Saeco Coffee Makers DEU001S Beschreibung DER Bestandteile, Andere Merkmale DES Entfeuchters

Page 27

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE

BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE

27

LEGENDE DER BESTANDTEILE DES GERÄTS ABB.: A - Z

1

Bedienpult

6

Waschbarer Filter

2

Austrittslamellen der entfeuchteten Luft

7

Qualitätsfilter mit Aktivkohle (falls vorgesehen)

3

Lufteintrittslamellen Filterhalter

8

Deckel des direkten Abflusses

4

Kondenswasser Sammelbehälter

9

Direktes Abflußrohr (wenn vorgesehen)

5

System “Blütenduft ®

10

Deckel des Behälters für Duftessenzen für das System “Blütenduft ®

EXKLUSIVE EIGENSCHAFTEN DES ENTFEUCHTERS

SYSTEM "BLÜTENDUFT ® " (ABB.Z)

Z

 

 

 

Dieses Gerät ist mit dem

exklusiven System "Blütenduft®" ausgestattet, das den Duft Ihrer

10

 

 

 

Lieblingsessenz im Raum verbreitet, indem Sie die mitgelieferten Dufttabletten einfach in den

 

 

dafür vorgesehenen Behälter einlegen, und zwar:

 

 

Die Verpackung der Dufttablette entfernen;

 

 

Den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen (10) (Abb.Z);

 

 

Die Dufttablette waagerecht in den Behälter einlegen;

 

 

Den Deckel (10) (Abb.Z) durch Drehen im Uhrzeigersinn schließen.

 

 

Eine Dufttablette reicht für ca. 24 Stunden Betrieb. Anschließend sollte die Dufttablette der oben

 

 

beschriebenen Anleitung entsprechend ausgetauscht werden.

 

 

Verwenden Sie ausschließlich die in den autorisierten Verkaufsstellen erhältlichen Original-Produkte von Saeco

®.

DEUTSCH

HOCHLEISTUNGSFILTER MIT AKTIVKOHLE (7)

Ein mit diesem Filter ausgestatteter Entfeuchter ist in der Lage, die entfeuchtete Luft zu filtern und dadurch Staub, Pollen usw. zu entfernen.

Der Hochleistungsfilter mit Aktivekohle gehört zur Grundausstattung der Modelle “ Mirage Combi” und kann auch in Geräten, die nicht damit ausgestattet sind, eingelegt werden. Sie erhalten den Filter im autorisierten Fachhandel.

Der Filter muß mindestens alle 3 Monate erneuert werden.

ANDERE MERKMALE DES ENTFEUCHTERS

ANTI-TROPF-VORRICHTUNG

Der Saeco® Entfeuchter ist mit einer Vorrichtung versehen, die verhindert, daß Kondenswasser beim Herausnehmen des Kondenswasser-Sammelbehälters auf das Gerät oder den Boden tropft.

ELEKTRONISCHER ABTAUBETRIEB

Der Saeco® Entfeuchter ist mit einer Vorrichtung versehen, die den Abtaubetrieb elektronisch kontrolliert.

DIREKTE KONDENSWASSERDRAINAGE

Das Kondenswasser des Saeco® Entfeuchters kann mit einer geeigneten Ablaufvorrichtung kontinuierlich abgeführt werden. Beachten Sie hierbei die Anweisungen des Kapitels “Installation mit direktem Ablauf”.

