Janome 1100D manual Important Safety Instructions

Page 2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concern- ing use of the appliance by a person responsible for their safety.

This sewing machine is designed and manufactured for household use only.

Read all instructions before using this sewing machine.

DANGER- To reduce the risk of electrical shock:

1.Your overlock machine should never be left unattended when plugged in.

2.Always unplug the machine from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.

3.Always unplug before replacing light bulb. Replace bulb with same type rated 15 watts.

4.Do not reach for the machine if it has fallen into water. Unplug immediately.

5.Do not place or store machine where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place it in or drop it into water or other liquid.

WARNING - To reduce the risk of burns, fire, electrical shock or injury:

1.Do not allow the machine to be used as a toy. Supervision is necessary when this machine is used by or near children.

2.Use this machine only for its intended use as described in this manual. Use only attachments recommended by the manufacturer as described in this manual.

3.Never operate this machine if it has a damaged cord or plug, is not working properly, has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.

4.Never operate the machine with any air opening blocked. Keep ventilation openings of the machine and foot control free from accumulation of lint, dust and fibers.

5.Keep fingers away from all moving parts. Special care should be used around the needle and cutting blades.

6.Do not use bent needles.

7.Do not pull or push fabric while stitching. This may deflect the needle causing it to break.

8.Switch off the machine when making any adjustment in the needle area, such as threading needle, changing needle position, threading looper, changing presser foot, etc.

9.Always unplug the machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating or when making any other servicing adjustments mentioned in this instruction manual.

10.Never drop or insert any object into any opening.

11.Do not use outdoors. Always store your machine indoors.

12.Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

13.To disconnect, switch machine off, then remove plug from outlet.

14.Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

15.This machine is equipped with a special connection cord which, if damaged, must be replaced by an identical cord. This can be obtained from an authorized dealer or service center.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant National legislation relating to electrical/electronic products. If in doubt please contact your retailer for guidance.

(European Union only)

