Haier DE45EJ-L, DE65EJ-L, DE45EJ-T manual Información Acerca DE LA Garantía, Exclusiones

Page 25

INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA

GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO

Este producto está garantizado contra defectos de material y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra hecha por el consumidor, para uso domiciliario, e incluye repuestos y mano de obra necesarios para reparar o reemplazar partes defectuosas.

GARANTÍA LIMITADA POR

CINCO AÑOS

Por un período adicional de cuatro años (más allá del primer año de cobertura general), el garante reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier parte del sistema de refrigeración (por ej.: COMPRESOR, EVAPORADOR, CONDENSADOR O TUBO CONECTOR) que haya fallado como resultado de materiales o mano de obra defectu- osos. La mano de obra necesaria para tal reparación no está cubierta por esta garantía.

EXCLUSIONES

EL GARANTE NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES o daños causados al producto por el uso de un suministro de voltaje inapropiado, accidente, incendio, inundación o actos fortuitos. (Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la exclusión o limitación anteri- ormente mencionada quizás no le corresponda).

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede ser que usted tam- bién tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Para conocer los dere- chos legales en su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor local o del estado, o la Procuraduría General estatal.

Garante:

Haier America Trading L.L.C.

New York, NY 10018

Para llamadas de servicio gratuitas, llame al 1-877-337-3639.

Español

25

Image 25
Contents Use and Care Guide Table of Contents Sommaire Ìndice U T I O N Your Safety is Important to USEnglish Electrical Safety Before Using Your DehumidifierR N I N G For Proper GroundingFamiliarize Yourself with the Controls on Your Dehumidifier FeaturesControl Panel There are TWO Ways to Remove Water from the Bucket Proper USE & CareEmpty the bucket manually Attach a standard garden hoseParts Proper CleaningEnglish R N I N G Dehumidifier is icing up during initial stage of operation TroubleshootingUnsatisfactory dehumidification Airflow is restrictedExclusions Warranty InformationPints 115/6014 ⁄ 22 ⁄ x 13 ⁄ 16 ⁄ x 25 ⁄T E N T I O N Votre Sécurité Nous EST EssentielleSécurité électrique Avant D’UTILISER Votre DéshumidificateurAV E R T I S S E M E N T Pour UNE Mise À LA Terre CorrectePanneau de commandes Prise EN Main DES Commandes DU DéshumidificateurFonctions Pour Vider L’EAU DU SEAU, Deux Méthodes Sont Possibles Consignes D’UTILISATION ET D’ENTRETIENVidage à la main Fixation d’un tuyau d’arrosage de jardin ordinairePièces Détachées NettoyageDéshumidification médiocre DépannageLa circulation d’air est médiocre Informations SUR LA Garantie Garantie Complète DE UN AN16 ⁄ 21/4516 ⁄ 25 ⁄ 15 ⁄ 18.6/41 21.9/48.4V E R T E N C I a SU Seguridad ES Importante Para NosotrosSeguridad eléctrica Antes DE Usar SU DeshumidificadorPara Conectar a Tierra DE Forma Apropiada Panel de control Familiarícese CON LOS Controles DE SU DeshumidificadorCaracterísticas Existen DOS Maneras DE Vaciar EL Agua DE LA Cubeta USO Y Cuidado AdecuadosVacíe la cubeta en forma manual Fije una manguera de jardín comúnPartes Limpieza AdecuadaEl flujo de aire está restringido Solución DE ProblemasNo deshumedece satisfactoriamente Exclusiones Información Acerca DE LA Garantía45/20.4 41/18.6