Desa GCP6 GCN10T, GCP20T Utilisation Du Radiateur, Pour Votre Sé Curité - À Lire Avant L’Allumage

Page 44
UTILISATION DU RADIATEUR

14

UTILISATION DU RADIATEUR

Pour votre sécurité - À lire avant l’allumage Instructions d’allumage

UTILISATION DU RADIATEUR

POUR VOTRE SÉ CURITÉ - À LIRE

AVANT L’ALLUMAGE

POUR VOTRE SÉ CURITÉ - À LIRE AVERTISSEMENT : Si les instructions ne sont pas suivies à la lettre, il y a un risque d'incendie ou d'explosion, susceptible de causer des blessures et mê me la mort.

A.Cet appareil est muni d’une veilleuse qu’il faut allumer manuellement. Quand vous allumez la veilleuse, suivez ces instructions à la lettre.

B.AVANT D’ALLUMER, vérifiez qu’il n’y aucune odeur de gaz tout autour de l’appareil. Assurez-vous de vérifier près du sol parce que le gaz est parfois plus lourd que l’air et va donc s’y déposer.

QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ

N’allumez aucun appareil.

Ne touchez aucun interrupteur électrique et n’utilisez aucun appareil téléphonique dans votre bâtiment.

Allez chez un voisin et appelez immédiatement votre fournis- seur de gaz. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.

Si vous ne pouvez pas joindre le fournisseur, appelez le service des incendies.

C.N’utilisez que votre main pour enfoncer ou tourner le bouton de réglage du gaz. N’utilisez jamais d’outils. Si vous n’arrivez pas à enfoncer ou à tourner le bouton à la main, n’essayez pas de le réparer, mais appelez un technicien de service qualifié ou la com- pagnie de gaz. SI vous forcez le bouton ou que vous essayez de le réparer, il y a un risque d’incendie ou d’explosion.

D.N’utilisez pas cet appareil si une partie a été submergée. Appelez immédiatement un technicien compétent pour inspecter l’appa- reil et remplacer toute pièce du système de contrôle et tout con- trôle de gaz qui aurait été submergé.

INSTRUCTIONS

D’ ALLUMAGE

1.ARRÊTEZ ! Lisez les informations relatives à la sécurité ci-dessus.

2.Assurez-vous que la vanne d’arrêt de l’équipement est ouverte com- plètement.

3.Tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre ClockwiseINSTRUCTIONS pour le mettre sur ARRÊT (voir figure 26 ou 27).

4.Attendez cinq (5) minutes pour évacuer le gaz. Puis essayez de détecter une odeur de gaz, y compris au niveau du sol. Si vous sentez encore du gaz, ARRÊTEZ ! Suivez les instructions la section « B » des informations relatives à la sécurité ci-dessus. Si vous ne sentez pas de gaz, passez à l’étape suivante.

5.Poussez le bouton de réglage et faites-le tourner dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre Manual backgroundC-clockwisepour le mettre sur VEILLEUSE. Con- tinuez à appuyer sur le bouton de réglage pendant cinq (5) secondes (voir la figure 26 ou 27).

Remarque : C’est peut-être la première fois que vous utilisez ce radia- teur après l’avoir raccordé à l’alimentation en gaz. Dans ce cas, il faudra peut-être appuyer sur le bouton de réglage pendant 30 secondes ou plus. Ceci permettra de purger le système de l’air qui se trouve dans les tuyaux.

Si le bouton de réglage ne ressort pas lorsque vous le relâchez, prenez contact avec un technicien de service qualifié ou la compagnie de gaz pour une réparation.

Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundPour plus de détails,Manual backgroundManual background

6.Pendant que le bouton de réglage est enfoncé, appuyez sur le bouton d’al- lumage et relâchez-le. Ceci allumera la veilleuse. La veilleuse est fixée à l’avant du brûleur. Vous pouvez la voir en regardant par le panneau de verre. Au besoin, continuez à appuyer sur le bouton d’allumage et à le relâcher jusqu’à ce que la veilleuse s’allume.

Remarque : Si la veilleuse ne reste pas allumée, reportez-vous à la sec- tion Dépannage, aux pages 18 à 20. De plus, prenez contact avec un tech- nicien de service qualifié ou la compagnie de gaz pour une réparation. En attendant que les réparations soient faites, vous pouvez allumer la veilleuse avec une allumette. Pour allumer la veilleuse avec une allumette, consul- tez la section Procédure d’allumage manuel, à la page 15.

