Essick Air DP3 600, DP3 200 manual ’air

Page 40

retrait des filtres à mèche pour le nettoyage et l’en-

Filtre à

 

tretien. Les filtres à mèche et le filtre à air doivent

mèche

 

être en place pour assurer le fonctionnement appro-

d’évaporation

 

Evaporative

 

prié comme humidificateur et comme purificateur

Wicks

 

 

 

d’air.

 

 

3) Ce modèle est également muni d’un filtre de purifi-

 

 

cation de l’air, situé entre les mèches d’évaporation

 

 

; celui-ci purifie l’air tout en fournissant de l’humid-

 

 

ité. Consulter la section de ce guide intitulée

 

 

SOINS ET ENTRETIEN pour les directives sur la

 

 

pose et le retrait du filtre de purification de l’air.

 

 

4) Retirer un des récipients d’eau, vérifier le bouchon du récipi-

A

ent d’eau (A) et repérer le mécanisme de la tige du clapet (B).

 

Le bouchon peut être enlevé pour le remplissage et pour

 

faciliter l’accès lors du nettoyage qui peut être effectué à

 

l’aide d’une longue brosse à poils souples. Le clapet fournit

 

une quantité contrôlée d’eau à la conduite d’eau et au filtre à

B

mèche. Ne pas tenter d’augmenter le débit d’eau en modifiant

 

le clapet ou en ajoutant des ouvertures au récipient. Une telle

 

modification annule la garantie et peut causer des dommages

 

d’eau dans la maison. REMARQUE : Le niveau d’eau peut

 

être vérifié facilement à travers le récipient d’eau teinté. Il faut

 

remplir le récipient lorsqu’il n’y a qu’un pouce (2,5 cm) d’eau

 

dans le récipient.

 

 

5)Apporter les récipients d’eau à un évier, une cuvette de lavage ou une bai- gnoire. Prendre des précautions en manipulant les récipients d'eau. Faire attention de ne pas les échapper car ils risquent de se briser. Retourner les réci- pients d’eau à l’envers et retirer les bouchons filetés. Vidanger toute eau contenue dans les récipients d’eau, bien les rincer et essuyer les surfaces extérieures avec un chiffon avant d’a-

jouter de l’eau fraîche.

6) Pour ajouter de l’eau, placer un chiffon

doux au fond de l’évier et mettre le récipient d’eau sur le chiffon. Faire

couler le robinet d’eau froide et main- tenir le récipient d’eau bien stable lors

du remplissage. Chaque récipient peut contenir 1,6 gallons (6 litres) d’eau. Ne pas trop les remplir. Une fois plein, remettre le bouchon et bien le serrer. Déposer soigneusement le récipient sur

une surface plate et sécuritaire et l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux.

7) Retourner le récipient d’eau à l’endroit en le maintenant par la poignée située sur le dessus du récipient. Placer lente- ment le récipient dans le logement approprié en s’assurant que le dessus du récipient d’eau est à la même hau- teur que le dessus du purificateur et humidificateur d’air 2 en 1.

Image 40
Contents Care USE Important Safeguards Read Before Using Your 2IN1 AIR Purifier & HumidifierIntroduction Benefits of Your 2 in 1 Air Purifier and HumidifierSquare Ft Room SizeAir Changes/Hr Tips for Best Performance Controls and OperationPage Humidistat Speed Control Care and Maintenance Cleaning the Tray and Replacing the Model #1040 WicksRemoving Scale Disinfecting UnitCleaning and Replacing the AIR Cleaning Filter Model #1202 RE-ASSEMBLYReplacing Evaporative Wicks END-OF-HUMIDIFICATION-SEASON Maintenance Troubleshooting Water bottle leaks Accessories Humidifier DESCALER/CLEANEREvaporative Wick AIR FilterHome Comfort Division TWO-YEAR Limited Warranty Essick Air Products, IncPage Accessory Order Form Page Manual Salvaguardas Importantes Introducción Beneficios de su purificador y humidificador de aire 2 enPerformance certificada Del humidificador Consejos para una mejor performance Controles y operaciónfiltro purificador que se sitúa entre las mechas Humidistato Speed Control Control de la Velocidad Cuidado y mantenimiento Limpieza DE LA Bandeja Y Reemplazo DE LA Mecha Modelo #Desinfección DE LA Unidad Eliminación DE IncrustacionesCerrojosSpring Latchesresorte Reemplazo DE LAS Mechas Vaporizadoras RE-ARMADOLimpieza Y Reemplazo DEL Filtro DE Aire Modelo # FIN DE LA Temporada DE Humidificación Mantenimiento La unidad no opera en ninguna de sus posiciones El aire no parece salir limpioHumedad insuficiente Humedad excesivaLa botella del agua gotea Accesorios Mecha VaporizadoraFiltro DE Aire Tratamiento BactericidaDivision DE Confort DEL Hogar Garantía Limitada DE DOS Años Formulario Para Ordenar Accesorios ’UTILI Mesures de sécurité importantes Introduction Taux Certifié Conseils pour assurer un meilleur rendement ’air Durant l’été, lorsque aucune Soins et entretien Désinfection DE L’APPAREIL DétartrageLoquets à ressort Remplacement DES Filtres À Mèche D’ÉVAPORATION RéassemblageEntretien DE FIN DE LA Saison D’HUMIDIFICATION Sur le dos’air ne semble pas être purifié Humidité insuffisanteTrop d’humidité ’eau ne s’écoule pas des récipients d’eauFuite dans un récipient d’eau Filtre À Mèche D’ÉVAPORATION Filtre À AIRProduit DE Traitement Antibactérien DÉTARTREUR/NETTOYEUR D’HUMIDIFICATEURDivision DU Confort À LA Maison Garantie Limitée D’UN AN BON DE Commande Pour LES Accessoires Bemis by Essick Air Customer Service Essick Air Products