Desa GCP10TGCN20T, GCP6 GCN10T, GCN6 Pièces De Rechange, Publications Pour Le Service, Accessoires

Page 59
PIÈCES DE RECHANGE

PIÈCES DE RECHANGE

Note : N’utilisez que des pièces de rechanges d’origine. Ceci protégera la garantie des pièces remplacées sous garantie.

PIÈ CES SOUS GARANTIE

Prenez contact avec les revendeurs autorisés de ce produit (voir Dépôt de pièces, à la page 26). S’ils ne peuvent pas vous approvisionner en pièces de rechange d’origine, appelez le service technique de DESA 1-866-672-6040 pour plus de renseignements.

Lorsque vous appelez DESA, ayez sous la main :

votre nom

votre adresse

le modèle et le numéro de série de votre radiateur

comment le radiateur est tombé en panne

le type de gaz que vous utilisez (propane/PL ou naturel)

la date de l’achat

En général, nous vous demanderons de retourner la pièce à l’usine.

PIÈCES DE RECHANGE

CONSEILS DE SERVICE 29

SERVICE TECHNIQUE

PUBLICATIONS POUR LE

SERVICE

ACCESSOIRES

PUBLICATIONS POUR LE

SERVICE

Vous pouvez acheter un manuel d’entretien à l’adresse indiquée au dos de ce manuel. Envoyez un chèque de 5,00 US$ à DESA.

ACCESSOIRES

Procurez-vous ces accessoires de radiateur auprès de votre revendeur. S’il ne peut pas vous fournir ces accessoires, prenez contact avec le Dépôt de pièces le plus proche (voir page 26) ou appelez DESA au 1-866-672-6040 pour obtenir des références. Vous pouvez aussi nous écrire à l’adresse inscrite à l’arrière de ce manuel.

PIÈ CES QUI NE SONT PAS SOUS GARANTIE

Prenez contact avec les revendeurs autorisés de ce produit. S’ils ne peuvent pas vous fournir les pièces de rechange d’origine, prenez contact avec le Dépôt de pièces (voir page 26) le plus proche ou appeler DESA au 1-866-672-6040 pour obtenir des références.

Lorsque vous appelez DESA, ayez sous la main :

le numéro du modèle de votre radiateur

le numéro de la pièce de rechange

VANNE D’ARRÊ T DE L’É QUIPEMENT - GA5010

Pour tous les modèles. Vanne d’arrêt de l’équipement avec prise NTP de 1/8".

CONSEILS DE SERVICE

Si la pression du gaz est trop basse

la veilleuse ne reste pas allumée

le brûleur tarde à s’allumer

le radiateur ne produit pas la chaleur spécifiée

pour les appareil à propane/LP, la réserve de gaz propane/LP est peut- être faible

Vous pensez peut-être que la pression de gaz est trop basse. Dans ce cas, prenez contact avec votre fournisseur de gaz.

SERVICE TECHNIQUE

Vous avez peut-être d’autres questions concernant l’installation, le fonc- tionnement ou le dépannage. Si tel est le cas, communiquez avec le service technique de DESA au 1-866-672-6040. Lorsque vous appelez, veuillez avoir les numéros de modèle et de série de votre radiateur sous la main.

Vous pouvez aussi visiter le site Web du service technique de DESA à l’adresse : www.desatech.com.

PRÊ T-À -MONTER DE VENTILATEUR - GAC3250T (110 V UNIQUEMENT)

Modèles à 5,9 kW (20 000 BTU/h) uniquement. Meilleure distribution de la chaleur. Radiateur plus efficace. Toutes les instructions d’installa- tion et d’utilisation sont incluses.

Le souffleur, contrôlé par thermostat, s’allume et s’éteint selon les besoins.

PRÊ T-À -MONTER DE BASE - GAC4550

Modèles à 5,9 kW (20 000 BTU/h) uniquement. Pour placer le radiateur sur le sol, éloigné d’un mur. Toutes les instructions d’installation et d’utilisation sont incluses.

PIÈ CES SOUS GARANTIEPUBLICATIONS POUR LEPour plus de détails, visitez le site www.desatech.com

