Nilfisk-ALTO ATTIX 995-0H, M SD XC Type 22 Sources de danger, Garantie, Contrôles, Electricité

Page 24

GB

 

 

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

service Nilfisk-Alto ou une personne qualifiée.

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

Garantie

 

 

 

Eléments conduisant la tension

 

La garantie et la caution sont réglementées

 

 

 

 

 

dans la partie supérieure de

 

 

par nos Conditions commerciales générales.

 

 

I

 

 

 

l’aspirateur.

 

Toute modification arbitraire sur l’appareil,

 

 

 

 

 

Le contact avec des éléments

 

 

l’utilisation de pièces de rechange et acces-

 

 

N

 

 

 

conduisant la tension entraîne des

 

soires inadéquats ainsi que l’utilisation non

 

 

 

 

 

blessures graves ou mortelles.

 

 

conforme à la destination excluent une res-

 

 

S

 

 

 

1. Ne pulvérisez jamais de l’eau

 

ponsabilité du fabricant pour les dommages

 

 

 

 

 

 

sur la partie supérieure de

 

 

qui en résulteraient.

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

l’aspirateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

Contrôles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SF

 

Des contrôles électrotechniques doivent être

 

 

 

ATTENTION

 

 

effectués conformément aux règlements de

 

 

Endommagement dû à une ten-

E

 

prévention des accidents («BGV A3») et à

 

 

 

 

 

sion secteur inadéquate.

 

DIN VDE 0701, parties 1 et 3. La norme DIN

 

 

 

 

 

 

L’appareil peut être endommagé

 

 

VDE 0702 impose ces contrôles à interval-

 

 

P

 

 

 

s’il est raccordé à une tension

 

les réguliers et après une réparation ou une

 

 

 

 

 

 

secteur inadéquate.

 

 

modification.

 

 

 

GR

 

 

 

 

1.

S’assurer que la tension indi-

 

 

 

 

 

 

 

 

Sources de danger

 

 

 

 

quée sur la plaque signalétique

TR

 

 

 

 

 

concorde avec celle du réseau

 

 

Electricité

 

 

 

 

local.

SLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

DANGER

 

Aspiration de liquides

 

 

Décharge électrique due à un cor-

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

don défectueux de raccordement

 

 

Aspiration de liquides.

 

 

au secteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En raison de leur construction,

CZ

 

 

Le contact avec un cordon défec-

 

 

 

 

 

 

les appareils dotés d’une cuve

 

 

tueux de raccordement au secteur

 

 

 

 

 

 

 

déposable (SD) ne possèdent pas

PL

 

 

peut entraîner des blessures

 

 

 

 

 

 

 

 

de surveillance automatique du

 

 

graves ou mortelles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niveau de remplissage. Il y a un

H

 

 

1. Ne pas endommager le câble

 

 

 

 

 

 

risque de détérioration de l’appa-

 

 

d’alimentation électrique (p. ex.

 

 

 

 

 

 

 

reil due au surremplissage ou de

RO

 

 

en l’écrasant, en le tirant ou en

 

 

 

 

 

 

dommages causés par l’écoule-

 

 

le serrant).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ment du liquide aspiré.

BG

 

 

2. S’assurer régulièrement que le

 

 

 

 

 

 

1.

N’aspirez jamais plus de 40

 

 

câble d’alimentation électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

litres à la fois.

RUS

 

 

ne présente ni détériorations ni

 

 

 

 

 

 

 

2.

Arrêtez l’aspirateur et videz la

 

 

signes d’usure.

 

 

 

 

 

 

3. Avant de continuer à vous

 

 

 

 

cuve à saletés.

EST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

servir de l’appareil, faites rem-

 

 

 

 

LV

 

 

placer le cordon défectueux de

 

 

 

 

 

 

raccordement au secteur par le

 

 

 

 

LT

 

 

service après-vente de Nilfisk-

 

 

 

 

 

 

Alto ou par un électricien.

 

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN

 

 

 

 

 

 

 

 

ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

1) CMA = concentration maximale admissible sur le lieu de travail

MAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 24
Contents Attix 995-0H/M SD XC Type Option / Optional accessories Type P2 Option / Optional accessories = š 10 sec Type P2 Attix 995-0H/M SD XC Type Important safety instructions Symbols used to mark instructionsThis document Further supportOperation Type of dustTransport Maintenance, cleaning and repair GuaranteeStorage Electrical connectionRisks Electrical componentsPicking up liquids Hazardous materialsUsing the vacuum cleaner for asbestos abatement work Spare parts and accessoriesRecycling the cleaner Emptying dirt tankOEL = Occupational exposure limit Dieses Dokument Wichtige SicherheitshinweiseWeitere Unterstützung Kennzeichnung der SicherheitshinweiseBedienung / Betrieb Lagerung Elektrischer AnschlussVerlängerungsleitung Kabellänge Querschnitt 16 aGefahren Regelmäßige PrüfungenFlüssigkeiten saugen ElektrikGefährliche Materialien Einsatz bei AsbestsanierungsarbeitenMen Bedeutung der Symbole KurzanleitungErsatzteile und Zubehör Schmutzbehälter entleerenSymboles de mise en garde Ce documentConsignes de sécurité importantes Autre soutienCommande Maintenance, nettoyage et réparation EntreposageRaccordement électrique Câble de rallongeSources de danger GarantieContrôles ElectricitéMatériaux dangereux Emploi pour des travaux d’assainissement d’amiantePièces de rechange et accessoires Pièces de rechange et accessoi- resBrève notice Vidage de la cuve à saletésDit document Belangrijke veiligheidsinstructiesVerdere ondersteuning Markering van aanwijzingenBediening Opslag Elektrische aansluitingVerlengleidingen Kabellengte DiameterGevarenbronnen ElektriciteitVloeistoffen zuigen Opzuigen van vloeistoffenGevaarlijke materialen Betekenis van de symbolen Korte gebruiksaanwijzingReservedelen en toebehoren Vuilreservoir leegmakenIl presente documento Importanti indicazioni di sicurezzaUlteriore supporto Raffigurazioni di indicazioneComandi Prima di raccogliere/aspirare le polveri conTrasporto ImmagazzinamentoAttacco elettrico Fili di prolungaFonti di pericoli GaranziaControlli Dispositivi elettriciPezzi di ricambio ed accessori Impiego nei lavori di risanamento di amiantoAspirazione di fluidi Aspirazione di fluidiGuida rapida Riciclaggio dell‘apparecchioSignificato dei simboli Specifications Attix 995-0H/M SD XC TypeProduct ModelThailand