Essick Air DP3 200, DP3 600 manual Humidistato Speed Control Control de la Velocidad

Page 25

9)Refiérase a los controles de operación. Su unidad tiene un motor de tres velocidades. Rote la perilla de control de velocidad hacia la derecha o seleccione el modo deseado de operación. Cuanto mayor es la velocidad del motor, mayor será la circulación del aire, mayor la humidificación y la purificación del aire. El tiem- po de duracion de cada llenado varía de acuerdo con la humedad de la habitación, la velocidad regulada y condición de la mecha vaporizadora.

10)El purificador y humidificador de aire 2 en 1 tiene una caracterìstica de funcionamiento silencioso y bajo volumen de aire para la operaciûn en un dormitorio durante la noche, o donde las condiciones no requieran una salida plena.

III

II

I

Humidistato

 

Speed Control

Control de la

 

velocidad

Low humidity

 

Off

Humedad baja

 

Apagado

MediumHumedadhumeidityia

Low

igh humidity

 

Baja

 

edium

Humedad alta

 

Mediana

Lock-on for

 

High

Bloqueado para

Alta

air purification only

purificación del

 

 

aire únicamente.

 

11)Este modelo también tiene un

humidistato automático. (La perilla de control del humidistato está ubicada sobre la izquierda). El humidistato arrancará el humidificador cuando la humedad relativa de su hogar sea menor que el valor calibrado, y apagará el humidificador cuando el nivel de humedad relativa llegue al valor estipu- lado. Para la operación inicial calibre el humidificador en su punto medio y ajuste hacia arriba o abajo desde alli para lograr el nivel deseado de humedad.

Durante los meses de verano, en los que la humedad no es necesaria, el producto puede ser operado solamente como purificador, con solo girar el humidistato lo más alejado posi- ble en dirección horaria hasta alcanzar su posicion de bloqueo. Manteniéndolo en ella prevendrá que el equipo se apague si el nivel de humedad fuera elevado. El purificador de aire está diseñado para operar con MECHA y FILTRO DE AIRE instalados, con o sin agua. No opere la unidad en la posición de bloqueo durante la época de humidificación. Essick Air no tomará reponsabilidad por daños de humedad en su hogar ocurridos por exceso de ella.

12)Coloque el purificador y humidificador de aire 2 en 1 por lo menos a diez centímetros (cuatro pulgadas) de cualquiera de las paredes y dentro de un área fuera del alcance de entrada de calor. No lo instale sobre alfombras mullidas. Una salida de aire irrestricta dentro de la unidad resultará en una mejor eficiencia y performance.

13)Estire el cable eléctrico e inspecciónelo por posibles daños. No use el producto si dicho cable estuviera dañado. Enchufe el cable en un tomacorriente polariza- do de 120V de corriente alterna.

Image 25
Contents Care USE Read Before Using Your 2IN1 AIR Purifier & Humidifier Important SafeguardsBenefits of Your 2 in 1 Air Purifier and Humidifier IntroductionSquare Ft Room SizeAir Changes/Hr Controls and Operation Tips for Best PerformancePage Humidistat Speed Control Cleaning the Tray and Replacing the Model #1040 Wicks Care and MaintenanceDisinfecting Unit Removing ScaleCleaning and Replacing the AIR Cleaning Filter Model #1202 RE-ASSEMBLYReplacing Evaporative Wicks END-OF-HUMIDIFICATION-SEASON Maintenance Troubleshooting Water bottle leaks Humidifier DESCALER/CLEANER AccessoriesEvaporative Wick AIR FilterEssick Air Products, Inc Home Comfort Division TWO-YEAR Limited WarrantyPage Accessory Order Form Page Manual Salvaguardas Importantes Beneficios de su purificador y humidificador de aire 2 en IntroducciónPerformance certificada Del humidificador Controles y operación Consejos para una mejor performancefiltro purificador que se sitúa entre las mechas Humidistato Speed Control Control de la Velocidad Limpieza DE LA Bandeja Y Reemplazo DE LA Mecha Modelo # Cuidado y mantenimientoDesinfección DE LA Unidad Eliminación DE IncrustacionesCerrojosSpring Latchesresorte Reemplazo DE LAS Mechas Vaporizadoras RE-ARMADOLimpieza Y Reemplazo DEL Filtro DE Aire Modelo # FIN DE LA Temporada DE Humidificación Mantenimiento El aire no parece salir limpio La unidad no opera en ninguna de sus posicionesHumedad insuficiente Humedad excesivaLa botella del agua gotea Mecha Vaporizadora AccesoriosFiltro DE Aire Tratamiento BactericidaDivision DE Confort DEL Hogar Garantía Limitada DE DOS Años Formulario Para Ordenar Accesorios ’UTILI Mesures de sécurité importantes Introduction Taux Certifié Conseils pour assurer un meilleur rendement ’air Durant l’été, lorsque aucune Soins et entretien Désinfection DE L’APPAREIL DétartrageLoquets à ressort Réassemblage Remplacement DES Filtres À Mèche D’ÉVAPORATIONSur le dos Entretien DE FIN DE LA Saison D’HUMIDIFICATIONHumidité insuffisante ’air ne semble pas être purifiéTrop d’humidité ’eau ne s’écoule pas des récipients d’eauFuite dans un récipient d’eau Filtre À AIR Filtre À Mèche D’ÉVAPORATIONProduit DE Traitement Antibactérien DÉTARTREUR/NETTOYEUR D’HUMIDIFICATEURDivision DU Confort À LA Maison Garantie Limitée D’UN AN BON DE Commande Pour LES Accessoires Bemis by Essick Air Customer Service Essick Air Products