Essick Air DP3 600, DP3 200 manual Réassemblage, Remplacement DES Filtres À Mèche D’ÉVAPORATION

Page 44

RÉASSEMBLAGE

12)Placer le plateau de sorte que les flèches situées à l’intérieur du plateau soient dirigées vers soi. Remettre les filtres à mèche dans le conduit d’eau du plateau. Consulter la section intitulée COMMANDES ET FONCTIONNEMENT.

Remarque : Les deux filtres à mèche et le filtre à air doivent être en place pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil.

13)Placer le filtre à air entre les filtres à mèche d’évaporation. Les encoches du cadre noir du filtre doivent être dirigées vers l’avant du plateau d’eau.

14)Soulever le boîtier supérieur avec les boutons de commande dirigés vers soi. Positionner ensuite le boîtier supérieur directement sur le plateau en l’abaissant soigneusement sur le plateau tout en alignant les parois du plateau avec ceux du boîtier supérieur. Les loquets du boîtier supérieur devraient s’enclencher dans le rebord à l’intérieur du plateau et se fixer fermement au plateau. Une fois les loquets en place sur les deux côtés du couvercle, appuyer fermement sur le dessus du couvercle afin d’enclencher les loquets du boîtier supérieur au plateau. Soulever légèrement le boîtier afin de s’assurer qu’il est bien fixé à la base. Le manquement à suivre cette mesure de sécurité risque de causer des dégâts d’eau à la maison.

15)Placer l’appareil à l’endroit désiré.

16)Remplir et replacer les récipients d’eau. (Consulter la section intitulée

COMMANDES ET FONCTIONNEMENT.)

Dans certaines conditions, les impuretés de l’eau peuvent accélérer le développement de bactéries dans les récipients d’eau. Nous recommandons l’utilisation du produit de traitement antibactérien “Bemis by Essick Air Bacteria Treatment” lors du remplissage des récipients d’eau. Suivre les directives inscrites sur le contenant du produit bactériostatique.

17)Brancher l’appareil et le mettre en marche.

REMPLACEMENT DES FILTRES À MÈCHE D’ÉVAPORATION

Nous recommandons de remplacer les filtres à mèche au moins une fois par saison et plus souvent dans les régions où l’eau est dure. Lorsque les filtres à mèche semblent être extrêmement obstrués par des dépôts de minéraux, les jeter et les remplacer par des filtres à mèche neufs afin de rétablir le rendement efficace du purificateur et humidificateur d’air 2 en 1. Utiliser le filtre à mèche d’évaporation de rechange modèle no 1040. (Composer le 1-800-547-3888 pour les commander.)

Seuls les filtres et les filtres à mèche de Bemis by Essick Air garantissent un rendement certifié du purificateur et humidificateur d’air 2 en 1. L’utilisation de filtres à mèche d’évaporation ou de filtres à air autres que ceux de marque Bemis by Essick Air, annule la garantie ainsi que le rendement certifié et peut réduire l’efficacité et le ren- dement du purificateur et humidificateur d’air 2 en 1.

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE DE PURIFICATION D’AIR (MODÈLE NO 1202)

Le filtre à air élimine continuellement les particules et les odeurs à mesure que l’air de la pièce circule dans l’appareil au cours du fonctionnement normal du purificateur et humidificateur d’air 2 en 1. La matière blanche pliée constitue un filtre à charge électrostatique qui enlève la poussière et les petites particules. Après un certain temps, l’air entier de la pièce passe à travers l’appareil et est purifié par le filtre à air.

Image 44
Contents Care USE Important Safeguards Read Before Using Your 2IN1 AIR Purifier & HumidifierIntroduction Benefits of Your 2 in 1 Air Purifier and HumidifierAir Changes/Hr Room SizeSquare Ft Tips for Best Performance Controls and OperationPage Humidistat Speed Control Care and Maintenance Cleaning the Tray and Replacing the Model #1040 WicksRemoving Scale Disinfecting UnitReplacing Evaporative Wicks RE-ASSEMBLYCleaning and Replacing the AIR Cleaning Filter Model #1202 END-OF-HUMIDIFICATION-SEASON Maintenance Troubleshooting Water bottle leaks Accessories Humidifier DESCALER/CLEANEREvaporative Wick AIR FilterHome Comfort Division TWO-YEAR Limited Warranty Essick Air Products, IncPage Accessory Order Form Page Manual Salvaguardas Importantes Introducción Beneficios de su purificador y humidificador de aire 2 enPerformance certificada Del humidificador Consejos para una mejor performance Controles y operaciónfiltro purificador que se sitúa entre las mechas Humidistato Speed Control Control de la Velocidad Cuidado y mantenimiento Limpieza DE LA Bandeja Y Reemplazo DE LA Mecha Modelo #CerrojosSpring Latchesresorte Eliminación DE IncrustacionesDesinfección DE LA Unidad Limpieza Y Reemplazo DEL Filtro DE Aire Modelo # RE-ARMADOReemplazo DE LAS Mechas Vaporizadoras FIN DE LA Temporada DE Humidificación Mantenimiento La unidad no opera en ninguna de sus posiciones El aire no parece salir limpioHumedad insuficiente Humedad excesivaLa botella del agua gotea Accesorios Mecha VaporizadoraFiltro DE Aire Tratamiento BactericidaDivision DE Confort DEL Hogar Garantía Limitada DE DOS Años Formulario Para Ordenar Accesorios ’UTILI Mesures de sécurité importantes Introduction Taux Certifié Conseils pour assurer un meilleur rendement ’air Durant l’été, lorsque aucune Soins et entretien Loquets à ressort DétartrageDésinfection DE L’APPAREIL Remplacement DES Filtres À Mèche D’ÉVAPORATION RéassemblageEntretien DE FIN DE LA Saison D’HUMIDIFICATION Sur le dos’air ne semble pas être purifié Humidité insuffisanteTrop d’humidité ’eau ne s’écoule pas des récipients d’eauFuite dans un récipient d’eau Filtre À Mèche D’ÉVAPORATION Filtre À AIRProduit DE Traitement Antibactérien DÉTARTREUR/NETTOYEUR D’HUMIDIFICATEURDivision DU Confort À LA Maison Garantie Limitée D’UN AN BON DE Commande Pour LES Accessoires Bemis by Essick Air Customer Service Essick Air Products