Black & Decker PV1425N, PV1825N Laders, Symbolen op de laadhouder, Onderdelen, Overige risicos

Page 30

NEDERLANDS

Laad beschadigde batterijen niet op.

Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact.

Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande

instructies.

Waarschuwing! De accuvloeistof kan letsel of materiële schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts raadplegen.

Laders

De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.

Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker.

Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere batterijen kunnen exploderen met letsel en materiële schade als gevolg.

Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.

Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker- servicecentrum om gevaren te voorkomen.

Stel de lader niet bloot aan water.

Open de lader niet.

Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.

Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een goed geventileerde locatie op.

Elektrische veiligheid

De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een aardaansluiting niet noodzakelijk is. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.

Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om gevaren te voorkomen.

Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker.

Symbolen op de laadhouder

De laadhouder is dubbel geïsoleerd, zodat een aardaansluiting niet noodzakelijk is.

Scheidingstransformator voor de veiligheid. De netspanning is elektrisch van de transformatoruitgang gescheiden.

De laadhouder is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.

Onderdelen

1.Zuigbuis

2.Ontgrendelingsknop stofcompartiment

3.Knop voor draaivergrendeling

4.Aan/uit-schakelaar

5.Compartimentdeur

6.Ontgrendeling voor compartimentdeur

7.Laadhouder

8.Uitklapbare borstel

9.Zuigbuisverlenging

Montage

Zuigbuis verstellen (fig. A - C)

De zuigbuis (1) is voorzien van een borstel die kan worden uitgevouwen voor afstoffen en het schoonmaken van bekleding.

De zuigbuis (1) is onder het apparaat opgeborgen. Neem het apparaat van de laadhouder om de zuigbuis te kunnen verstellen (7).

Druk op de draaivergrendelingsknop (3) en draai de zuigbuis (1) naar de gewenste stand.

Laat de draaivergrendelingsknop (3) los om de zuigbuis in deze stand te vergrendelen.

De zuigbuis kan langer worden gemaakt door de zuigbuisverlenging (9) uit te trekken totdat deze vastklikt.

De verlenging kan worden ingeschoven door op knop (10) te drukken en de verlenging in de zuigbuis terug te schuiven.

Plaats de zuigbuis na gebruik en voor het opladen terug in de opbergstand onder het apparaat.

Overige risico's

Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz.