Image 27
Contents Manuale DI Installazione ED USO Page LO G Indice Caratteristiche Tecniche Limiti DI Funzionamento IndiceCaratteristiche Tecniche Limiti DI FunzionamentoItaliano USO Previsto DEL DeumidificatoreNorme DI Sicurezza USO Previsto DEL Deumidificatore Norme DI SicurezzaInstallazione E Trasporto Installazione E Trasporto Messa Fuori ServizioMessa Fuori Servizio Descrizione Componenti Caratteristiche Esclusive DEL DeumidificatoreAltre Caratteristiche DEL Deumidificatore Descrizione USO DEL DeumidificatoreComando DenominazioneComando Denominazione Descrizione USO DEL Deumidificatore Comando Denominazione DescrizioneTanica di raccolta condensa FunzionamentoModalità Deumidificazione Modalità RiscaldamentoParti esterne in plastica Segnalazione Umidità AmbientaleSe non si usa il deumidificatore Pulizia E ManutenzioneTabella DIFETTI, Cause E Rimedi Ripristino Funzionamento CON Tanica Raccolta Condensa Installazione CON Scarico DirettoOperating Limits Technical SpecificationsIndex Technical Specifications Operating Limits IndexEnglish Safety GuidelinesSuggested Uses for Your Dehumidifier Safety Guidelines Suggested Uses for Your DehumidifierDisposal Installation and HandlingInstallation and Handling Disposal Incorrect installation or use of the dehumidifierExclusive Features Other FeaturesDescription of Components Description of Controls ControlName Description Control Name Description Modes of Operation General notes concerning operation Cleaning and MaintenanceCleaning and replacing the air filters When the dehumidifier is not in useProblem Possible Cause Solution TroubleshootingRestoring Drainage Into the Condensation Collection Tank Installation with Direct DrainageInhaltsverzeichnis Technische Daten Leistungsgrenzen InhaltsverzeichnisTechnische Daten LeistungsgrenzenSicherheitsvorschriften Vorgesehener Gebrauch DES EntfeuchtersInstallation UND Transport Installation UND Transport Stillegen DES EntfeuchtersStillegen DES Entfeuchters Beschreibung DER Bestandteile Exklusive Eigenschaften DES EntfeuchtersAndere Merkmale DES Entfeuchters Element Bezeichnung Beschreibung Gebrauch DES EntfeuchtersGebrauch DES Entfeuchters BedienEinstellung der maximalen Gebläsestärke auf Einschalter/Ausschalter undFall automatisch aus Bedien Bezeichnung Beschreibung ElementKombibetrieb BetriebHeizbetrieb Kondenswasser-SammelbehälterReinigung UND Wartung Tabelle DER FEHLER, Ursachen UND Behebung Tabelle DER FEHLER, Ursachen UND BehebungFehler Ursachen Behebung Kondenswasserabfluss Sammelbehälter Installation MIT DirektemIndex Caracteristiques Techniques Limites DE Fonctionnement Consommation d’énergie en mode réchauffement kWh/1hCaracteristiques Techniques Limites DE FonctionnementFrançais Utilisation Prevue DU DeshumidificateurNormes DE Securite Utilisation Prevue DU Deshumidificateur Normes DE SecuriteAvec le sol Installation ET TransportMise Hors Service Installation ET Transport Mise Hors ServiceDescription DES Composants Caracteristiques Exclusives DU DeshumidificateurAutres Caracteristiuqes DU Deshumidificateur Utilisation DU Deshumidificateur AppellationMoyen Maximum Commande Appellation Description Fonctionnement Mode déshumidificationMode Réchauffement Mode CombiNettoyage ET Entretien Tableau DE DEFAUTS, DES Causes ET DES Solutions Tableau DE DEFAUTS, DES Causes ET DES SolutionsDefauts Causes Solutions Fig.Z4 et fermer la grille porte-filtres Installation ET Vidange DirecteÍndice Características Técnicas Límites DE Funcionamiento ÍndiceCaracterísticas Técnicas Limites DE FuncionamientoEspañol USO Previsto DEL DeshumidificadorNormas DE Seguridad USO Previsto DEL Deshumidificador Normas DE SeguridadInstalación Y Transporte Puesta Fuera DE ServicioInstalación Y Transporte Puesta Fuera DE Servicio Descripción Componentes Características Exclusivas DEL DeshumidificadorOtras Características DEL Deshumidificador USO DEL Deshumidificador MandoDenominación Descripción Mando Denominación Mando Denominación DescripciónModalidad Calentamiento FuncionamientoModalidad deshumidificación Modalidad CombiLimpieza Y Manutencion Tabla DEFECTOS, Causas Y Remedios Tabla DE DEFECTOS, Causas Y RemediosTales causas no son consideradas como de averías Instalación CON Evacuación Directa Limites DE Funcionamento Índice Características Técnicas Limites DE Funcionamento200/270 Dispositivo de descongelamento electrónico Manter as crianças fora do alcance do desumidificador USO Previsto do DesumidificadorNormas DE Segurança USO Previsto do Desumidificador Normas DE SegurançaUma instalação errada do desumidificador Instalação E TransporteDesativação Instalação E Transporte DesativaçãoDescrição DOS Componentes Características Exclusivas do DesumidificadorOutras Características do Desumidificador Denominaçã Descriçã USO do DesumidificadorUSO do Desumidificador Comando Denominaçã Descriçã Comando Denominaçã DescriçãPortugues Modalidade Combi FuncionamentoModalidade desumidificação Modalidade AquecimentoLimpeza e substituição dos filtros de ar Sinalização da humidade do ambienteLimpeza E Manutenção Partes plásticas externasTabela DE DEFEITOS, Causas E Soluções Reajuste do Funcionamento COM Reservatório DE Condensação Instalação COM Descarga DiretaInhoudsopgave Technische Eigenschappen Gebruiksbeperkingen InhoudsopgaveTechnische Eigenschappen GebruiksbeperkingenBedoeld Gebruik VAN HET Ontvochtigingsapparaat VeiligheidsvoorschriftenNederlands Installatie EN Transport Installatie EN Transport Buiten Gebruik StellenBuiten Gebruik Stellen Beschrijving Onderdelen Exclusieve Eigenschappen VAN HET OntvochtigingsapparaatAndere Eigenschappen VAN HET Ontvochtigingsapparaat Gebruik VAN HET Ontvochtigingsapparaat BedieningNaam Beschrijving Bediening Naam Beschrijving Werking Externe delen van kunststof Algemene opmerkingen betreffende de werkingAls het ontvochtigingsapparaat niet wordt Gebruikt Reiniging EN OnderhoudTabel STORINGEN, Oorzaken EN Oplossingen Herstel Werking MET Condensopvangtank Installatie MET Directe Afvoer