1

Image 2
Contents 1100D Important Safety Instructions Conserve Estas Instrucciones Conservez CES Instructions Machine Parts AdjustmentsMaintenance Machine Set-upDetección Y Resolución NotaRésolution DES Problèmes Remarque SectionPage Machine Parts Front ViewPartes de la máquina Composants de la machine Vista frontal Vue de faceSide Cover Front CoverCouvercle latéral Cubierta lateralCubierta frontal Couvercle avantStandard Accessories NeedlesAiguilles Accesorios Estándar Accessoires StandardAgujas Placing the Foam Pads and Spool Holders Machine Set-upAttaching the Thread Guide Pole Instalación de la Máquina Mise en Place de la MachineOperating Instructions for USA/Canada Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Para su seguridad Conexión de la máquina a la alimentaciónBranchement de la machine sur l’alimentation électrique Instrucciones de uso para EE. UU./CanadáHow To Set Up Machine Using the Program Display Panel Astuce ConsejoImportante Program selection dial What the Symbols RepresentStitch type Control de selección de programas Signification des symbolesTipo de puntada Significado de los símbolosStitch length SL Program numberDifferential feed DF Longitud de la puntada SL Número del programaArrastre diferencial DF Numéro de programmeRemoving the needle Needle positionTilting up the needle clamp Inserting the needleAtencion Upper knife To disengage the upper knife down Cutting widthHint To engage upper knife upLargeur de coupe Ancho de cortePara enganchar la cuchilla superior Arriba Pour engager le couteau supérieur position hauteTo disengage the 2-thread converter Needle plate setting knob Chaining fingerThread converter To engage the 2-thread converter To Engage upPour désengager le convertisseur 2 fils Para desenganchar el convertidor de dos hilosConvertisseur 2 fils Pour engager le convertisseur 2 fils Perilla de ajuste de la placa de la agujaThreading Thread Guide BarBarra guía del hilo EnhebradoEnfilage Barre Guide-filSelect 1 and set up the machine Quick Reference Threading ChartsSafety 4-THREAD Stitch Select 2 and set up the machineHilos Ancha Seleccione 2 y configure la máquinaSélectionner 2 et configurer la machine Fils LargeFlatlock Select 3 and set up the machineSelect 4 and set up the machine Blanket StitchPoint DE Feston Costura PlanaFestones Overcast Select 5 and set up the machineSelect 6 and set up the machine Sobrehilado SurfilNarrow HEM Select 7 and set up the machineSelect 8 and set up the machine Rolled HEMOurlet Rouleauté Dobladillo EstrechoOurlet Étroit Stretch Wrapped Select 9 and set up the machineSelect 10 and set up the machine Sélectionner 10 et configurer la machine Dobladillo Enrollado 2 Seleccione 9 y configure la máquinaSélectionner 9 et configurer la machine Enroulé ExtensibleTension Release Lever Threading the Needle with the Needle ThreaderPalanca de Liberación de Tensión Enhebrado de la Aguja con el EnhebradorEnfilage de l’Aiguille avec l’Enfile-aiguille Levier de Débrayage de TensionYellow-2 Yellow-1 Amarillo-2 Amarillo-1 Jaune-2 Jaune-1 Disques de tension Tension DisksDiscos de Tensión Lower looper thread guideControlling Sewing Speed Setting Foot PressureTest Sewing Waste TrayCosturao de Prueba Essai de Couture Starting to Sew Empezando a Coser Lancement du Travail de CoutureBack-Tack Device Dispositivo para pespuntes Dispositif pour points d’arrêt Securing the End of Seam Removing Stitches from FabricArrêt de l’extrémité de la couture Fijación del extremo de la costuraRetirada de puntadas del tejido Démontage de points sur le tissuAdjustments Thread TensionTensión del hilo AjustesRéglages Tension du FilNeedle thread is too loose Thread Overlock Balanced tensionUpper looper thread is too loose Lower looper thread is too looseEl hilo del áncora superior no está suficientemente tenso Sobrehilado de 3 hilos Equilibrado de la tensiónSurjet 3 fils Tension équilibrée El hilo de la aguja no está suficientemente tensoThread Overcast Balanced TensionTension équilibrée Positive Feeding Differential FeedStandard Feeding Negative FeedingArrastre diferencial Entraînement DifférentielSewing Overlock Stitches on Extra Heavyweight Fabrics Stitch LengthCouture de points de surjet sur les tissus très épais Longitud de la puntadaPuntada de sobrehilado en tejidos extra gruesos Longueur de PointOverlocking Inside Corners Sewing TechniquesOverlocking Outside Corners Sewing Curved EdgesSobrehilado en el Interior de las esquinas Técnicas de costura Techniques de coutureSobrehilado en el exterior de las esquinas Costura de bordes curvosMaintenance Cleaning and OilingLimpieza y engrasado MantenimientoEntretien Nettoyage et LubrificationReplacing the Light Bulb Replacing the Upper KnifeSustitución de la cuchilla superior Remplacement de l’AmpouleRemplacement du Couteau Supérieur Cambio de la bombillaTroubleshooting Detección Y Resolución DE Problemas Résolution DES Problèmes

1100D specifications

The Janome 1100D is a versatile and efficient serger that has gained popularity among sewists of all skill levels. Known for its reliability and ease of use, this machine is ideal for those looking to enhance their sewing experience, especially when it comes to finishing hems and seams with a professional touch.

One of the standout features of the Janome 1100D is its capability to perform a wide range of stitch types. It offers a 3-thread and 4-thread overlock stitch, along with a rolled hem, making it suitable for various fabric types and sewing techniques. This versatility allows users to create everything from delicate lace seams to sturdy knitwear finishes. The machine also includes a safety stitch for added durability, ensuring that garments stand the test of time.

In terms of technology, the Janome 1100D is equipped with a user-friendly interface, making it accessible for beginners. The color-coded threading system simplifies the process of re-threading, reducing downtime and frustration. The adjustable stitch length and differential feed mechanisms further enhance the machine's capabilities, allowing sewists to customize their settings according to the fabric being used. This feature is particularly beneficial for handling tricky fabrics like knits and stretch materials, as it helps prevent puckering.

The Janome 1100D also boasts a high-speed performance of up to 1,300 stitches per minute, enabling users to complete projects in less time without sacrificing quality. The machine's sturdy construction ensures stability during operation, providing smooth and precise stitching results. Its compact design makes it easy to store, which is a plus for those with limited workspace.

Another noteworthy characteristic of the Janome 1100D is its ability to create chains of stitches, perfect for sewing and finishing all in one step. This feature can save considerable time when working on larger projects or multiple items at once. The included accessories, such as a variety of presser feet and needle types, further expand the machine's functionality.

In conclusion, the Janome 1100D is an exceptional serger that combines ease of use with advanced features. Its reliability, versatility, and high-speed performance make it an excellent addition to any sewing enthusiast's toolkit. Whether you are a beginner or an experienced sewist, the Janome 1100D is designed to help you achieve professional results in your sewing projects.