Samsung NV75K5541RS/EO manual Nie należy używać myjki parowej

Page 4

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Metoda mocowania nie może być oparta na wykorzystaniu klejów, ponieważ nie są one uważane za niezawodny sposób mocowania.

Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki.

Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Nie należy pozwalać małym dzieciom zbliżać się do urządzenia.

Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję gotowania na parze lub samodzielnego czyszczenia, w przypadku rozlania się większych ilości płynów należy usunąć je przed czyszczeniem, a w czasie czyszczenia lub samooczyszczenia w piekarniku nie mogą znajdować się żadne przybory kuchenne. W niektórych modelach dostępna jest funkcja czyszczenia.

Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję samooczyszczenia, podczas samooczyszczenia powierzchnie rozgrzewają się bardziej niż zwykle i dlatego dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od piekarnika. W niektórych modelach dostępna jest funkcja czyszczenia. Używać jedynie sond temperaturowych zalecanych dla tej kuchenki. (Tylko model z termosondą)

Nie należy używać myjki parowej.

4  Polski

W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, przed wymianą żarówki należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Do czyszczenia szklanych drzwiczek kuchenki nie wolno używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych szczotek metalowych, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię, co może doprowadzić do pęknięcia szyby. Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części nagrzewają się. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi.

Dzieci poniżej 8. roku życia powinny korzystać z urządzenia wyłącznie pod stałą kontrolą.

Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.

W czasie pracy urządzenia zewnętrzne powierzchnie mogą być gorące.

W czasie pracy urządzenia drzwiczki i zewnętrzna powierzchnia mogą się nagrzewać.

Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.

NV75K5541RB_EO_DG68-00742A-02_PL.indd 4

2017-06-02 ￿￿ 12:34:14

Image 4
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole Korzystanie z instrukcjiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Polski Nie należy używać myjki parowej Przestroga Instalacja Funkcja automatycznego oszczędzania energiiElementy Panel sterowania Uchwyt drzwiczek DrzwiczkiZasilanie Min Zabudowa w szafceMin x min Przeszkód Przed rozpoczęciem Ustawienia początkoweInteligentny mechanizm zabezpieczający AkcesoriaGo odkręcić Dla uchwytuPrzed gotowaniem należy odkręcić uchwyt Celu ułatwienia zdjęcia rożna z podpórkiObsługa Tryb pieczenia podwójnegoPanel sterowania Podczas pieczeniaCzęste ustawienia Rozpoczęciu pracy piekarnika. Natomiast po pewnymObsługa Opóźnione zakończenie 1400 GodzinaTryby pieczenia oprócz trybu Grill Możesz zmienić czas i/lub temperaturę podczas pieczeniaKomorę Ikona pokaże się na wybranej komorze Po zakończeniu naciśnij przycisk OKTryb Tryb dwóch komór PojedynczejTryby pieczenia Grill Zakres temperatur w trybie pieczenia podwójnego Zatrzymywanie pieczenia Funkcja specjalna Programy automatyczneCzyszcz. parą Minutnik Włączanie/wyłączanie dźwiękuInteligentne pieczenie Pieczenie ręczneWskazówki dotyczące akcesoriów Pieczenie ciastPotrawa Akcesoria Poziom Typ PieczenieDrób kurczak/kaczka/indyk WarzywaGrillowanie Gotowe dania mrożonePieczenie wstępne ECO TermoobiegPieczenie podwójne Górna Potrawa Akcesoria Poziom TypNie rozgrzewaj piekarnika Dolna BabkiPojedyncza komora Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 0,5 Włóż świeże owoce maliny, jeżyny, plasterki jabłek lubŚrodku tacy 0,6 Sygnału podgrzania włóż blachę 0,6Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom Zamarynuj piersi, a następnie umieść je na podstawcePierś z kaczki Obok siebie w przeciwnych kierunkachKod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom 1,0 Podgrzania włóż blachę 0,6Przygotuj ciasto w misce i przykryj folią kuchenną Do przygotowywania ciasta na pizzę i ciasta, a drugiePotrawy testowe Akcesoria Poziom Typ Zbiór często używanych przepisów programów automatycznychObróć na drugą stronę po upływie 2/3 czasu pieczenia Inteligentne pieczenie Inteligentne pieczenie Konserwacja CzyszczenieKonserwacja Ostrzeżenie Uwaga Wymiana Rozwiązywanie problemówPunkty kontrolne Przez szczelinę Wystygnie, a następnieProduktu i nie trzeba się Kody informacyjne Dodatek Tabela z danymi produktuNotatki Wskazówki dotyczące oszczędzania energii2017-06-02 Notatki Pytania LUB UWAGI? DG68-00742A-02Beépíthető sütő Tartalom Az útmutató használata Biztonsági előírásokKövetkező jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Magyar Biztonsági előírások Vigyázat Üzembe helyezés Automatikus energiatakarékos funkcióCsomag tartalma Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 AjtóHálózati csatlakozás Szekrénybe való beszerelés Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet Magyar  Kezdés előtt Kezdeti beállításokIntelligens biztonsági mechanizmus TartozékokTűk hegyesek és élesek, és személyi sérüléseket okozhatnak Van-e felszerelveForró pecsenyesütő kivételéhez Kettős sütési mód MűveletekKezelőpanel Általános beállítások Műveletek Vigyázat Sütési üzemmódok kivéve grill mód Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletetMegjegyzés Sütési üzemmódok grill Kettős sütés mód beállítható hőmérséklet-tartománya Sütés leállítása Különleges funkció Automatikus sütésGőztisztítás Időzítő Hang be-/kikapcsolásaSütés okosan Manuális sütésTartozékokra vonatkozó tanácsok SütésSütés roston Grillezés Fagyasztott készételekRopogósra sütés profi módon Energiatakarékos légkeverés180-190 45-50 Burgonya Cm-es 1,5 kg Sütőtál Felső Csirke Kettős sütés230-250 30-35 Comb Univerzális tepsi Alsó Lasagne Automatikus sütési programok Normál sütésGyümölcskosárka Sütés okosan Kettős sütés Próbaételek Az EN 60350-1 szabvány szerintKedvelt automatikus sütési receptek gyűjteménye Sütőrács + 270Sütés okosan Sütés okosan Karbantartás TisztításKarbantartás Figyelmeztetés Megjegyzés Csere HibaelhárításEllenőrzési pontok Hibaelhárítás Információkódok Függelék TermékadatlapJegyzet 2017-06-05 Jegyzet Bosnia