Samsung MS28J5215AW/LI manual Разогрев

Page 57

Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий

Рис:

Используйте большую миску из термостойкого стекла, снабженную крышкой —

 

рис в два раза увеличивается в объеме в процессе приготовления. Готовьте

 

с закрытой крышкой. По завершении приготовления, перед выдержкой

 

перемешайте рис и добавьте соль или травы и масло.

 

Примечание: может оказаться, что рис не впитал всю воду по окончании времени

 

приготовления.

Макаронные изделия: Используйте большую миску из термостойкого стекла. Добавьте кипящую воду, щепотку соли и хорошо перемешайте. Готовьте, не накрывая крышкой. В ходе приготовления и по его завершении помешивайте блюдо время от времени. Накройте крышкой на время выдержки и тщательно слейте воду перед подачей на стол.

Блюдо

Размер порции

 

Мощность

 

Время (мин.)

Белый рис

250 г

 

1000 Вт

 

15-16

(пропаренный)

375 г

 

 

 

17½–18½

 

Инструкции

 

 

 

 

Добавьте 500 мл холодной воды. (250 г) Добавьте 750 мл холодной воды.

 

(375 г) Дайте постоять 5 минут.

 

 

 

Коричневый рис

250 г

 

1000 Вт

 

20-21

(пропаренный)

375 г

 

 

 

22-23

 

Инструкции

 

 

 

 

Добавьте 500 мл холодной воды. (250 г) Добавьте 750 мл холодной воды.

 

(375 г) Дайте постоять 5 минут.

 

 

 

Смесь риса

250 г

 

1000 Вт

 

16-17

(Рис + Дикий рис)

Инструкции

 

 

 

 

Добавьте 500 мл холодной воды. Дайте постоять 5 минут.

 

Смешанная каша

250 г

 

1000 Вт

 

17-18

(рис + злаки)

Инструкции

 

 

 

 

Добавьте 400 мл холодной воды. Дайте постоять 5 минут.

 

Макаронные

250 г

 

1000 Вт

 

10-11

изделия (паста)

Инструкции

 

 

 

 

Добавьте 1000 мл горячей воды. Дайте постоять 5 минут.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Блюдо

Размер порции

Мощность

Время (мин.)

Лапша быстрого

1 маленькая пачка (80 г)

1000 Вт

7–7½

приготовления

1 большая пачка (120 г)

 

9–9½

 

Инструкции

 

 

 

Используйте миску из термостойкого стекла. Выложите лапшу в миску и

 

добавьте 350 мл воды комнатной температуры. Накройте пищевой пленкой и

 

проколите в ней несколько отверстий. Когда лапша сварится, слейте воду и

 

добавьте специи.

 

 

Разогрев

Вмикроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее, чем в обычной духовке или на кухонной плите.

Руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева, приведенными в таблице ниже. Интервалы времени указаны для разогрева жидкостей, имеющих комнатную температуру примерно от +18 до +20 °C, а также для охлажденных продуктов с температурой примерно от +5 до +7 °C.

Размещение пищи и использование крышки

Старайтесь не разогревать крупные блюда больших размеров, например крупные куски мяса, поскольку зачастую они подсыхают снаружи и не прогреваются в центре. Рекомендуется разогревать небольшие порции.

Уровни мощности и перемешивание

Некоторые продукты можно разогревать на мощности 1000 Вт, в то время как другие необходимо разогревать на мощности 600 Вт, 450 Вт или даже 300 Вт.

Дополнительные указания см. в таблицах. В целом, на более низкой мощности удобнее разогревать деликатесы, большие блюда и пищу, которая разогревается очень быстро (например, сладкие пирожки). Для получения наилучших результатов хорошо перемешивайте пищу или переворачивайте ее во время разогревания. Если возможно, вновь перемешайте ее перед подачей на стол.

Будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания. Чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание, перемешивайте их до, во время и после нагревания. Оставляете их на время выдержки в микроволновой печи. В жидкость рекомендуется класть пластмассовую ложку или стеклянную палочку. Избегайте перегрева, который может испортить пищу.

Лучше установить меньшее время разогрева, а затем добавить время, если потребуется.

Русский  25

Руководство по приготовлению пищи

MS28J5215AW_LI_DE68-04405A-00_RU.indd 25

 

 

11/16/2015 12:06:21 PM

 

 

 

 

 

 

