Janome 1100D manual Troubleshooting

Page 71

TROUBLESHOOTING

SKIPPING OR IRREGULAR STITCHES

 

Incorrect threading

30-44

Incorrect thread tensions

54-58

Needle problems ––poor quality, bent or dull

12

Needles not inserted correctly

24

Do not pull on fabric, guide it gently

48

Needle plate or foot not attached correctly

66

Cutting width dial not set correctly

26

Thread guide pole not extended/positioned correctly

14

Do not lift presser foot at end of seam

48

Incorrect pressure used for heavier fabrics

46

THREAD BREAKS

 

Incorrect threading

30-44

Incorrect thread tensions

54-58

Thread tangled or knotted

30

When re-threading lower looper, needle eye must be

 

unthreaded before re-threading looper

52

Needle plate or foot not attached correctly

66

Thread guide pole not extended/positioned correctly

14

Use the foam pads to avoid thread tangling

14

FABRIC PUCKERS

 

Needle tension(s) too high

54-58

Stitch length too long

62

Foot pressure not set correctly for fabric

46

Needle plate or foot not attached correctly

66

Differential feed not set correctly for fabric

60

NEEDLE BREAKS

 

Needle strikes foot or needle plate since fabric is pulled;

 

do not pull fabric, gently guide it

48

Needle problems – poor quality, bent or dull

12

Needle(s) not inserted correctly

24

Needle size incorrect for fabric

12

MACHINE JAMS

 

Incorrect threading

30-44

Needle plate not attached correctly

66

Stitch length too short

22, 62

Incorrect thread tensions

54-58

Needle thread not engaged properly in

 

tension discs; use tension release lever

42, 54

Thread tangled or knotted

30

Foot pressure set too low

46

Use the foam pads to avoid thread tangling

14

Upper knife is disengaged and

 

fabric edge is too far to right; needles can break

26

MACHINE RUNS SLOW OR NOT AT ALL

 

Reconnect foot control

16

Cleaning and oiling

66

NOISY MACHINE

 

Cleaning and oiling

66

Clean both upper and lower knives

66

Replace bent or dull needle(s)

12

Replace upper knife

68

FABRIC IS NOT CUT

 

Upper knife not engaged correctly

26

Upper knife not attached correctly

68

Check if upper knife is locked correctly

62

FABRIC NOT CUT CORRECTLY

 

Cutting width dial not set correctly

26

Upper knife not attached correctly

68

Clean both upper and lower knives

66

Check if upper knife is locked correctly

62

Lock upper knife when sewing heavyweight fabric

62

Unlock upper knife when not sewing heavyweight fabric

62

Replace upper knife

68

Check needle plate setting knob position

28

STITCHES ARE NOT FORMED CORRECTLY ALONG FABRIC

EDGE

 