30

Image 30
Contents PV1225NPM English Original instructions Deutsch Page Page English Intended useService Battery tool use and care cordless appliance onlySafety of others After useAssembly UseProtecting the environment Cleaning and maintenanceCleaning the dust container and filters fig. G K Optimising the suction force fig. GPV1425N H1 PV1825N H1 GuaranteeTechnical data PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 Charger CHA002014B/GSicherheit von Personen DeutschBestimmungsgemäße Verwendung Gebrauch und Pflege von GerätenSicherheit anderer Personen Elektrische SicherheitNach dem Gebrauch Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und LadegeräteLadegeräte Symbole an der LadestationMontage MerkmaleGebrauch Reinigung und PflegeErsetzen der Filter UmweltschutzGarantie Technische Daten PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Deutsch Sécurité personnelle FrançaisUtilisation Utilisation des appareils et précautionsSécurité des personnes Sécurité électriqueAprès l’utilisation RéparationsAssemblage Mise en marche et arrêt figure E Nettoyage et entretienCharge de la batterie figure D Force daspiration maximale figures GRemplacement des filtres Protection de lenvironnementChargeur CHA002014B/G Français Prestare sempre attenzione quando si usa l’elettrodomestico ItalianoUso previsto Sicurezza delle personeSicurezza altrui Sicurezza elettricaDopo limpiego RiparazioniMontaggio Carica della batteria fig. D UtilizzoPulizia e manutenzione Accensione e spegnimento fig. ESostituzione dei filtri Protezione dell’ambienteGaranzia Dati tecnici PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Italiano Veiligheid van personen NederlandsBeoogd gebruik Gebruik en onderhoud van het apparaatVeiligheid van anderen Elektrische veiligheidNa gebruik OnderhoudOnderdelen Symbolen op de laadhouderLaders Zuigbuis verstellen fig. a CGebruik Reiniging en onderhoudTechnische gegevens PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 MilieuFilters vervangen SpanningEspañol Seguridad personalUso y cuidado del aparato Después de la utilización Seguridad eléctricaUso y cuidado de la batería solo para aparatos sin cables La seguridad de tercerosMontaje Carga de la batería fig. D UsoLimpieza y mantenimiento Encendido y apagado Fig. ESustitución de los filtros Protección del medio ambienteGarantía Características técnicas PV9625N H1 PV1225NB H1Español Segurança pessoal PortuguêsUtilização prevista Utilização e manutenção do aparelhoApós a utilização Segurança eléctricaRisco de choques eléctricos Segurança de terceirosMontagem Utilização Limpeza e manutençãoDados técnicos PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 Protecção do ambienteGarantia Carregador CHA002014B/GPortuguês Personlig säkerhet SvenskaAnvändningsområde Bruk och skötsel av apparatenEfter användning Säkerhet för andraLaddare Montering AnvändningMiljö Optimera sugkraften fig. GRengöra och underhålla Rengöra dammbehållaren och filtren fig. G-KSpänning Vdc Vikt Kg 1,52 GarantiTekniska data PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 Spänning Vdc 14,4 Vikt Kg 1,66Personsikkerhet NorskBruksområde Bruk og behandling av apparaterAndre personers sikkerhet Bruk og stell av batteriverktøy bare apparater uten ledningEtter bruk LadereBruk Optimalisering av sugekraften figur G-I Rengjøring og vedlikeholdMiljø Rengjøring av støvbeholderen og filtrene figur G-KTekniske data PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 Personlig sikkerhed DanskAnvendelsesområde Brug og vedligeholdelse af apparaterEfter brug Andres sikkerhedSamling AnvendelseStart og stop fig. E Optimering af sugeeffekten fig. GRengøring og vedligeholdelse Rengøring af støvbeholderen og filtrene fig. G KSpænding Vdc Vægt Kg 1,52 Spænding Vdc 14,4 Vægt Kg 1,66Indgangsspænding Suomi KäyttötarkoitusHuolto Käytön jälkeenMuiden turvallisuus Akkua ja laturia koskevat turvaohjeetKokoaminen KäyttöImutehon optimointi kuvat G-I Puhdistus ja hoitoYmpäristö Pölysäiliön ja suodattimien puhdistus kuvat G-KJännite TakuuTekniset tiedot PV9625N H1 PV1225NB H1 PainoΑσφάλεια προσώπων ΕλληνικαΕνδεδειγμένη χρήση Χρήση και συντήρηση της συσκευήςΑσφάλεια τρίτων Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματοςΜετά τη χρήση ΣέρβιςΦορτιστές Σύμβολα πάνω στη βάση φόρτισηςΧαρακτηριστικά Συναρμολόγηση ΧρήσηΚαθαρισμός και συντήρηση Προστασία του περιβάλλοντος  Βάλτε το άγκιστρο του φίλτρου 12 σε κάθετη θέση ΕικΑντικατάσταση των φίλτρων Εγγύηση Τεχνικά χαρακτηριστικά PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Φορτιστής CHA002014B/G Türkçe Kullanım amacıServis Kullanım sonrasıDiğer kişilerin güvenliği Piller ve şarj cihazları ile ilgili ek güvenlik talimatlarıCihazın kurulması KullanımTemizlik ve bakım Çevrenin korunmasıVoltaj Vda 14,4 Ağırlık Kg 1,66 Teknik bilgiler PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Voltaj Vda Ağırlık Kg 1,52 Şarj cihazı CHA002014B/GPV9625N PV1225NBPM PV1425N PV1825N E15878 08 12Page QRWIRUJHWWRUHJLVWHU\RXUSURGXFW ȂșȟȠıȥȑIJıijıȟįȜįijįȥȧȢȔIJıijıijȡʍȢȡȨȪȟIJįȣ VSDxD HOJLs%HOJLTXHǼȝȝȑİį GVWHUUHLFK

PV1425N, PV1825N, PV1225NB, PV1225NPM specifications

Black & Decker has long been synonymous with reliable tools and appliances, and their line of handheld vacuum cleaners is no exception. Among the notable models are the PV1225NPM, PV1225NB, PV1825N, and PV1425N, each of which boasts a combination of powerful performance and user-friendly features designed to tackle everyday cleaning challenges.

The Black & Decker PV1225NPM and PV1225NB models are particularly noteworthy for their sleek design and compact size, making them ideal for quick clean-ups and reaching tight spaces. Both offer a powerful 12V motor that delivers strong suction, allowing users to effectively pick up dirt, debris, and pet hair from various surfaces. Additionally, these models feature a washable and reusable filter that not only promotes sustainability but also ensures consistent performance.

Moving on to the PV1825N, this model ramps up the suction power with an upgraded 18V motor, making it suitable for more demanding cleaning tasks. It also includes an extended reach extension hose, which allows users to access hard-to-reach areas, like the insides of vehicles or high shelves. The vacuum's large dirt bowl provides ample capacity, reducing the frequency of emptying and enhancing overall efficiency.

Lastly, the PV1425N combines innovation with versatility. This model features a detachable hand vac for light cleaning tasks, which can be easily reattached for floor cleaning, ensuring users have the right tool for any situation. The PV1425N also incorporates smart charge technology, which optimizes battery life by preventing overcharging, making it more energy-efficient and extending overall product longevity.

All four models are designed with user comfort in mind, incorporating ergonomic grips and easy-to-access controls. They are lightweight, making them easy to carry around the house or in the car. With these handheld vacuums, Black & Decker continues to deliver on its commitment to quality, performance, and convenience. Whether you are dealing with daily dust and crumbs or tackling seasonal cleaning tasks, these vacuums provide the power and versatility needed to keep your spaces clean and tidy.