Desa GCP10TGCN20T, GCP6 GCN10T, GCP20T, GCN6 Dépannage, Symptô Me, Cause Possible, Solution

Page 47
DÉPANNAGE

DÉPANNAGE

17

DÉPANNAGE

Remarque : Pour obtenir de l’aide supplé- mentaire, visitez le site Internet du service technique de DESA à l’adresse www.desatech.com.

Note : Toutes les rubriques de dépannage sont placées en ordre d’opération.

SYMPTÔ ME AVERTISSEMENT : É teindre le ra- diateur et le laisser refroidir avant de procé der à une ré vision ou à une ré pa- ration. Seul un technicien compé tent peut entretenir et ré parer le radiateur.

CAUSE POSSIBLE ATTENTION : N'utilisez ni fil, ni aiguille, ni autre objet de ce genre pour nettoyer l'assemblage ODS/ veilleuse. Vous risqueriez d'endom- mager l'assemblage ODS/veilleuse.

SYMPTÔ ME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Il n’y a pas d’étincelle sur l’ODS/veilleuse quand

1.

L’électrode d’allumage est mal placée

1.

Remplacez l’assemblage de la veilleuse

on appuie sur le bouton d’allumage

2.

L’électrode d’allumage est brisée

2.

Remplacez l’assemblage de la veilleuse

 

3.

L’électrode d’allumage n’est pas raccordée

3.

Reconnectez le câble de l’allumeur

 

 

au câble de l’allumeur

 

 

 

4.

Le câble de l’allumeur est pincé ou mouillé

4.

Dégagez le câble de l’allumeur s’il est pincé

 

 

 

 

par du métal ou un tuyau. Veillez à ce que le

 

 

 

 

câble de l’allumeur soit sec

 

5.

Le câble de l’allumeur est coupé

5.

Remplacez le câble de l’allumeur

 

6.

L’allumeur piézo-électrique est défectueux

6.

Remplacez l’allumeur piézo-électrique

Il y a une étincelle sur l’ODS/veilleuse mais pas d’allumage quand on appuie sur le bouton d’al- lumage

1.L’alimentation en gaz a été coupée ou la vanne d’arrêt de l’équipement est fermée

2.Le bouton de réglage n’est pas sur « PILOT »

3.Le bouton de réglage n’était pas enfoncé dans la position « PILOT »

4.Il y avait de l’air dans les conduites de gaz à l’installation

5.Il n’y a plus de gaz (propane/LP uniquement)

6.L’assemblage ODS/veilleuse est bouché

7.Le régulateur de gaz est mal réglé

1.Restaurez l’alimentation en gaz ou ouvrez la vanne d’arrêt de l’équipement

2.Tournez le bouton de réglage pour le mettre sur « PILOT »

3.Appuyez sur le bouton de réglage quand il est sur « PILOT »

4.Continuez à enfoncer le bouton de réglage. Ré- pétez l’allumage jusqu’à ce que l’air soit purgé

5.Prenez contact avec votre compagnie de gaz propane/PL

6.Nettoyez l’assemblage ODS/veilleuse (con- sultez la section Nettoyage et maintenance, à la page 16) ou remplacez-le

7.Remplacez le régulateur de gaz

L’ODS/veilleuse s’allume mais la flamme s’éteint

1.

Le bouton de réglage n’est pas enfoncé à fond

1.

Enfoncez le bouton de réglage à fond

quand on relâche le bouton de réglage

2.

Le bouton de réglage n’a pas été enfoncé

2. Une fois l’ODS/veilleuse allumée, laissez le bou-

 

 

assez longtemps

 

ton de réglage enfoncé pendant 30 secondes

 

3. Le système de verrouillage de sécurité a

3.

Attendez une minute que le système de ver-

 

 

été déclenché

 

rouillage de sécurité se réinitialise. Répétez

 

 

 

 

la procédure d’allumage

 

4.

La vanne d’arrêt de l’équipement n’est pas

4.

