Haier DE65EJ, DE45EJ Familiarícese CON LOS Controles DE SU Deshumidificador, Panel de control

Page 21

FAMILIARÍCESE CON LOS CONTROLES DE SU DESHUMIDIFICADOR.

 

 

°F

High

On

Hr.

Low

Off

Current

humidity

SPEED

 

Set

 

TIMER

humidity

BUCKET FULL

Auto Restart

POWER

Panel de control

Características:

1Encendido

Presione POWER (Encendido) una vez para ENCENDER el deshumidificador y presione POWER nuevamente para APAGARLO.

2Humidistato

Éste le permite ajustar la humedad en el aire. Puede establecer el nivel de humedad que

usted desee presionando los botones y .

3Temporizador (Timer)

Su deshumidificador puede ser programado para encenderse y apagarse a horas prede- terminadas. La programación puede hacerse hasta con 24 horas de anticipación.

4Ventilador de dos velocidades

Este botón controla la velocidad del ventilador. Hay dos niveles de velocidad, LOW (Baja) y HIGH (Alta).

5Temperatura actual/Pantalla del temporizador Cuando el deshumidificador esté funcionando, se muestra la temperatura actual. Presione el botón del temporizador para programar el encendido o apagado automático del deshu- midificador a una hora predeterminada.

6Humedad actual/Cómo fijar la pantalla de humedad

Muestra el nivel de humedad actual y lo ajus- ta al nivel deseado.

Rango del ajuste de humedad: 40% RH (Humedad relativa) ~ 70% RH

Rango de humedad en la pantalla: (LO) (Baja) 30% RH ~ (HI) (Alta) 90% RH

7Indicador de cubeta llena (Bucket Full) Cuando la luz indicadora se enciende, el control automático de flujo detiene la unidad.

Apague la unidad presionando el botón de POWER (Encendido).

Verifique si la cubeta está llena. Si está llena, vacíela.

Si la cubeta no está llena y la luz indicadora está encendida, la cubeta no está colocada en la posición correcta. Retírela y vuélvala a instalar.

8Reinicio automático (Auto Restart) Una vez que la electricidad haya sido reestablecida y luego de 3 minutos, la unidad comienza a operar con el programa previa- mente establecido, dependiendo de las condiciones de humedad.

NOTA: Sensor para descongelación automática (incorporado) Cuando la temperatura es de 60° F o menor, se puede formar hielo en los serpentines del evaporador, interrumpiendo la remoción de la humedad. Cuando esto sucede, el controlador detiene el compresor, pero permite que el ventilador continúe fun- cionando. Cuando el hielo desaparece, el compresor se volverá a encender.

Español

21

Image 21
Contents Use and Care Guide Table of Contents Sommaire Ìndice Your Safety is Important to US U T I O NEnglish Electrical Safety Before Using Your DehumidifierR N I N G For Proper GroundingFeatures Familiarize Yourself with the Controls on Your DehumidifierControl Panel There are TWO Ways to Remove Water from the Bucket Proper USE & CareEmpty the bucket manually Attach a standard garden hoseProper Cleaning PartsEnglish R N I N G Dehumidifier is icing up during initial stage of operation TroubleshootingUnsatisfactory dehumidification Airflow is restrictedExclusions Warranty InformationPints 115/6014 ⁄ 22 ⁄ x 13 ⁄ 16 ⁄ x 25 ⁄T E N T I O N Votre Sécurité Nous EST EssentielleSécurité électrique Avant D’UTILISER Votre DéshumidificateurAV E R T I S S E M E N T Pour UNE Mise À LA Terre CorrectePrise EN Main DES Commandes DU Déshumidificateur Panneau de commandesFonctions Pour Vider L’EAU DU SEAU, Deux Méthodes Sont Possibles Consignes D’UTILISATION ET D’ENTRETIENVidage à la main Fixation d’un tuyau d’arrosage de jardin ordinairePièces Détachées NettoyageDépannage Déshumidification médiocreLa circulation d’air est médiocre Informations SUR LA Garantie Garantie Complète DE UN AN16 ⁄ 21/4516 ⁄ 25 ⁄ 15 ⁄ 18.6/41 21.9/48.4V E R T E N C I a SU Seguridad ES Importante Para NosotrosAntes DE Usar SU Deshumidificador Seguridad eléctricaPara Conectar a Tierra DE Forma Apropiada Familiarícese CON LOS Controles DE SU Deshumidificador Panel de controlCaracterísticas Existen DOS Maneras DE Vaciar EL Agua DE LA Cubeta USO Y Cuidado AdecuadosVacíe la cubeta en forma manual Fije una manguera de jardín comúnPartes Limpieza AdecuadaSolución DE Problemas El flujo de aire está restringidoNo deshumedece satisfactoriamente Exclusiones Información Acerca DE LA Garantía45/20.4 41/18.6