Bionaire BWM5075C, BW0M5075 instruction manual Norsk

Page 14

BWM5075/5075CI/IUK04M1 v.qxd 3/23/04 9:42 AM Page 29

HUOM: On välttämätöntä, että laatikko

3.

Huuhtele puhtaalla lämpimällä vedellä

puhdistetaan kunnolla. Laatikko kestää pesua

 

kalkkikiven ja etikan poistamiseksi ennen

astianpesukoneessa, missä se voidaan

 

säiliön desinfioimista.

puhdistaa helposti.

4.

Pyyhi kuumennusvastus puhtaaksi pehmeällä

4. Huuhtele säiliö ja täytä se kylmällä puhtaalla

 

rievulla ennen kuin se ehtii jäähtyä.

vedellä.

 

 

MALLIN BWM5075 LISÄVARUSTEET

WMF-50 vedenpuhdistussuodatin

Suosittelemme, että käytetään ’Bionaire™ BT400 -toimintoa Kosteusmittari/ lämpömittari

Bionaire™-ilmankostuttimen puhdistusliuos

NORSK

Gratulerer!

Ved å velge en Bionaire™ luftfukter har du skaffet deg en av de beste luftfukterne som finnes på

5.Pyyhi kuumennusvastus puhtaaksi pehmeällä rievulla, kun se on jäähtynyt.

VAROITUS: Jos kosteudenjäähtymissuppilo jätetään kiinni ilmankostuttimeen, voi kestää tunnin, ennen kuin kuumennusvastus on jäähtynyt tarpeeksi, jotta siihen on turvallista koskea.

Emme voi korostaa liiaksi sitä, kuinka tärkeätä asianmukainen puhdistus on laitteen kunnossapidon, jatkuvan käytön sekä levän tai bakteerien kasvun kannalta.

Tämä ilmankostutin lämmittää veden tuottaen puhdasta kosteutta. Jotkut veden epäpuhtaudet kerääntyvät lämmityskammioon. Elektronisesti lämpöä säätävä kuumennusvastus on päällystetty Teflon-pinnoitteella, joka on suunniteltu helpottamaan puhdistamista ja pidentämään ilmankostuttimen käyttötehokkuutta.

ÄLÄ käytä metalliesineitä tai mitään kovia esineitä kuumennusvastuksen puhdistamiseen. Pinnoite voi naarmuuntua, jos puhdistus suoritetaan väärin.

Älä koskaan käytä puhdistusaineita, bensiiniä, lasinpuhdistusainetta, huonekalujen kiillotusainetta, maalin ohenninta tai muita taloudessa käytettäviä liuottimia ilmankostuttimen jonkin osan puhdistamiseen.

Viikottainen kunnossapito

Suosittelemme Bionaire™ Clean away - kostuttimen puhdistusratkaisua.

Levitä puhdistusaine muoviharjalla puhdistettaville pinnoille. Anna sen vaikuttaa kunnes lika irtoaa.

Puhdistaaksesi säiliön, sekoita 2 kapselia puhdistusainetta 2 litraan vettä. Anna seoksen seisoa useita minuutteja, heiluttaen seosta muutaman minuutin välein. Valuta puhdistusaine pois ja HUUHTELE säiliö huolellisesti.

1.Toista päivittäistä kunnossapitoa käsittelevän osan vaiheet 1-3.

2.Puhdista laatikko täyttämällä se osittain 200ml:lla laimentamatonta etikkaa. Anna liuoksen seistä 20 minuuttia samalla puhdistaen kaikki sisäpinnat pehmeällä harjalla. Kostuta riepu laimentamattomaan etikkaan ja pyyhi koko laatikko kalkkikiven poistamiseksi.

Desinfioi säiliö:

1.Täytä säiliö 1 teelusikallisella kloorivalkaisuainetta (Bleach) ja 3,5 litralla vettä.

2.Anna liuoksen seistä 20 minuuttia ja heiluttele säiliötä muutaman minuutin väliajoin. Kastele kaikki pinnat.

3.Tyhjennä säiliö 20 minuutin kuluttua ja huuhtele hyvin vedellä kunnes valkaisuaineen haju häviää. Kuivaa kuivalla rievulla tai paperipyyhkeellä.

4.Täytä vesisäiliö kylmällä vedellä; aseta sisäosat ja vesisäiliö takaisin paikalleen. Toista käyttöohjeet.

Säilytysohjeet

Jos ilmankostutinta ei käytetä kahteen tai useampaan päivään tai käyttökauden lopussa, noudata näitä ohjeita.

1.Puhdista, huuhtele ja kuivaa kostutin perusteellisesti viikottaista kunnossapitoa käsittelevässä osassa selostetulla tavalla. ÄLÄ jätä vettä pohjalle tai laatikkoon.