112157-01A

Image 59
Contents Do not try to light any appliance GCN20T, GCP20TGCN6, GCP6 WHAT TO DO IF YOU SMELL GASWARNINGS TABLE OF CONTENTSSAFETY INFORMATION PRODUCT IDENTIFICATION PRODUCT FEATURESSAFETY DEVICE UNPACKINGUnusually Tight Construction LOCAL CODESAIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION PROVIDING ADEQUATE VENTILATIONAIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION DETERMINING FRESH-AIRFLOW FOR HEATER LOCATIONAIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION ContinuedVentilation Air From Inside Building INSTALLATIONVENTILATION AIR CHECK GAS TYPEContinued INSTALLATION ITEMSLOCATING HEATER INSTALLATIONTHERMOSTAT SENSING BULB Thermostat Models Only Installing Two Mounting ScrewsAttaching Thermostat Sensing Bulb Marking Screw LocationsMounting Bracket Installing Bottom Mounting ScrewPlacing Heater On Mounting Screws Removing Front Panel Of HeaterContinued Methods For Attaching Mounting Bracket To WallAttaching Mounting Bracket To Wall INSTALLATIONINSTALLATION Installing Bottom Mounting ScrewsPlacing Heater On Mounting Bracket Mounting Base Feet to HeaterContinued CONNECTING TO GAS SUPPLYINSTALLATION INSTALLATIONINSTALLATION Pressure Testing Gas Supply Piping SystemPressure Testing Heater Gas Connections CHECKING GAS CONNECTIONSLIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTINGOPERATING HEATER THERMOSTAT CONTROL OPERATION THERMOSTAT MANUAL LIGHTING PROCEDUREINSPECTING BURNER TO TURN OFF GAS TO APPLIANCEBURNER PILOT AIR INLET HOLE CLEANING AND MAINTENANCECABINET ODS/PILOT AND BURNER ORIFICEREMEDY TROUBLESHOOTINGOBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSEContinued Maintenance, pageTROUBLESHOOTING OBSERVED PROBLEMOBSERVED PROBLEM ing Gas Connections, page1. Refer to Fresh Air for Combustion and TROUBLESHOOTINGILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWNMANUAL CONTROL MODELS GCP6 AND GCN6 PILOTGCP6 PARTS LISTPARTS LIST PART NUMBERPILOT THERMOSTAT CONTROLLED MODELSGCP10T GCN10T ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWNGCP10T PARTS LISTPARTS LIST PART NUMBERILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN THERMOSTAT CONTROLLEDMODELS GCN20T AND GCP20TGCN20T PARTS LISTPARTS LIST PART NUMBERGCP10T SPECIFICATIONSSERVICE CENTER/PARTS CENTRAL GCP6OWNERS REGISTRATION FORM TAPE Postage RequiredTAPE 2701 Industrial Drive P.O. Box Bowling Green, KYSERVICE HINTS REPLACEMENT PARTSSERVICE PUBLICATIONS ACCESSORIESModel Serial No Date Purchased WARRANTY INFORMATIONLIMITED WARRANTY VENT-FREERESIDENTIAL GAS HEATERS email desacan@sympatico.caET MODE D’EMPLOI RADIATEUR À GAZ À FLAMME BLEUE SANS CONDUITD’ÉVACUATION INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉAVERTISSEMENTS TABLE DES MATIÈRESINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Suite DÉBALLAGEIDENTIFICATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITConstruction particuliè rement é tanche CODES LOCAUXAIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION POUR FOURNIR UNE VENTILATION ADÉ QUATEque l’espace peut supporter OU AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATIONSuite Air de ventilation de l’exté rieur AIR DE VENTILATIONVÉ RIFIEZ LE TYPE DE GAZ Air de ventilation de l’inté rieur du bâ timentAVERTISSEMENT Ne jamais installer le radiateur ARTICLES POUR L’INSTALLATIONPLACEMENT DU RADIATEUR INSTALLATIONmodè les à thermostat uniquement Marquage de l’emplacement des visInstallation des deux vis de montage BULBE THERMOSTATIQUESupport de montage Placement du radiateur sur les vis de montageInstallation de la vis de montage infé rieure Retrait du panneau avant du radiateurSuite Fixation du support de montage au murINSTALLATION Marquage de l’emplacement des visMontage des pieds au sol si le code local l’exige Placement du radiateur sur le support de montageInstallation des vis de montage infé rieures Montage des pieds sur le radiateurSuite RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION EN GAZINSTALLATION Suite VÉ RIFICATION DES CONNEXIONS AU GAZINSTALLATION INSTRUCTIONS D’ ALLUMAGE UTILISATION DU RADIATEURPOUR VOTRE SÉ CURITÉ - À LIRE AVANT L’ALLUMAGE PAR THERMOSTAT MODÈ LES À THERMOSTAT UNIQUEMENT INSPECTION DU BRÛLEURPOUR COUPER LE GAZ DE L’APPAREIL UTILISATION DU CONTRÔ LEConduits d’air NETTOYAGE ET ENTRETIENODS/VEILLEUSE ET ORIFICE DU BRÛ LEUR HABILLAGECAUSE POSSIBLE SOLUTIONDÉPANNAGE SYMPTÔ MESYMPTÔ ME SOLUTIONDÉPANNAGE SuiteSYMPTÔ ME SOLUTIONDÉPANNAGE SuiteVUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEURMODÈ LES À CONTRÔ LE MANUEL GCP6 ET GCN6 VEILLEUSEGCP6 LISTE DES PIÈCESLISTE DES PIÈCES NUMÉ RO DE PIÈ CEVEILLEUSE MODÈ LES CONTRÔ LÉ S PAR THERMOSTATGCP10T ET GCN10T VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEURGCP10T LISTE DES PIÈCESLISTE DES PIÈCES NUMÉ RO DE PIÈ CEVUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR MODÈ LES CONTRÔ LÉ S PARTHERMOSTAT GCN20T ET GCP210TGCN20T LISTE DES PIÈCESLISTE DES PIÈCES NUMÉ RO DE PIÈ CESPÉCIFICATIONS CENTRE DE SERVICE/DÉPÔT DE PIÈCESPage 2701 Industrial Drive P.O. Box Bowling Green, KY Affran chissement RequisRUBAN RUBANSERVICE TECHNIQUE PUBLICATIONS POUR LE SERVICEACCESSOIRES CONSEILS DE SERVICE2220, Argentia Road, Unité 4 Mississauga, Ontario INFORMATION SUR LA GARANTIEGARANTIE LIMITÉE NOT A UPC