Kompernass KH 2300 Platine Cassette Mise EN Place DE LA Cassette, Enregistrement DE Cassettes

Page 21

PLATINE CASSETTE

MISE EN PLACE DE LA CASSETTE

01) Ouvrir le clapet de protection + vers l'avant. Les touches de commande de la platine cassette (et la prise casque) se trouvent derrière ce clapet.

02) Pour ouvrir le logement de la platine cassette, appuyer sur la touche `. Le logement de la platine cassette s'ouvre automatiquement.

03) Insérer la cassette, la bande vers le bas. La bande doit être bien tendue et ne pas former de boucles.

04) Refermer le logement de la platine cassette.

05) A l'aide de la touche de sélection de l'élément * TAPE, sélectionner la platine cassette.

FONCTIONS FONDAMENTALES DE LA PLATINE CASSETTE

LANCEMENT DE LA LECTURE: Appuyer sur la touche 3 – la lecture est lancée.

INTERRUPTION DE LA LECTURE (PAUSE): Appuyer sur la touche – la lecture est interrompue. Si l'on appuie à nouveau sur la touche , la lecture reprend.

ARRET DE LA LECTURE: Appuyer sur la touche ` STOP – la lecture est arrêtée.

AVANCE RAPIDE: Appuyer sur la touche 1.

RETOUR EN ARRIERE RAPIDE: Appuyer sur la touche 2.

ENREGISTREMENT DE CASSETTES

La chaîne KH 2300 est équipée d'une commande automatique. Les modifications du volume ou du son sélectionné n'ont pas d'incidence sur l'enregistrement.

01) Insérer une cassette et l'embobiner le cas échéant jusqu'à l'endroit voulu où doit commencer l'enregistrement.

02) Appuyer sur la touche (PAUSE) .

03) Appuyez sur la touche (ENREGISTREMENT) 4. La touche 3 est enfoncée automatiquement en même temps.

04) Appuyez sur la touche marquée en conséquence * pour sélectionner un élément ou une source pour l'enregistrement.

05) Lorsque l'on débloque la touche (PAUSE) , l'enregistrement est lancé.

06) Terminez l'enregistrement en appuyant sur la touche `.

NETTOYAGE DES TETES DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT

Pour le nettoyage des têtes de lecture et d'enregistrement et des éléments de guidage de la bande, utilisez régulièrement une cassette de nettoyage adaptée.

CERTIFICAT DE CONFORMITE

Le société Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne,

certifie par le présent document que ce produit est conforme aux directives européennes suivantes:

Compatibilité électromagnétique:

89/336 EEC (EMC Directive)

Normes correspondantes applicables:

EN 55013:06.90+A12:08.94+A13:12.96

 

 

EN 55020:12.94+A11:12.96

 

 

EN 61000-3-2:04.95+A1:1998+A2:1998

 

 

EN 61000-3-3:01.95

Machine/type :

KH2300

 

Désignation :