2.Irrota säiliön kansi. Älä säilytä laitetta siten, että säiliön kansi on paikallaan.

3.Poista suodatin laitteesta ja heitä se pois.

4.Aseta ilmankostutin alkuperäiseen pakkaukseensa, ja säilytä se viileässä ja kuivassa paikassa.

5.Puhdista ilmankostutin ennen seuraavan käyttökauden alkamista.

6.Tilaa uusi suodatin seuraavaa käyttökautta varten.

HUOLTO-OHJEET

1.ÄLÄ yritä korjata tai säätää mitään tämän laitteen sähköistä tai mekaanista osaa. Tällainen toimenpide tekee takuun mitättömäksi. Laitteen sisällä ei ole mitään osia, joita käyttäjä voi huoltaa itse. Ainoastaan pätevän huoltohenkilöstön tulee suorittaa huoltotoimia.

2.Jos laite on vaihdettava uuteen, palauta se alkuperäispakkauksessa myyntitositteen kanssa siihen kauppaan, josta se ostettiin.

3.Jos ilmankostutin tarvitsee huoltoa, ota yhteys paikalliseen myyjään.

24

TEKNISET TIEDOT

Tulojännite:

230-240 V~ 50 Hz

Virrankulutus:

400 Wattia (maksimi)

The Holmes Group pidättää itselleen oikeuden vaihtaa tai muuttaa mitä tahansa teknisiä tietoja siitä erikseen ilmoittamatta.

TÄMÄ TUOTE ON VALMISTETTU NOUDATTAMAAN KOSKEVAN EC-DIREKTIIVIN 73/23/EEC, 89/336/EEC VAATIMUKSIA.

TAKUU

SÄILYTÄ OSTOKUITTI – TARVITSET SITÄ, JOS TEET KORVAUSVAATIMUKSIA TÄMÄN TAKUUN POHJALTA.

Tuotteella on 2 vuoden takuu.

Jos tuotteeseen tulee vika, vie se takaisin ostopaikkaan yhdessä kassakuitin ja tämän takuun kanssa.

Tämän takuun myöntämät oikeudet ja edut ovat lakisääteisten oikeuksiesi lisäksi, joihin tämä takuu ei vaikuta.

Holmes Products Europe korjaa tai vaihtaa takuuaikana maksutta kaikki viallisiksi havaitut tuotteen osat seuraavilla edellytyksillä:

Meille ilmoitetaan viasta välittömästi.

Laitetta ei ole muunneltu mitenkään eikä väärinkäytetty, eikä sitä ole annettu muun kuin Holmes Products Europen valtuuttaman huoltohenkilön korjattavaksi.

Tämä takuu koskee ainoastaan laitteen alkuperäistä ostajaa; sitä ei myös anneta henkilöille, jotka hankkivat sen kaupalliseen tai yhteisökäyttöön.

Nämä samat takuuehdot koskevat kaikkia korjattuja tai vaihdettuja laitteita takuun jäljellä olevan ajan loppuun saakka.

markedet i dag.

VENNLIGST LES OG TA VARE PÅ DISSE VIKTIGE INSTRUKSJONENE.

MERK: Før du leser denne instruksjonen, vennligst sjekk den medfølgende ilustrasjon.

Beskrivelser (se figur 1/2/3)

a.Strømbryter

b.Vanntank

c.Vannrensefilter

d.Vannskål

e.Dampkammer

f.Sikkerhetslås

g.Tanklokk

h.Varmeelement

i.Nattlys

SIKKERHETSREGLER

Når du bruker elektriske apparater, bør du alltid følge grunnleggende sikkerhetsregler for å redusere faren for brann, elektrisk støt og personskade. Husk derfor alltid på følgende:

1.Les alle instruksjoner før du bruker apparatet.

2.For å unngå fare for brann eller elektrisk støt skal apparatet kobles direkte til en stikkontakt. Sett støpselet helt inn.

3.Ikke la ledningen ligge slik at man kan tråkke på den. For å unngå fare for brann må ledningen ALDRI plasseres under tepper, eller nær radiatorer, komfyrer eller ovner.

4.IKKE plasser luftfukteren nær varmekilder som komfyrer, radiatorer og ovner. Plasser luftfukteren opp mot en innvendig vegg nær en stikkontakt. Luftfukteren bør stå minst 100 mm fra veggen hvis du vil oppnå optimale resultater.

5.ÄLÄ KOSKAAN aseta ilmankostutinta tilaan, jossa lapset voivat päästä koskettamaan. ÄLÄ KOSKAAN käytä ilmankostutinta suljetussa tilassa, lepää tai leikkii tässä tilassa (suljetussa tilassa voi syntyä liiallista kosteutta).

