Janome 1100D manual Connecting Machine to Power Supply, For Your Safety

Page 17

Connecting Machine to Power Supply

The power switch should be off. Before connecting the power cord/foot control, make sure the voltage and frequency shown on the machine are identical to your electrical power. Insert the machine/foot control plug into the machine socket and the power supply plug into the wall outlet.

For Your Safety

1.While the machine is in operation, always keep your eye on the sewing area and do not touch any moving parts – needle(s), handwheel, upper knife, loopers, etc.

2.Always turn off the power switch and unplug the machine from the power supply:

when leaving the machine unattended

when attaching or removing parts

when cleaning the machine.

3. Do not place anything on the foot control.

Operating Instructions for USA/Canada

This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.

Must use foot control YC-482M.

The symbol "O" of a switch indicates the "off" position of a switch.

16

Image 17
Contents 1100D Important Safety Instructions Conserve Estas Instrucciones Conservez CES Instructions Maintenance AdjustmentsMachine Parts Machine Set-upNota Detección Y ResoluciónSection Résolution DES Problèmes RemarquePage Front View Machine PartsVista frontal Vue de face Partes de la máquina Composants de la machineFront Cover Side CoverCubierta frontal Cubierta lateralCouvercle latéral Couvercle avantNeedles Standard AccessoriesAiguilles Accesorios Estándar Accessoires StandardAgujas Placing the Foam Pads and Spool Holders Machine Set-upAttaching the Thread Guide Pole Mise en Place de la Machine Instalación de la MáquinaOperating Instructions for USA/Canada Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Branchement de la machine sur l’alimentation électrique Conexión de la máquina a la alimentaciónPara su seguridad Instrucciones de uso para EE. UU./CanadáHow To Set Up Machine Using the Program Display Panel Astuce ConsejoImportante Program selection dial What the Symbols RepresentStitch type Tipo de puntada Signification des symbolesControl de selección de programas Significado de los símbolosStitch length SL Program numberDifferential feed DF Arrastre diferencial DF Número del programaLongitud de la puntada SL Numéro de programmeTilting up the needle clamp Needle positionRemoving the needle Inserting the needleAtencion Hint Cutting widthUpper knife To disengage the upper knife down To engage upper knife upPara enganchar la cuchilla superior Arriba Ancho de corteLargeur de coupe Pour engager le couteau supérieur position hauteThread converter To engage the 2-thread converter Needle plate setting knob Chaining fingerTo disengage the 2-thread converter To Engage upConvertisseur 2 fils Pour engager le convertisseur 2 fils Para desenganchar el convertidor de dos hilosPour désengager le convertisseur 2 fils Perilla de ajuste de la placa de la agujaThread Guide Bar ThreadingEnfilage EnhebradoBarra guía del hilo Barre Guide-filSafety 4-THREAD Stitch Quick Reference Threading ChartsSelect 1 and set up the machine Select 2 and set up the machineSélectionner 2 et configurer la machine Seleccione 2 y configure la máquinaHilos Ancha Fils LargeSelect 4 and set up the machine Select 3 and set up the machineFlatlock Blanket StitchPoint DE Feston Costura PlanaFestones Overcast Select 5 and set up the machineSelect 6 and set up the machine Surfil SobrehiladoSelect 8 and set up the machine Select 7 and set up the machineNarrow HEM Rolled HEMOurlet Rouleauté Dobladillo EstrechoOurlet Étroit Stretch Wrapped Select 9 and set up the machineSelect 10 and set up the machine Sélectionner 9 et configurer la machine Dobladillo Enrollado 2 Seleccione 9 y configure la máquinaSélectionner 10 et configurer la machine Enroulé ExtensibleThreading the Needle with the Needle Threader Tension Release LeverEnfilage de l’Aiguille avec l’Enfile-aiguille Enhebrado de la Aguja con el EnhebradorPalanca de Liberación de Tensión Levier de Débrayage de TensionYellow-2 Yellow-1 Amarillo-2 Amarillo-1 Jaune-2 Jaune-1 Discos de Tensión Tension DisksDisques de tension Lower looper thread guideTest Sewing Setting Foot PressureControlling Sewing Speed Waste TrayCosturao de Prueba Essai de Couture Starting to Sew Lancement du Travail de Couture Empezando a CoserBack-Tack Device Dispositivo para pespuntes Dispositif pour points d’arrêt Removing Stitches from Fabric Securing the End of SeamRetirada de puntadas del tejido Fijación del extremo de la costuraArrêt de l’extrémité de la couture Démontage de points sur le tissuThread Tension AdjustmentsRéglages AjustesTensión del hilo Tension du FilUpper looper thread is too loose Thread Overlock Balanced tensionNeedle thread is too loose Lower looper thread is too looseSurjet 3 fils Tension équilibrée Sobrehilado de 3 hilos Equilibrado de la tensiónEl hilo del áncora superior no está suficientemente tenso El hilo de la aguja no está suficientemente tensoBalanced Tension Thread OvercastTension équilibrée Standard Feeding Differential FeedPositive Feeding Negative FeedingEntraînement Différentiel Arrastre diferencialStitch Length Sewing Overlock Stitches on Extra Heavyweight FabricsPuntada de sobrehilado en tejidos extra gruesos Longitud de la puntadaCouture de points de surjet sur les tissus très épais Longueur de PointOverlocking Outside Corners Sewing TechniquesOverlocking Inside Corners Sewing Curved EdgesSobrehilado en el exterior de las esquinas Técnicas de costura Techniques de coutureSobrehilado en el Interior de las esquinas Costura de bordes curvosCleaning and Oiling MaintenanceEntretien MantenimientoLimpieza y engrasado Nettoyage et LubrificationReplacing the Upper Knife Replacing the Light BulbRemplacement du Couteau Supérieur Remplacement de l’AmpouleSustitución de la cuchilla superior Cambio de la bombillaTroubleshooting Detección Y Resolución DE Problemas Résolution DES Problèmes