DEU001S, DEU001H, PORTABLE ROOM DEHUMIDIFIER specifications

Saeco has long been recognized for its innovative coffee-making solutions, and its recent offerings, the Saeco Coffee Makers DEU001S and DEU001H, exemplify the brand's commitment to quality and user satisfaction. These machines are thoughtfully designed to meet the diverse needs of coffee enthusiasts, catering to both espresso lovers and those who enjoy other coffee varieties.

The DEU001S model is renowned for its sleek design and ease of use. It features a user-friendly interface with intuitive buttons, making it simple for anyone to prepare their favorite brews. This coffee maker incorporates a high-performance grinder that can be adjusted to different grind settings, allowing users to customize the strength and flavor of their coffee. The DEU001S also includes a built-in milk frother, perfect for crafting creamy lattes and cappuccinos at home. Additionally, the quick heat-up technology ensures that your coffee is brewed at the optimal temperature, delivering a rich and aromatic experience in every cup.

On the other hand, the DEU001H elevates the coffee-making experience with its advanced features. This model comes equipped with a larger water reservoir, enabling multiple servings without frequent refills. The smart brewing technology optimizes each step of the coffee-making process, ensuring consistency and precision in flavor. The DEU001H also sports a smart cleaning system that makes maintenance a breeze, allowing coffee lovers to enjoy their brew without worrying about the upkeep.

In conjunction with these coffee makers, Saeco has introduced the Portable Room Dehumidifier. This device is designed to improve indoor air quality by effectively removing excess moisture from the air. The dehumidifier incorporates a professional-grade compressor and a high-efficiency air filter, which work together to provide optimal performance in reducing humidity levels. It features a compact design, making it suitable for various spaces, including bedrooms, living rooms, and kitchens.

Moreover, the Portable Room Dehumidifier is equipped with adjustable settings, allowing users to control humidity levels according to their needs. An energy-efficient mode ensures that the unit operates quietly while saving power. With its built-in tank and auto shut-off feature, this dehumidifier guarantees convenience and reliability.

Overall, both the Saeco Coffee Makers DEU001S and DEU001H, as well as the Portable Room Dehumidifier, reflect Saeco's dedication to high-quality engineering and innovation. These products enhance daily life, providing flavorful coffee experiences and improved indoor environments.