Wrong program number is selected

20

Recheck all threading points

30-44

Cutting width dial not set correctly

26

Check needle plate setting knob position

28

Thread tension(s) too high or too low

54-58

70

Image 71
Contents 1100D Important Safety Instructions Conserve Estas Instrucciones Conservez CES Instructions Machine Set-up AdjustmentsMaintenance Machine PartsNota Detección Y ResoluciónSection Résolution DES Problèmes RemarquePage Front View Machine PartsVista frontal Vue de face Partes de la máquina Composants de la machineFront Cover Side CoverCouvercle avant Cubierta lateralCubierta frontal Couvercle latéralNeedles Standard AccessoriesAiguilles Accesorios Estándar Accessoires StandardAgujas Placing the Foam Pads and Spool Holders Machine Set-upAttaching the Thread Guide Pole Mise en Place de la Machine Instalación de la MáquinaOperating Instructions for USA/Canada Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Instrucciones de uso para EE. UU./Canadá Conexión de la máquina a la alimentaciónBranchement de la machine sur l’alimentation électrique Para su seguridadHow To Set Up Machine Using the Program Display Panel Astuce ConsejoImportante Program selection dial What the Symbols RepresentStitch type Significado de los símbolos Signification des symbolesTipo de puntada Control de selección de programasStitch length SL Program numberDifferential feed DF Numéro de programme Número del programaArrastre diferencial DF Longitud de la puntada SLInserting the needle Needle positionTilting up the needle clamp Removing the needleAtencion To engage upper knife up Cutting widthHint Upper knife To disengage the upper knife downPour engager le couteau supérieur position haute Ancho de cortePara enganchar la cuchilla superior Arriba Largeur de coupeTo Engage up Needle plate setting knob Chaining fingerThread converter To engage the 2-thread converter To disengage the 2-thread converterPerilla de ajuste de la placa de la aguja Para desenganchar el convertidor de dos hilosConvertisseur 2 fils Pour engager le convertisseur 2 fils Pour désengager le convertisseur 2 filsThread Guide Bar ThreadingBarre Guide-fil EnhebradoEnfilage Barra guía del hiloSelect 2 and set up the machine Quick Reference Threading ChartsSafety 4-THREAD Stitch Select 1 and set up the machineFils Large Seleccione 2 y configure la máquinaSélectionner 2 et configurer la machine Hilos AnchaBlanket Stitch Select 3 and set up the machineSelect 4 and set up the machine FlatlockPoint DE Feston Costura PlanaFestones Overcast Select 5 and set up the machineSelect 6 and set up the machine Surfil SobrehiladoRolled HEM Select 7 and set up the machineSelect 8 and set up the machine Narrow HEMOurlet Rouleauté Dobladillo EstrechoOurlet Étroit Stretch Wrapped Select 9 and set up the machineSelect 10 and set up the machine Enroulé Extensible Dobladillo Enrollado 2 Seleccione 9 y configure la máquinaSélectionner 9 et configurer la machine Sélectionner 10 et configurer la machineThreading the Needle with the Needle Threader Tension Release LeverLevier de Débrayage de Tension Enhebrado de la Aguja con el EnhebradorEnfilage de l’Aiguille avec l’Enfile-aiguille Palanca de Liberación de TensiónYellow-2 Yellow-1 Amarillo-2 Amarillo-1 Jaune-2 Jaune-1 Lower looper thread guide Tension DisksDiscos de Tensión Disques de tensionWaste Tray Setting Foot PressureTest Sewing Controlling Sewing SpeedCosturao de Prueba Essai de Couture Starting to Sew Lancement du Travail de Couture Empezando a CoserBack-Tack Device Dispositivo para pespuntes Dispositif pour points d’arrêt Removing Stitches from Fabric Securing the End of SeamDémontage de points sur le tissu Fijación del extremo de la costuraRetirada de puntadas del tejido Arrêt de l’extrémité de la coutureThread Tension AdjustmentsTension du Fil AjustesRéglages Tensión del hiloLower looper thread is too loose Thread Overlock Balanced tensionUpper looper thread is too loose Needle thread is too looseEl hilo de la aguja no está suficientemente tenso Sobrehilado de 3 hilos Equilibrado de la tensiónSurjet 3 fils Tension équilibrée El hilo del áncora superior no está suficientemente tensoBalanced Tension Thread OvercastTension équilibrée Negative Feeding Differential FeedStandard Feeding Positive FeedingEntraînement Différentiel Arrastre diferencialStitch Length Sewing Overlock Stitches on Extra Heavyweight FabricsLongueur de Point Longitud de la puntadaPuntada de sobrehilado en tejidos extra gruesos Couture de points de surjet sur les tissus très épaisSewing Curved Edges Sewing TechniquesOverlocking Outside Corners Overlocking Inside CornersCostura de bordes curvos Técnicas de costura Techniques de coutureSobrehilado en el exterior de las esquinas Sobrehilado en el Interior de las esquinasCleaning and Oiling MaintenanceNettoyage et Lubrification MantenimientoEntretien Limpieza y engrasadoReplacing the Upper Knife Replacing the Light BulbCambio de la bombilla Remplacement de l’AmpouleRemplacement du Couteau Supérieur Sustitución de la cuchilla superiorTroubleshooting Detección Y Resolución DE Problemas Résolution DES Problèmes

1100D specifications

The Janome 1100D is a versatile and efficient serger that has gained popularity among sewists of all skill levels. Known for its reliability and ease of use, this machine is ideal for those looking to enhance their sewing experience, especially when it comes to finishing hems and seams with a professional touch.

One of the standout features of the Janome 1100D is its capability to perform a wide range of stitch types. It offers a 3-thread and 4-thread overlock stitch, along with a rolled hem, making it suitable for various fabric types and sewing techniques. This versatility allows users to create everything from delicate lace seams to sturdy knitwear finishes. The machine also includes a safety stitch for added durability, ensuring that garments stand the test of time.

In terms of technology, the Janome 1100D is equipped with a user-friendly interface, making it accessible for beginners. The color-coded threading system simplifies the process of re-threading, reducing downtime and frustration. The adjustable stitch length and differential feed mechanisms further enhance the machine's capabilities, allowing sewists to customize their settings according to the fabric being used. This feature is particularly beneficial for handling tricky fabrics like knits and stretch materials, as it helps prevent puckering.

The Janome 1100D also boasts a high-speed performance of up to 1,300 stitches per minute, enabling users to complete projects in less time without sacrificing quality. The machine's sturdy construction ensures stability during operation, providing smooth and precise stitching results. Its compact design makes it easy to store, which is a plus for those with limited workspace.

Another noteworthy characteristic of the Janome 1100D is its ability to create chains of stitches, perfect for sewing and finishing all in one step. This feature can save considerable time when working on larger projects or multiple items at once. The included accessories, such as a variety of presser feet and needle types, further expand the machine's functionality.

In conclusion, the Janome 1100D is an exceptional serger that combines ease of use with advanced features. Its reliability, versatility, and high-speed performance make it an excellent addition to any sewing enthusiast's toolkit. Whether you are a beginner or an experienced sewist, the Janome 1100D is designed to help you achieve professional results in your sewing projects.