7.Laissez le bouton de réglage enfoncé 30 secondes après avoir allumé la veilleuse. Au bout de 30 secondes, relâchez le bouton de réglage.

Si le bouton de réglage ne ressort pas lorsque vous le relâchez, prenez contact avec un technicien de service qualifié ou la compagnie de gaz pour une réparation.

Remarque : Si la veilleuse s’éteint, répétez les étapes 3 à 7. Les modèles de radiateurs à thermostat ont un système de verrouillage de sécurité. Attendez une (1) minute avant de rallumer la veilleuse.

8.Modèles à contrôle manuel uniquement Tournez le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Manual backgroundC-clockwisepour le mettre sur HAUT. Le brûleur principal devrait s'allumer. Réglez le bouton de réglage sur HAUT ou BAS. Pour tourner le bouton de réglage de HAUT à BAS, appuyez sur le bouton et tour- nez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Manual backgroundC-clockwise .

Remarque : Les positions HAUT et BAS sont des positions ver- rouillées. Si le bouton de réglage est sur une de ces positions, il faut appuyer dessus pour pouvoir le tourner.

9.Modèles contrôlés par thermostat uniquement Tournez le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

Manual backgroundC-clockwiseau niveau de chauffage désiré. Le brûleur principal de- vrait s'allumer. Ajustez le bouton de contrôle à un niveau de chauf- fage entre 1 et 5.

Manual background ATTENTION : N'essayez pas de érgler les niveaux de chauffage avec la vanne d'arrê t de l'é quipement.

Bouton

Bouton de réglage

Bouton d’allumage

d’allumage

 

Bouton de réglage

 

 

 

 

FO

Figure 26 - Bouton de ré glage

Figure 27 - Bouton de ré glage

sur ARRÊ T (modè les

sur ARRÊ T (modè les contrô lé s

contrô lé s manuellement)

par thermostat)

É lectrode d’allumage

Thermocouple Manual background

Manual background Brûleur de la veilleuse

Figure 28 - Veilleuse

le site www.Manual backgroundManual backgroundManual background.comManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

