Singer 4220 manual Selectores, Accessories / Accessoires / Accessorios

Page 8

2Conociendo su Máquina

Getting to know your machine 2 Faites connaissance avec votre machine

Conocimiento de su máquina

Selectores

Selector de posición

de la aguja

Selector de tensión del hilo

AUTO

Selector de ancho

de puntada

Selector de largo de puntada. Selector detrás del selector de puntada

Accessories / Accessoires / Accessorios

 

General sewing presser foot

 

(Found on machine)

600028

Pied universel

 

(en place sur la machine)

 

Prensatelas general

 

Buttonhole presser foot

358120

Pied boutonnière

 

Prensatelas para ojales

 

Blind hem presser foot

357990

Pied pour point invisible

Prensatelas para puntada invisible

 

Selector de puntadas

Palanca del impelente

0

Botón de retroceso

 

1

5

2

4

3

Selector de posición de aguja: Este selector permite que la aguja pueda moverse de la posición central o a la izquierda o derecha. Esto es útil cuando se pegan cierres o se cosen cordones y cuando se hace puntada de pespunte.

Selector de tensión del hilo: Este control determina la cantidad de tensión en el hilo de la aguja cuando pasa por la máquina. Normalmente está en AUTO.

Selector de puntadas: Gire esta perilla para seleccionar desde una puntada recta o una puntada decorativa. Gire el selector hasta que la puntada deseada esté alineada con el punto rojo en la máquina. Las puntadas están en grupos de dos. El selector de puntadas gira más fácil cuando el selector de ancho de puntada está en puntada recta.

Selector ancho de puntada: Este controla el ancho de la puntada. Al girar el selector de ancho a la izquierda la puntada es más ancha. Cuando el selector esta a la derecha no tiene ancho, creando una puntada recta.

Selector de largo de puntada: Este selector regula la distancia de las puntadas. Un largo de puntada «5» significa que las puntadas están separadas. Conforme el número disminuye las puntadas están más juntas. Cuando el largo de puntada es de «0» las puntadas se enciman una

con otra. El selector debe estar en puntada flexible cuando cose con puntadas ROJO /

FLEXIBLES.

Botón de retroceso: Al inicio y fin de cada costura, se aconseja presionar el botón de retroceso para reforzar la costura.

Bajar dientes impelentes: Este control se utiliza para bajar el impelente, para bordado, zurcido y monogramas.

 

 

Zipper presser foot

357992

Pied fermeture à glissière

 

 

Prensatelas para cremalleras

(Large)

 

Spool pin holders

(Grand)

179967

Etrier de bobines

(Grande)

 

(Small)

507664

Sujetador de portacarrete

(Petit)

 

(Pequeño)

 

 

 

 

Needle pack

353364

Assortiment d'aiguilles

 

 

Paquete de agujas

359838900

Bobbin (3 units) (*)

Canettes (3 unités)

 

 

IMPORTANT:

Bobinas (3 unidades)

This machine uses only the special bobbin (359838900) by Singer. These bobbins are Sure Fitinsertion.

IMPORTANT :

Seules les canettes spéciales (359838900) de Singer sont à utiliser sur cette machine. L'insertion de ces canettes Sure Fit™ s'effectue dans un seul sens.

IMPORTANTE:

Esta máquina usa solamente las bobinas-Surefit™ (359838900) por Singer. Las bobinas se instalan en una sola dirección.

 

Lint brush for cleaning

546358

Brosse pour le nettoyage

 

Escobilla para limpieza

 

Vertical Spool pin

444813

Porte-bobine vertical

 

Porta carrete

 

Fabric guide

360137

Guide de tissu

 

Guía de tela para acolchado

Note: To acquire optional accessories check with a Singer retailer.

Remarque : pour acquérir des accessoires supplémentaires, adressez-vous à votre détaillant Singer.

Nota: Para adquirir accesórios adicionales, visite un Centro de Atención Singer.