(MICRO) CHAÎNE DESIGN À PLATINE LASER VERTICALE

Bochum, le 31.08.2002

Hans Kompernaß

- Directeur/Gérant-

F

21

Image 21
Contents ∏¯ÔÛ‡ÛÙËÌ· Design Ì ηٷÎfiÚ˘ÊÔ CD-Player Käyttöohjeet Användaranvisning W Q Aufstellen UND Anschliessen Wichtige SicherheitshinweiseWandmontage EIN- UND Ausschalten » Power / STAND-BY «Bedienelemente BedienungLautstärke Einstellen » Volume / Mute « EIN- UND Ausschaltzeit Einstellen » Timer «UHR Stellen Radio Antenne Ausrichten EINSCHLAF-FUNKTION Aktivieren » Sleep «Radiobetrieb / Band UKW/MW Wählen Automatischer Sendersuchlauf / Manuelle SucheTitelfolge Programmieren » Track Memory « Grundfunktionen DES CD-SPIELERSProgrammierte Titelfolge Starten WIEDERHOL-FUNKTIONEN » Repeat «Kassetten Aufnehmen Grundfunktionen DES KassettenrekordersTonköpfe Reinigen KonformitätserklärungSetting UP and Connecting the Equipment Important Safety AdviceSwitching on and OFF » Power / STAND-BY « Operating FeaturesWall Mounting OperationAdjust Volume » Volume / Mute « Setting the TimeAdjust Tone » Classic / Rock / POP « Headphones » Phones «Radio Attaching Aerial Activate Sleep Function » Sleep «Operating the RADIO/ Select Band FM/MW Automatic Station Search / Manual SearchProgramming a Track Sequence » Track Memory « Basic Features of the CD PlayerStart Programmed Track Sequence Repeat Functions » Repeat «Cleaning the Recording Heads Basic Features of the Cassette RecorderRecord Cassette Statement of ConformityInstallation ET Raccordement Instructions DE Securite ImportantesUn support antidérapant sous les pieds Elements DE Commande Commande Mise EN Marche ET a Larret » Power / STAND-BY «Montage Mural Reglage DU Volume » Volume / Mute « Reglage DU Reveil ET DE Lheure DE Coupure » Timer «Reglage DE Lheure Reglage DE Lambiance » Classic / Rock / POP «Radio Orientation DE Lantenne Activation DE LA Fonction DE Sommeil » Sleep «Memorisation DES Stations » Memory « Selection Dune Station MemoriseeProgrammation DE Lordre DES Titres » Track Memory « Fonctions Fondamentales DE LA Platine LaserLancement DES Titres Programmes Fonctions DE Repetition » Repeat «Fonctions Fondamentales DE LA Platine Cassette Platine Cassette Mise EN Place DE LA CassetteEnregistrement DE Cassettes Nettoyage DES Tetes DE Lecture ET DenregistrementImportanti Informazioni DI Sicurezza Installazione E CollegamentoElementi DI Comando Montaggio Alla PareteRegolazione DEL Volume » Volume / Mute « Impiego Accensione E Spegnimento » Power / Standby «Impostazione DEI Tempi Daccensione E Spegnimento » Timer « Regolazione DelloraRadio Allineamento Dellantenna Attivazione Della Funzione PER Addormentarsi » Sleep «Selezione DEL Funzionamento Radio / Banda FM/AM Ricerca Automatica / Ricerca Manuale Delle EmittentiIntroduzione DEL Compact Disc Lettore DI Compact DiscFunzioni Base DEL Lettore DI Compact Disc Programmazione Dellordine DEI Titoli » Track Memory «Registratore a Cassette Introduzione Della Cassetta Riproduzione DI Titoli in Ordine Casuale » Random «Funzioni Base DEL Registratore a Cassette Registrazione DI UNA CassettaColocación Y Conexión Instrucciones Importantes Para LA SeguridadMontaje DE Pared Conectar Y Desconectar » Power / STAND-BY «Elementos DE Manejo ManejoAjustar Volumen » Volume / Mute « Ajustar Horario DE Conexión Y Desconexión » Timer «Ajustar Hora Ajustar Sonido » Classic / Rock / POP «Radio Ajustar LA Antena Activar Función Para Dormir » Sleep «Servicio DE Radio / Seleccionar Banda FM/AM Búsqueda Automática / Búsqueda ManualProgramar Sucesión DE Títulos » Track Memory « Funciones Fundamentales DEL Aparato DE CDPoner EN Marcha LA Sucesión DE Títulos Programados Funciones DE Repetición » Repeat «Funciones Fundamentales DEL Aparato DE Casete Aparato DE Casete Colocar CaseteGrabar UN Casete Limpiar Cabeza SonoraColocação E Ligação Importantes Indicações DE SegurançaMontagem NA Parede Ligar E Desligar » Power / STAND-BY «Elementos DE Comando OperaçâoRegular Volume » Volume / Mute « Regular Temporizador » Timer «Regular O Relógio Regular SOM » Classic / Rock / POP «Rádio Alinhar a Antena Activar Função DE Dormir » Sleep «Operação Rádio / Seleccionar Banda UKW/MW Procura Automática DE Emissora / Procura ManualProgramar Sequência DE Títulos » Track Memory « Funções Básicas do Leitor DE CDIniciar a Sequência DE Títulos Programada Funções DE Repetição » Repeat «Gravar Cassetes Funções Básicas do Gravador DE CassetesLimpar AS Cabeças DE Leitura Declaração DE ConformidadeOpstellen EN Aansluiten Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenBedieningselementen IN- EN Uitschakelen » Power / STAND-BY «Bediening Aansluiting koptelefoon CassettevakGeluidssterkte Instellen » Volume / Mute « IN- of Uitschakeltijd Instellen » Timer «Klok Instellen Radio Antenne Richten Sluimerfunctie Activeren » Sleep «Radiofunctie / Band FM/AM Kiezen Automatisch Zenderzoeksysteem / Handmatig ZoekenTitelvolgorde Programmeren » Track Memory « Basisfuncties VAN DE CD-SPELERGeprogrammeerde Titelvolgorde Starten Herhaalfuncties » Repeat «Cassettes Opnemen Grondfuncties VAN DE CassetterecorderKoppen Reinigen Conformiteitsverklaring∏ª∞¡∆π∂ À¶√¢∂π∂π ∞º∞§∂π∞ ∆∂ƒ∂ø∏ ∆√¡ ∆√πÃ√ ƑÀ£ªπ∏ ƒ√§√π√À CD-PLAYER ∞π∂ §∂π∆√Àƒπ∂ ∆√À CD-PLAYER ∞∂∆√ºø¡√ ∆√¶√£∂∆∏∏ ∞∂∆∞ WA˚NE Wskazówki BEZPIECZE¡STWA MONTA˚ NA Âcianie Nastawianie G¸OÂNOÂCI » Volume / Mute « Uruchamianie Funkcji Usypiania » Sleep « Podstawowe Funkcje Odtwarzacza CD Magnetofon WK¸ADANIE Kasety Asentaminen JA Liittäminen Tärkeitä TurvallisuusohjeitaNeuvoja kovaäänisten sijoitteluun MW-vastaanottoantenni on asennettu laitteen sisäänÄänenvoimakkuuden Asettaminen » Volume / Mute « Käyttö Päälle JA Poiskytkeminen » Power / STAND-BY «Seinäasennus KäyttöelementitSoinnin Asettaminen » Classic / Rock / POP « PÄÄLLE- JA Poiskytkentäajan Asettaminen » Timer «Kuulokkeet » Phones « Kellon AsetusRadiokäytön / Taajuusalueen ULA/MW Valitseminen Radio Antennin SuoristaminenAutomaattinen Asemanhaku / Käsihaku Aseman Tallentaminen » Memory «Kappalejärjestyksen Ohjelmoiminen » Track Memory « CD-SOITTIMEN PerustoiminnotOhjelmoidun Kappalejärjestyksen Käynnistäminen TOISTO-TOIMINNOT » Repeat «Kasettien Nauhoitus Kasettinauhurin PerustoiminnotÄänipäiden Puhdistus KonformiteettiselvitysPlacering OCH Anslutning Viktiga SäkerhetsanvisningarVäggmontering Användning PÅ/AV » Power / STAND-BY «DE Olika Delarna Välja Läge » CD / Tuner / Tape / AUX «Ställa in LJUDNIVÅ/EQUALIZER » Classic / Rock / POP « Ställa in Timern » Timer «Hörlurar » Phones « Ställa in KlockaVälj Radioläge / Band FM/AM Radio Rikta AntennenAutomatisk Stationssökning / Manuell Sökning Spara Station » Memory «Starta Programmerade CD-SPÅR Programmera CD-SPÅR » Track Memory «Repeatfunktion » Repeat « Spela UPP CD-SPÅR Slumpvis » Random «Rengöra Tonhuvudet Spela in EN KassettKonformitetsdeklaration Bochum Hans Kompernaß Verkställande Direktör