1100D specifications

The Janome 1100D is a versatile and efficient serger that has gained popularity among sewists of all skill levels. Known for its reliability and ease of use, this machine is ideal for those looking to enhance their sewing experience, especially when it comes to finishing hems and seams with a professional touch.

One of the standout features of the Janome 1100D is its capability to perform a wide range of stitch types. It offers a 3-thread and 4-thread overlock stitch, along with a rolled hem, making it suitable for various fabric types and sewing techniques. This versatility allows users to create everything from delicate lace seams to sturdy knitwear finishes. The machine also includes a safety stitch for added durability, ensuring that garments stand the test of time.

In terms of technology, the Janome 1100D is equipped with a user-friendly interface, making it accessible for beginners. The color-coded threading system simplifies the process of re-threading, reducing downtime and frustration. The adjustable stitch length and differential feed mechanisms further enhance the machine's capabilities, allowing sewists to customize their settings according to the fabric being used. This feature is particularly beneficial for handling tricky fabrics like knits and stretch materials, as it helps prevent puckering.

The Janome 1100D also boasts a high-speed performance of up to 1,300 stitches per minute, enabling users to complete projects in less time without sacrificing quality. The machine's sturdy construction ensures stability during operation, providing smooth and precise stitching results. Its compact design makes it easy to store, which is a plus for those with limited workspace.

Another noteworthy characteristic of the Janome 1100D is its ability to create chains of stitches, perfect for sewing and finishing all in one step. This feature can save considerable time when working on larger projects or multiple items at once. The included accessories, such as a variety of presser feet and needle types, further expand the machine's functionality.

In conclusion, the Janome 1100D is an exceptional serger that combines ease of use with advanced features. Its reliability, versatility, and high-speed performance make it an excellent addition to any sewing enthusiast's toolkit. Whether you are a beginner or an experienced sewist, the Janome 1100D is designed to help you achieve professional results in your sewing projects.