12

 

13

Image 8
Contents Manuel dInstructions Machine à coudre Máquina de Coser4220 Page Table des matières Important Safety Instructions ÍndiceImportant Safety Instructions1 Consignes de sécurité importantesGetting to know your machine Parts / Pièces / PartesSélecteur de point Accessories / Accessoires / Accessorios SelectoresLearning how to set the machine for the different stitches CApplicationComment régler la machine pour les différents points PointSiempre ajuste el Largo de Puntada a Para asegurar que la puntada se forme correctamenteConnecting the machine Lifting the Carrying HandlePara America del Norte RhéostatMachine basics Généralités Aspectos básicos de la máquinaMachine basics Généralités Changing needles / Changement daiguille / Cambiando agujasAspectos básicos de la máquina Mettre en place le pied presseur à enclencheAlignez le pied sous le support de pied presseur Relevez le releveur de pied presseurMachine basics Généralités GénéralitésRetirer et remettre en place le bras libre Removing and replacing the extension tableAiguilles Tension du filTableau des tissus, fils et Enfilage de la machine Ensartando la Máquina Remplissage de la canetteEnsartando la Máquina Usando las uñas, quite la bobina de la caja bobina Tirez la plaque transparente vers vousRetirer la canette avec le bout du doigt Jale el hilo de la carrete por el segundo guía hilos Slide the thread behind the metal thread guideTirez le fil vers la gauche Enfile-aiguille automatiqueLargeur du point point droit Remonter le fil de canette Straight StitchingPoints droits Puntada Recta Basting Bâtir HilvanadoComience a coser Cosa 5-6 puntadas, luego deténgaseZig-zag Stitching Points zigzags Puntada ZigzagCousez Continuez la couture jusquà la finSew Buttonholes one-step Boutonnière 1 étape Ojales en un pasoButtonholes one-stepBoutonnière 1 étape Ojales en un paso Équilibrage de la boutonnièreOveredging a seam or edge Surjeter une couture ou un bordPuntada tipo Overlock Surjeter une couture ou un bordStretch Stitches 13 Points extensibles Puntadas Flexibles Stretch StitchesPoints extensibles Puntadas Flexibles Adjusting Stretch Stitches Réglage pour les points extensiblesAjustando las puntadas flexibles Blind hem stitchCouture à laiguille jumellée optionnelle Blind hem stitch Point invisibleCoser con Aguja Doble opcional Pliez et épinglez le tissu conformément à lillustrationEnfilage de la machine avec laiguille jumellée Twin Needle Sewing with Optional Twin NeedleMettre en place laiguille jumellée Faites passer les deux fils dans le deuxième guide-fil Jale ambas hebras por el segundo guía hilosPlacez les deux fils derrière le guide-fil métallique Coloque ambos hilos detrás del guía hilos metálicoTwin Needle Sewing with Optional Twin Needle Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseurMaintenance Entretien MantenimientoListe De Performances Maintenance Entretien MantenimientoPerformance checklist ¿Está el cable conectado a la clavija? ¿Está el interruptor encendido?¿Está el controlador conectado? ¿Está el eje devanador a la derecha?Page Page Page Imprimé au Brésil
Related manuals
Manual 78 pages 26.96 Kb

4220 specifications

The Singer 4228 and Singer 4220 sewing machines are two versatile models designed for both novice and experienced sewists. These machines bring together advanced technology and user-friendly features to make sewing a more enjoyable and efficient process.

One of the standout features of both models is their electronic speed control, which allows users to adjust the sewing speed according to their comfort and project requirements. This feature is particularly beneficial for intricate tasks or for beginners who may need to take their time to ensure accuracy. The machines also come equipped with an automatic needle threader, greatly simplifying the threading process and saving valuable time, especially for those who struggle with this common sewing challenge.

The Singer 4228 and 4220 offer a variety of built-in stitches, including basic, stretch, and decorative options. With up to 28 stitches available on the 4228 model, users can explore various stitching techniques to enhance their projects. The 4220 model still provides an impressive array of essential stitches, allowing for creativity and personalization in every sewing endeavor. The stitch selection is easily accessible through a dial or push-button interface, making it simple to choose the perfect stitch for each task.

Another key characteristic is the heavy-duty metal frame, which provides durability and stability. This construction ensures that the machines can withstand consistent use, making them suitable for a range of sewing projects, from simple repairs to more complex creations like garments and home décor.

Both machines also feature a top drop-in bobbin system, allowing for quick and easy bobbin changes. This design also ensures that the bobbin is always visible, making it easy to monitor thread supply. The machines are equipped with a variety of presser feet, including an all-purpose foot, a zipper foot, and a buttonhole foot, offering flexibility for different sewing techniques.

The Singer 4228 and 4220 machines are compact and portable, making them ideal for sewists who may want to take their projects on the go. With their blend of modern technology and traditional sewing machine features, these models offer an excellent balance of functionality and ease of use, making them an excellent choice for anyone looking to expand their sewing skills.