Haier DE45EJ-L, DE65EJ-L, DE45EJ-T manual Table of Contents Sommaire Ìndice

Page 2

TABLE OF CONTENTS

SOMMAIRE

ÌNDICE

DEHUMIDIFIER SAFETY

3

PRODUCT RECORDS

3

ELECTRICAL SAFETY

4

DEHUMIDIFIER CONTROLS

5

PROPER USE AND CARE

6, 7

PARTS

7

TROUBLESHOOTING

8

WARRANTY

9

PRODUCT SPECIFICATIONS

10

SÉCURITÉ DU DÉSHUMIDIFICATEUR

11

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

11

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

12

COMMANDES DU DÉSHUMIDIFICATEUR

13

CONSIGNES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

14, 15

PIÈCES DÉTACHÉES

15

DÉPANNAGE

16

GARANTIE

17

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

18

SEGURIDAD DEL DESHUMIDIFICADOR

19

REGISTRO DEL PRODUCTO

19

SEGURIDAD ELÉCTRICA

20

CONTROLES DEL DESHUMIDIFICADOR

21

USO Y CUIDADO ADECUADOS

22, 23

PARTES

23

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

24

GARANTÍA

25

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

26

2

Image 2
Contents Use and Care Guide Table of Contents Sommaire Ìndice English Your Safety is Important to USU T I O N R N I N G Before Using Your DehumidifierElectrical Safety For Proper GroundingControl Panel FeaturesFamiliarize Yourself with the Controls on Your Dehumidifier Empty the bucket manually Proper USE & CareThere are TWO Ways to Remove Water from the Bucket Attach a standard garden hoseEnglish R N I N G Proper CleaningParts Unsatisfactory dehumidification TroubleshootingDehumidifier is icing up during initial stage of operation Airflow is restrictedWarranty Information Exclusions14 ⁄ 22 ⁄ x 13 ⁄ 115/60Pints 16 ⁄ x 25 ⁄Votre Sécurité Nous EST Essentielle T E N T I O NAV E R T I S S E M E N T Avant D’UTILISER Votre DéshumidificateurSécurité électrique Pour UNE Mise À LA Terre CorrecteFonctions Prise EN Main DES Commandes DU DéshumidificateurPanneau de commandes Vidage à la main Consignes D’UTILISATION ET D’ENTRETIENPour Vider L’EAU DU SEAU, Deux Méthodes Sont Possibles Fixation d’un tuyau d’arrosage de jardin ordinaireNettoyage Pièces DétachéesLa circulation d’air est médiocre DépannageDéshumidification médiocre Garantie Complète DE UN AN Informations SUR LA Garantie16 ⁄ 25 ⁄ 15 ⁄ 21/4516 ⁄ 18.6/41 21.9/48.4SU Seguridad ES Importante Para Nosotros V E R T E N C I aPara Conectar a Tierra DE Forma Apropiada Antes DE Usar SU DeshumidificadorSeguridad eléctrica Características Familiarícese CON LOS Controles DE SU DeshumidificadorPanel de control Vacíe la cubeta en forma manual USO Y Cuidado AdecuadosExisten DOS Maneras DE Vaciar EL Agua DE LA Cubeta Fije una manguera de jardín comúnLimpieza Adecuada PartesNo deshumedece satisfactoriamente Solución DE ProblemasEl flujo de aire está restringido Información Acerca DE LA Garantía Exclusiones41/18.6 45/20.4