KH 2300 specifications

The Kompernass KH 2300 is a versatile kitchen appliance that has gained popularity among home cooks due to its impressive array of features and user-friendly design. This multi-functional device combines several cooking methods, making it a valuable addition to any kitchen.

At the core of the KH 2300's appeal is its powerful heating element, which delivers consistent and efficient cooking performance. With a maximum power output of 2300 watts, it ensures that meals can be prepared quickly and evenly, whether you are frying, grilling, or baking. The appliance also incorporates advanced temperature control, allowing users to set specific heat levels that suit their cooking requirements, from gentle simmering to intense searing.

One of the standout technologies found in the KH 2300 is its innovative non-stick cooking surface. This feature not only allows for healthy cooking with minimal oil usage but also simplifies the cleaning process, as food residue does not adhere to the surface. The non-stick coating is durable, ensuring longevity and reliable performance over time.

In terms of design, the Kompernass KH 2300 is both sleek and compact, making it an excellent choice for kitchens with limited space. Its lightweight construction allows for easy handling and storage, while its modern aesthetics can complement a variety of kitchen decors.

The appliance comes equipped with several accessories, including various grill plates and a steaming tray, enabling users to explore different cooking techniques. This flexibility encourages creativity in meal preparation, allowing for diverse culinary expressions ranging from grilled vegetables to gourmet pancakes.

Additionally, safety features are well-considered in the KH 2300 design. It includes overheat protection, ensuring that the device shuts off automatically in case of excessive temperatures, providing peace of mind during use. The cool-touch handles also minimize the risk of burns, making it safe for all household members to operate.

In summary, the Kompernass KH 2300 stands out as a multifunctional kitchen appliance that effectively combines power, versatility, and safety. Its advanced features and user-centric design make it an ideal choice for anyone looking to enhance their cooking experience while saving time and effort in the kitchen. Whether you are an experienced chef or a novice home cook, the KH 2300 is designed to meet your culinary needs with ease and efficiency.