzez szczelinę Kody informacyjne Dodatek Tabela z danymi produktuNotatki Wskazówki dotyczące oszczędzania energii2017-06-02 Notatki Pytania LUB UWAGI? DG68-00742A-02Beépíthető sütő Tartalom Az útmutató használata Biztonsági előírásokKövetkező jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Magyar Biztonsági előírások Vigyázat Üzembe helyezés Automatikus energiatakarékos funkcióCsomag tartalma Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 AjtóHálózati csatlakozás Szekrénybe való beszerelés Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet Magyar  Kezdés előtt Kezdeti beállításokIntelligens biztonsági mechanizmus TartozékokForró pecsenyesütő kivételéhez Van-e felszerelveTűk hegyesek és élesek, és személyi sérüléseket okozhatnak Kezelőpanel MűveletekKettős sütési mód Általános beállítások Műveletek Vigyázat Sütési üzemmódok kivéve grill mód Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletetMegjegyzés Sütési üzemmódok grill Kettős sütés mód beállítható hőmérséklet-tartománya Sütés leállítása Különleges funkció Automatikus sütésGőztisztítás Időzítő Hang be-/kikapcsolásaSütés okosan Manuális sütésTartozékokra vonatkozó tanácsok SütésSütés roston Grillezés Fagyasztott készételekRopogósra sütés profi módon Energiatakarékos légkeverés230-250 30-35 Comb Univerzális tepsi Alsó Lasagne Kettős sütés180-190 45-50 Burgonya Cm-es 1,5 kg Sütőtál Felső Csirke Automatikus sütési programok Normál sütésGyümölcskosárka Sütés okosan Kettős sütés Próbaételek Az EN 60350-1 szabvány szerintKedvelt automatikus sütési receptek gyűjteménye Sütőrács + 270Sütés okosan Sütés okosan Karbantartás TisztításKarbantartás Figyelmeztetés Megjegyzés Ellenőrzési pontok HibaelhárításCsere Hibaelhárítás Információkódok Függelék TermékadatlapJegyzet 2017-06-05 Jegyzet Bosnia