112157-01A

Image 44
Contents GCN20T, GCP20T GCN6, GCP6WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any applianceWARNINGS TABLE OF CONTENTSSAFETY INFORMATION PRODUCT FEATURES SAFETY DEVICEUNPACKING PRODUCT IDENTIFICATIONLOCAL CODES AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATIONPROVIDING ADEQUATE VENTILATION Unusually Tight ConstructionDETERMINING FRESH-AIRFLOW FOR HEATER LOCATION AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATIONContinued AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATIONINSTALLATION VENTILATION AIRCHECK GAS TYPE Ventilation Air From Inside BuildingINSTALLATION ITEMS LOCATING HEATERINSTALLATION ContinuedInstalling Two Mounting Screws Attaching Thermostat Sensing BulbMarking Screw Locations THERMOSTAT SENSING BULB Thermostat Models OnlyInstalling Bottom Mounting Screw Placing Heater On Mounting ScrewsRemoving Front Panel Of Heater Mounting BracketMethods For Attaching Mounting Bracket To Wall Attaching Mounting Bracket To WallINSTALLATION ContinuedInstalling Bottom Mounting Screws Placing Heater On Mounting BracketMounting Base Feet to Heater INSTALLATIONCONNECTING TO GAS SUPPLY INSTALLATIONINSTALLATION ContinuedPressure Testing Gas Supply Piping System Pressure Testing Heater Gas ConnectionsCHECKING GAS CONNECTIONS INSTALLATIONLIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTINGOPERATING HEATER MANUAL LIGHTING PROCEDURE INSPECTING BURNERTO TURN OFF GAS TO APPLIANCE THERMOSTAT CONTROL OPERATION THERMOSTATCLEANING AND MAINTENANCE CABINETODS/PILOT AND BURNER ORIFICE BURNER PILOT AIR INLET HOLETROUBLESHOOTING OBSERVED PROBLEMPOSSIBLE CAUSE REMEDYMaintenance, page TROUBLESHOOTINGOBSERVED PROBLEM Continueding Gas Connections, page 1. Refer to Fresh Air for Combustion andTROUBLESHOOTING OBSERVED PROBLEMILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MANUAL CONTROL MODELS GCP6 AND GCN6PILOT ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWNPARTS LIST PARTS LISTPART NUMBER GCP6THERMOSTAT CONTROLLED MODELS GCP10T GCN10TILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN PILOTPARTS LIST PARTS LISTPART NUMBER GCP10TTHERMOSTAT CONTROLLED MODELSGCN20T AND GCP20T ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWNPARTS LIST PARTS LISTPART NUMBER GCN20TSPECIFICATIONS SERVICE CENTER/PARTS CENTRALGCP6 GCP10TOWNERS REGISTRATION FORM Postage Required TAPE2701 Industrial Drive P.O. Box Bowling Green, KY TAPEREPLACEMENT PARTS SERVICE PUBLICATIONSACCESSORIES SERVICE HINTSWARRANTY INFORMATION LIMITED WARRANTY VENT-FREERESIDENTIAL GAS HEATERSemail desacan@sympatico.ca Model Serial No Date PurchasedRADIATEUR À GAZ À FLAMME BLEUE SANS CONDUIT D’ÉVACUATIONINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET MODE D’EMPLOIAVERTISSEMENTS TABLE DES MATIÈRESINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ DÉBALLAGE IDENTIFICATION DU PRODUITCARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT SuiteCODES LOCAUX AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATIONPOUR FOURNIR UNE VENTILATION ADÉ QUATE Construction particuliè rement é tancheque l’espace peut supporter OU AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATIONSuite AIR DE VENTILATION VÉ RIFIEZ LE TYPE DE GAZAir de ventilation de l’inté rieur du bâ timent Air de ventilation de l’exté rieurARTICLES POUR L’INSTALLATION PLACEMENT DU RADIATEURINSTALLATION AVERTISSEMENT Ne jamais installer le radiateurMarquage de l’emplacement des vis Installation des deux vis de montageBULBE THERMOSTATIQUE modè les à thermostat uniquementPlacement du radiateur sur les vis de montage Installation de la vis de montage infé rieureRetrait du panneau avant du radiateur Support de montageFixation du support de montage au mur INSTALLATIONMarquage de l’emplacement des vis SuitePlacement du radiateur sur le support de montage Installation des vis de montage infé rieuresMontage des pieds sur le radiateur Montage des pieds au sol si le code local l’exigeSuite RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION EN GAZINSTALLATION Suite VÉ RIFICATION DES CONNEXIONS AU GAZINSTALLATION INSTRUCTIONS D’ ALLUMAGE UTILISATION DU RADIATEURPOUR VOTRE SÉ CURITÉ - À LIRE AVANT L’ALLUMAGE INSPECTION DU BRÛLEUR POUR COUPER LE GAZ DE L’APPAREILUTILISATION DU CONTRÔ LE PAR THERMOSTAT MODÈ LES À THERMOSTAT UNIQUEMENTNETTOYAGE ET ENTRETIEN ODS/VEILLEUSE ET ORIFICE DU BRÛ LEURHABILLAGE Conduits d’airSOLUTION DÉPANNAGESYMPTÔ ME CAUSE POSSIBLESOLUTION DÉPANNAGESuite SYMPTÔ MESOLUTION DÉPANNAGESuite SYMPTÔ MEVUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR MODÈ LES À CONTRÔ LE MANUEL GCP6 ET GCN6VEILLEUSE VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEURLISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCESNUMÉ RO DE PIÈ CE GCP6MODÈ LES CONTRÔ LÉ S PAR THERMOSTAT GCP10T ET GCN10TVUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR VEILLEUSELISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCESNUMÉ RO DE PIÈ CE GCP10TMODÈ LES CONTRÔ LÉ S PAR THERMOSTATGCN20T ET GCP210T VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEURLISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCESNUMÉ RO DE PIÈ CE GCN20TCENTRE DE SERVICE/DÉPÔT DE PIÈCES SPÉCIFICATIONSPage Affran chissement Requis RUBANRUBAN 2701 Industrial Drive P.O. Box Bowling Green, KYPUBLICATIONS POUR LE SERVICE ACCESSOIRESCONSEILS DE SERVICE SERVICE TECHNIQUEINFORMATION SUR LA GARANTIE GARANTIE LIMITÉENOT A UPC 2220, Argentia Road, Unité 4 Mississauga, Ontario