6.ADVARSEL: Ikke prøv å etterfylle luftfukteren før den er koblet fra strømuttaket. Trekk alltid ut selve støpselet (ikke dra i ledningen) når enheten skal kobles fra.

7.Det må ALDRI slippes eller stikkes gjenstander

25

Image 14
Contents France Service Consommateurs Warm MistBWM5075 Night Light ControlPRE-OPERATING Instructions Safety PrecautionsReset Procedure Technical Specifications Service InstructionsAccessories for Model BWM5075 Français Procedure DE Reinitialisation Consignes DE Nettoyage ET D’ENTRETIENDeutsch Wichtig Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung AUFWAS VOR DER Inbetriebnahme ZU TUN IST Anleitung ZUR Reinigung UND Wartung RückschaltungAuswechseln DES Wasserreinigungsfilters Technische WARTUNG/REPARATURNederlands Wekelijks Onderhoud ResetprocedureAanwijzingen Voor Reiniging EN Onderhoud BelangrijkSuomi Palautusmenettely Ohjeet Ennen KäyttöäTärkeää PUHDISTUS- JA KUNNOSSAPITO- OhjeetNorsk Viktig Vennligst TA Vare PÅ Disse InstruksjoneneInstruksjoner FØR Bruk Dansk Nulstilling FØR BrugVigtigt Tekniske Specifikationer ServicevejledningTilbehør TIL Model BWM5075 Svenska LÄS OCH Spara Följande InstruktionerTekniska Data Importante EspañolInstrucciones PRE Operación Especificaciones Tecnicas Instrucciones DE ServicioAccesorios Para EL Modelo BWM5075 SI Prega DI Conservare Queste Istruzioni ItalianoGarantia Prima DELL’IMPIEGOProcedura DI Ripristino Pyccknñ Процедура Установки В Исходное Состояние Нструкции Перед ИспользованиемВажно Инструкции ПО Обслуживанию Аксессуары ДЛЯ Модели BWM5075Fontos Utasításokat ГарантияOlvassa EL ÉS ¥RIZZE MEG Ezeket a Biztonsági ÓvintézkedésekFontos Újraindítási Eljárás∂SZAKI Specifikációk Szerviz UtasításokTartozékok a BWM5075 Modellhez GaranciaNulování Pokyny PED Provozem~LEÑITÉ Technická Specifikace ServisDOPL@KY PRO Model BWM5075 ZárukaΑπτη Λειτυργια ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑ ΕπαναρυθμισησΣημειωση Παρακαλω Φυλααυτεσ ΤΙΣΣυντήρηση απ Αντικατάσταση τ Τ ί λτρΓια να Αντικαταστήσετε τ Εάν δεν διατίθεται, ακPolski Wymiana Filtra UwagaWyzerowanie Gwarancja

BWM5075C, BW0M5075 specifications

The Bionaire BW0M5075 and BWM5075C are innovative portable air purifiers designed to improve indoor air quality with advanced filtration technology. These models are recognized for their effectiveness in removing common airborne pollutants, allergens, and odors, making them ideal for a variety of living spaces, including homes, offices, and other environments that require cleaner air.

One of the standout features of the Bionaire BW0M5075 and BWM5075C is their multi-stage filtration system. This comprehensive system typically includes a pre-filter, a True HEPA filter, and an activated carbon filter. The pre-filter captures larger particles such as dust and pet hair, while the True HEPA filter is capable of trapping up to 99.97% of microscopic allergens as small as 0.3 microns, including pollen, mold spores, and dander. The activated carbon filter plays a crucial role in absorbing odors and chemical vapors, enhancing the overall air quality.

These air purifiers are equipped with user-friendly features that enhance their functionality. For instance, they often come with adjustable fan speeds, allowing users to customize the airflow based on their specific needs and preferences. Additionally, some models include a built-in air quality sensor that provides real-time feedback on indoor air conditions, automatically adjusting the purification levels for optimal performance.

Energy efficiency is another hallmark of the Bionaire BW0M5075 and BWM5075C. Many of these models operate quietly and consume minimal power, making them an environmentally friendly choice for those looking to maintain clean air without incurring high energy costs. This energy-efficient operation is complemented by a filter replacement indicator that prompts users when it’s time to change the filters, ensuring that the devices maintain their effectiveness over time.

Design-wise, the Bionaire air purifiers boast a sleek, modern aesthetic that allows them to blend seamlessly into various home or office decors. They are often lightweight and portable, enabling easy movement from room to room, which is particularly beneficial for those who wish to target specific areas of their living or working environment.

In summary, the Bionaire BW0M5075 and BWM5075C are robust air purifiers that combine advanced filtration technology, energy efficiency, and user-friendly features, making them top choices for anyone seeking to enhance the air quality in their indoor spaces.