Ouvrez la vanne d’arrêt de l’équipement à

 

 

ouverte à fond

 

fond

 

5.

Le thermocouple est déconnecté à la vanne

5.

Serrez à la main, puis donnez 1/4 de tour de

 

 

de contrôle

 

plus

 

6.

La flamme de la veilleuse ne touche pas le

6.

A) Prenez contact avec votre fournisseur de

 

 

thermocouple; de ce fait, le thermocouple re-

 

gaz naturel ou de propane/LP

 

 

froidit, ce qui éteint la flamme de la veilleuse.

 

B) Nettoyez l’assemblage ODS/veilleuse

 

 

Ce problème peut être dû à une ou plusieurs

 

(consultez la section Nettoyage et mainte-

 

 

des causes suivantes :

 

nance, à la page 16) ou remplacez-le

 

 

A) Basse pression du gaz

 

 

 

 

B) Assemblage OSD/veilleuse sale ou par-

 

 

 

 

tiellement bouché

 

 

 

7.

Le thermocouple est endommagé

7.

Remplacez l’assemblage de la veilleuse

 

8.

La vanne de contrôle est endommagée

8.

Remplacez la vanne de contrôle

SOLUTIONManual backgroundPour plus de détails, visitez le site www.desatech.com

112157-01A

Image 47
Contents Do not try to light any appliance GCN20T, GCP20TGCN6, GCP6 WHAT TO DO IF YOU SMELL GASWARNINGS TABLE OF CONTENTSSAFETY INFORMATION PRODUCT IDENTIFICATION PRODUCT FEATURESSAFETY DEVICE UNPACKINGUnusually Tight Construction LOCAL CODESAIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION PROVIDING ADEQUATE VENTILATIONAIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION DETERMINING FRESH-AIRFLOW FOR HEATER LOCATIONAIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION ContinuedVentilation Air From Inside Building INSTALLATIONVENTILATION AIR CHECK GAS TYPEContinued INSTALLATION ITEMSLOCATING HEATER INSTALLATIONTHERMOSTAT SENSING BULB Thermostat Models Only Installing Two Mounting ScrewsAttaching Thermostat Sensing Bulb Marking Screw LocationsMounting Bracket Installing Bottom Mounting ScrewPlacing Heater On Mounting Screws Removing Front Panel Of HeaterContinued Methods For Attaching Mounting Bracket To WallAttaching Mounting Bracket To Wall INSTALLATIONINSTALLATION Installing Bottom Mounting ScrewsPlacing Heater On Mounting Bracket Mounting Base Feet to HeaterContinued CONNECTING TO GAS SUPPLYINSTALLATION INSTALLATIONINSTALLATION Pressure Testing Gas Supply Piping SystemPressure Testing Heater Gas Connections CHECKING GAS CONNECTIONSLIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTINGOPERATING HEATER THERMOSTAT CONTROL OPERATION THERMOSTAT MANUAL LIGHTING PROCEDUREINSPECTING BURNER TO TURN OFF GAS TO APPLIANCEBURNER PILOT AIR INLET HOLE CLEANING AND MAINTENANCECABINET ODS/PILOT AND BURNER ORIFICEREMEDY TROUBLESHOOTINGOBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSEContinued Maintenance, pageTROUBLESHOOTING OBSERVED PROBLEMOBSERVED PROBLEM ing Gas Connections, page1. Refer to Fresh Air for Combustion and TROUBLESHOOTINGILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWNMANUAL CONTROL MODELS GCP6 AND GCN6 PILOTGCP6 PARTS LISTPARTS LIST PART NUMBERPILOT THERMOSTAT CONTROLLED MODELSGCP10T GCN10T ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWNGCP10T PARTS LISTPARTS LIST PART NUMBERILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN THERMOSTAT CONTROLLEDMODELS GCN20T AND GCP20TGCN20T PARTS LISTPARTS LIST PART NUMBERGCP10T SPECIFICATIONSSERVICE CENTER/PARTS CENTRAL GCP6OWNERS REGISTRATION FORM TAPE Postage RequiredTAPE 2701 Industrial Drive P.O. Box Bowling Green, KYSERVICE HINTS REPLACEMENT PARTSSERVICE PUBLICATIONS ACCESSORIESModel Serial No Date Purchased WARRANTY INFORMATIONLIMITED WARRANTY VENT-FREERESIDENTIAL GAS HEATERS email desacan@sympatico.caET MODE D’EMPLOI RADIATEUR À GAZ À FLAMME BLEUE SANS CONDUITD’ÉVACUATION INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉAVERTISSEMENTS TABLE DES MATIÈRESINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Suite DÉBALLAGEIDENTIFICATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITConstruction particuliè rement é tanche CODES LOCAUXAIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATION POUR FOURNIR UNE VENTILATION ADÉ QUATEque l’espace peut supporter OU AIR POUR LA COMBUSTION ET LA VENTILATIONSuite Air de ventilation de l’exté rieur AIR DE VENTILATIONVÉ RIFIEZ LE TYPE DE GAZ Air de ventilation de l’inté rieur du bâ timentAVERTISSEMENT Ne jamais installer le radiateur ARTICLES POUR L’INSTALLATIONPLACEMENT DU RADIATEUR INSTALLATIONmodè les à thermostat uniquement Marquage de l’emplacement des visInstallation des deux vis de montage BULBE THERMOSTATIQUESupport de montage Placement du radiateur sur les vis de montageInstallation de la vis de montage infé rieure Retrait du panneau avant du radiateurSuite Fixation du support de montage au murINSTALLATION Marquage de l’emplacement des visMontage des pieds au sol si le code local l’exige Placement du radiateur sur le support de montageInstallation des vis de montage infé rieures Montage des pieds sur le radiateurSuite RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION EN GAZINSTALLATION Suite VÉ RIFICATION DES CONNEXIONS AU GAZINSTALLATION INSTRUCTIONS D’ ALLUMAGE UTILISATION DU RADIATEURPOUR VOTRE SÉ CURITÉ - À LIRE AVANT L’ALLUMAGE PAR THERMOSTAT MODÈ LES À THERMOSTAT UNIQUEMENT INSPECTION DU BRÛLEURPOUR COUPER LE GAZ DE L’APPAREIL UTILISATION DU CONTRÔ LEConduits d’air NETTOYAGE ET ENTRETIENODS/VEILLEUSE ET ORIFICE DU BRÛ LEUR HABILLAGECAUSE POSSIBLE SOLUTIONDÉPANNAGE SYMPTÔ MESYMPTÔ ME SOLUTIONDÉPANNAGE SuiteSYMPTÔ ME SOLUTIONDÉPANNAGE SuiteVUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEURMODÈ LES À CONTRÔ LE MANUEL GCP6 ET GCN6 VEILLEUSEGCP6 LISTE DES PIÈCESLISTE DES PIÈCES NUMÉ RO DE PIÈ CEVEILLEUSE MODÈ LES CONTRÔ LÉ S PAR THERMOSTATGCP10T ET GCN10T VUE DÉTAILLÉE DU RADIATEURGCP10T LISTE DES PIÈCESLISTE DES PIÈCES NUMÉ RO DE PIÈ CEVUE DÉTAILLÉE DU RADIATEUR MODÈ LES CONTRÔ LÉ S PARTHERMOSTAT GCN20T ET GCP210TGCN20T LISTE DES PIÈCESLISTE DES PIÈCES NUMÉ RO DE PIÈ CESPÉCIFICATIONS CENTRE DE SERVICE/DÉPÔT DE PIÈCESPage 2701 Industrial Drive P.O. Box Bowling Green, KY Affran chissement RequisRUBAN RUBANSERVICE TECHNIQUE PUBLICATIONS POUR LE SERVICEACCESSOIRES CONSEILS DE SERVICE2220, Argentia Road, Unité 4 Mississauga, Ontario INFORMATION SUR LA GARANTIEGARANTIE LIMITÉE NOT A UPC