Image 57
Contents לגורקימ רונת ןכות עברית תוחיטב תוארוההנכסל םורגל ףאו רישכמה ייח ךשמ תיללכ תוחיטב לגורקימב שומיש רבדב הרהזאתואבה הנושארה הרזעה תוארוהל םאתהב לעפ ,היווכ לש הרקמב תלבגומ תוירחא הוראות בטיחותלגורקימה רונת םע תוריהז יעצמא םימוגפ ויהי המיטאה יחטשמוהנקתה הנקתה רתאםירזיבא ןוקית הפלחה הקוזחתשומיש-יא תכשוממ הפוקתב לופיט יוקינלגורקימה ינייפאמ ריהמ ןויע ךירדמ ויקלחו לגורקימה לגורקימה ינייפאמ לגורקימב שומישלגורקימה רונת לעופ דציכ הרקב חוללגורקימה לש הלועפה תוניקת תקידב ןכומ ןוזמ לש םומיח/לושיבםינתשמ םינמזו המצוע תוגרד שימוש במיקרוגלןמזה ךשמ תעיבק קפסהלושיבה ךשמ תעיבק לושיבה תריצע13 עברית הטישתוארוה אירבה לושיבה ינייפאמב שומישלגורקימב שומישל םיחוטבה םילכב קר שמתשה הקדב דחא תגצומ תויהל רוזחת תיחכונה העשה3 עברית 15 עברית תוארוה הנמ לדוג ןוזמ/דוקדבלב לגורקימ תייגרנא ילש תחלצה My Plate תנוכתב שומישתוקד 2-3 דומעל ןוזמל חנה .תוקרי ןועש/הריחב Select/Clock ןצחלה לע ץחל ןכמ רחאלוהריהמ הרשפה תונוכתב שומיש 17 עבריתהאצות הסמה/ךוכיר תונוכתב שומיש ההובג תינוניב תחלצה םומיח תונוכתב שומישתגצומ תויהל רוזחת תיחכונה העשה 19 עברית ההובגםידלי תליענ תונוכתב שומיש תוחירה תגפה תונוכתב שומישלגורקימ MW תחלצ םומיח תרעקתורעה ףוצפצה יוביכילכה 21 עבריתכלים המתאימים לבישול במיקרוגל לושיב ךירדמ ורקימ ילגלושיב מדריך בישול רזוח םומיח תואקשמ םומיח הרעהתוקונית תסייד ןמז המצוע הנמ לדוג ןוזמ גוס27 עברית תחלצב החוראהרשפה תויעב ןורתפ עדימ ידוקו תויעב ןורתפהלועפ הביסה היעבה 29 עבריתפתרון בעיות וקודי מידע MS28J5215 םגד עדימ דוק31 עברית הלועפ הביסה עדימ דוקDE68-04405A-00 תבותכב טנרטניאב ונתוא רקב וא רפסמל רשקתה הנידמМикроволновая печь Содержание Русский  Инструкции по технике безопасностиСпособностями включая детей и лица, не имеющие достаточного Не допускается очистка электроприбора при помощи струи водыОбщие правила техники безопасности Не размещайте печь на хрупких предметахНе наносите воду непосредственно на печь Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами Ограниченная гарантияПринадлежности УстановкаМесто установки Вращающийся подносОчистка ОбслуживаниеЗамена ремонт Уход в случае длительного неиспользованияМикроволновая печь Краткое наглядное руководство Функции микроволновой печиИспользование микроволновой печи Панель управленияПринцип работы микроволновой печи Приготовление/разогрев пищи Проверка работы печиУровни мощности и изменение времени приготовления Установка времениУровень мощности Поверните круговой переключатель, чтобыОстановка приготовления пищи Настройка времени приготовления пищиНастройка режима энергосбережения Нажмите кнопку START/+30s СТАРТ/+30 секПитание Использование режима здорового питанияКартофель ОчищенныйДайте постоять 2-3 минуты Предназначенное для микроволновой печи Пропаренный2часы Использование функции Замороженные блюдаИспользование режима быстрого размораживания продуктов Нажмите кнопку Power Defrost Быстрая Разморозка3Результат РезультатИспользование функции растапливания Нажмите кнопку Plate Warming Подогрев Использование функции подогрева посудыПосуды Повернув круговой переключательИспользование функции устранения запахов Использование функции блокировки управленияРабочий режим Использование функции вращения подноса Руководство по выбору посудыОтключение звукового сигнала ПодносаТонкостенная Кухонные Пригодно дляМожет разбиться или лопнуть Только для разогреваРуководство по приготовлению пищи МикроволныПриготовление Капуста Инструкции Руководство по приготовлению свежих овощейСоцветия пополам КабачкиРазогрев Разогрев жидкостей Разогрев детского питанияЗамечание Разморозка Отбивные Инструкции СвиныеЦелая курица Целая рыбаУстранение неисправностей Тщательно очистите печь и Неполадка Причина Решение Дверца плохоОткрывается Приготовление слишком Контейнер, пригодный дляИнформационный код Технические характеристикиСлучае Возникновения Вопросов ИЛИ Комментариев Microwave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions General safety Limited warranty Microwave operation precautionsAccessories InstallationInstallation site Operation Mode Plate Warming Plate warming bowlCleaning MaintenanceReplacement repair Care against an extended period of disuseQuick look-up guide Oven featuresOven If you want to cook some foodOven use Control panelHow a microwave oven works Cooking/Reheating Checking that your oven is operating correctlyDial Knob Result Has finishedPower levels and time variations Setting the timePower level Percentage Output Turning the Dial Knob. And then pressAdjusting the cooking time Setting the energy save modeStopping the cooking Using the healthy cooking features Lemon juice. Cover with microwave cling film With microwave cling film. Pierce film. Put dishUsing the my plate features Using the power defrost features Using the soften/melt features Using the plate warming features Using the child lock features Using the deodorisation featuresOven is locked no functions Can be selectedSwitching the beeper off Using the turntable on/off featuresCookware guide Press the START/+30s and STOP/ECOCookware Microwave Comments Cooking guide MicrowavesCooking Cooking guide Reheating Reheating liquids Reheating baby foodRemark Defrosting Cooking guide Troubleshooting Troubleshooting and information codeMS28J5215AWLIDE68-04405A-00EN.indd 11/16/2015 120629 PM Information code Technical specificationsQuestions or COMMENTS?