Singer 4220 manual Faites passer les deux fils dans le deuxième guide-fil

Page 32

15 Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle Couture à l'aiguille jumellée optionnelle Coser con Aguja Doble (opcional)

Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle

15

Couture à l'aiguille jumellée optionnelle

 

Coser con Aguja Doble (opcional)

 

Place one spool of thread on the vertical spool pin and the other on the horizontal spool pin.

Placez une bobine de fil sur le porte- bobine vertical et une sur le porte- bobine horizontal.

Coloque un carrete de hilo en el porta carrete vertical. Coloque el otro carrete de hilo en el porta carrete horizontal.

Pull thread from both spools, hold firmly over the first thread guide. Then push the threads down, snapping them into the thread guide.

Tirez le fil des deux bobines et maintenez-les fermement au- dessus du premier guide-fil. Ensuite, tirez les fils vers le bas pour les introduire dans le guide-fil.

Jale el hilo de ambos carretes, sostenga con firmeza sobre el primer guía hilos. Luego baje las hebras, enganchándolas en el guía hilos.

Pull both threads through the second thread guide.

Faites passer les deux fils dans le deuxième guide-fil.

Jale ambas hebras por el segundo guía hilos.

8

9

Firmly hold both threads close to the spool with your right hand, then holding the thread-ends in your left hand, follow the thread guides. The threads should be taut as they go through the guides.

Tenez fermement les deux fils près de la bobine avec la main droite, puis en tenant les extrémités des fils de la main gauche, faites-les passer en suivant les guide-fils. Les fils doivent être tendus quand ils passent dans les guide-fils.

Sostenga con firmeza ambas hebras cerca del carrete con la mano derecha, luego sostenga los extremos de los guía hilos con la mano izquierda, siga las guías hilo. Los hilos deben estar tensos cuando pasen por las guías.

Continue to hold the threads firmly, as you thread the machine.

Continuez à tenir les fils bien tendus pendant l'enfilage de la machine.

Siga sosteniendo los hilos con firmeza mientras ensarta la máquina.

Place both threads behind the metal thread guide.

Placez les deux fils derrière le guide-fil métallique.

Coloque ambos hilos detrás del guía hilos metálico.

60

 

61

Image 32
Contents Manuel dInstructions Machine à coudre Máquina de Coser4220 Page Table des matières Important Safety Instructions ÍndiceImportant Safety Instructions1 Consignes de sécurité importantesGetting to know your machine Parts / Pièces / PartesSélecteur de point Accessories / Accessoires / Accessorios SelectoresLearning how to set the machine for the different stitches CApplicationComment régler la machine pour les différents points PointSiempre ajuste el Largo de Puntada a Para asegurar que la puntada se forme correctamenteConnecting the machine Lifting the Carrying HandlePara America del Norte RhéostatMachine basics Généralités Aspectos básicos de la máquinaMachine basics Généralités Changing needles / Changement daiguille / Cambiando agujasAspectos básicos de la máquina Mettre en place le pied presseur à enclencheAlignez le pied sous le support de pied presseur Relevez le releveur de pied presseurMachine basics Généralités GénéralitésRetirer et remettre en place le bras libre Removing and replacing the extension tableAiguilles Tension du filTableau des tissus, fils et Enfilage de la machine Ensartando la Máquina Remplissage de la canetteEnsartando la Máquina Usando las uñas, quite la bobina de la caja bobina Tirez la plaque transparente vers vousRetirer la canette avec le bout du doigt Jale el hilo de la carrete por el segundo guía hilos Slide the thread behind the metal thread guideTirez le fil vers la gauche Enfile-aiguille automatiqueLargeur du point point droit Remonter le fil de canette Straight StitchingPoints droits Puntada Recta Basting Bâtir HilvanadoComience a coser Cosa 5-6 puntadas, luego deténgaseZig-zag Stitching Points zigzags Puntada ZigzagCousez Continuez la couture jusquà la finSew Buttonholes one-step Boutonnière 1 étape Ojales en un pasoButtonholes one-stepBoutonnière 1 étape Ojales en un paso Équilibrage de la boutonnièreOveredging a seam or edge Surjeter une couture ou un bordPuntada tipo Overlock Surjeter une couture ou un bordStretch Stitches 13 Points extensibles Puntadas Flexibles Stretch StitchesPoints extensibles Puntadas Flexibles Adjusting Stretch Stitches Réglage pour les points extensiblesAjustando las puntadas flexibles Blind hem stitchCouture à laiguille jumellée optionnelle Blind hem stitch Point invisibleCoser con Aguja Doble opcional Pliez et épinglez le tissu conformément à lillustrationEnfilage de la machine avec laiguille jumellée Twin Needle Sewing with Optional Twin NeedleMettre en place laiguille jumellée Faites passer les deux fils dans le deuxième guide-fil Jale ambas hebras por el segundo guía hilosPlacez les deux fils derrière le guide-fil métallique Coloque ambos hilos detrás del guía hilos metálicoTwin Needle Sewing with Optional Twin Needle Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseurMaintenance Entretien MantenimientoListe De Performances Maintenance Entretien MantenimientoPerformance checklist ¿Está el cable conectado a la clavija? ¿Está el interruptor encendido?¿Está el controlador conectado? ¿Está el eje devanador a la derecha?Page Page Page Imprimé au Brésil
Related manuals
Manual 78 pages 26.96 Kb

4220 specifications

The Singer 4228 and Singer 4220 sewing machines are two versatile models designed for both novice and experienced sewists. These machines bring together advanced technology and user-friendly features to make sewing a more enjoyable and efficient process.

One of the standout features of both models is their electronic speed control, which allows users to adjust the sewing speed according to their comfort and project requirements. This feature is particularly beneficial for intricate tasks or for beginners who may need to take their time to ensure accuracy. The machines also come equipped with an automatic needle threader, greatly simplifying the threading process and saving valuable time, especially for those who struggle with this common sewing challenge.

The Singer 4228 and 4220 offer a variety of built-in stitches, including basic, stretch, and decorative options. With up to 28 stitches available on the 4228 model, users can explore various stitching techniques to enhance their projects. The 4220 model still provides an impressive array of essential stitches, allowing for creativity and personalization in every sewing endeavor. The stitch selection is easily accessible through a dial or push-button interface, making it simple to choose the perfect stitch for each task.

Another key characteristic is the heavy-duty metal frame, which provides durability and stability. This construction ensures that the machines can withstand consistent use, making them suitable for a range of sewing projects, from simple repairs to more complex creations like garments and home décor.

Both machines also feature a top drop-in bobbin system, allowing for quick and easy bobbin changes. This design also ensures that the bobbin is always visible, making it easy to monitor thread supply. The machines are equipped with a variety of presser feet, including an all-purpose foot, a zipper foot, and a buttonhole foot, offering flexibility for different sewing techniques.

The Singer 4228 and 4220 machines are compact and portable, making them ideal for sewists who may want to take their projects on the go. With their blend of modern technology and traditional sewing machine features, these models offer an excellent balance of functionality and ease of use, making them an excellent choice for anyone looking to expand their sewing skills.