Black & Decker PV1225NPM, PV1825N, PV1425N, PV1225NB manual Samling, Anvendelse

Page 57

Laderen må ikke åbnes.

Undersøg ikke laderen.

Apparatet/værktøjet/batteriet skal anbringes et sted med god udluftning, når det oplades.

Elektricitet og sikkerhed

Laderen er dobbelt isoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet.

Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black & Decker-værksted, så farlige situationer undgås.

Advarsel! Forsøg aldrig at erstatte laderenheden med et almindeligt netstik.

Symboler på laderens basisenhed

Laderens basisenhed er dobbelt isoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig.

Sikkerhedsskilletransformer. Netforsyningen er elektrisk adskilt fra transformerudgangen.

Laderens basisenhed er kun beregnet til indendørs brug.

Funktioner

1.Mundstykke

2.Knap til frigørelse af støvbeholderen

3.Låseknap

4.Afbryderkontakt

5.Beholderdæksel

6.Udløserknap til beholderdæksel

7.Laderens basisenhed

8.Udklapsbørste

9.Forlænger til mundstykke

Samling

Justering af mundstykket (fig. A - C)

Mundstykket (1) har en børste, der kan vippes frem ved afstøvning og rengøring af møbler.

Mundstykket (1) kan opbevares under apparatet. Løft apparatet ud af laderens basisenhed (7) for at gøre det klar til brug.

Tryk på låseknappen (3), og drej mundstykket (1) til den ønskede position.

DANSK

Slip låseknappen (3) for at låse mundstykket fast i denne position.

Mundstykket kan forlænges ved at trække i forlængeren til mundstykket (9), til det låses fast.

Forlængeren kan trykkes ind igen ved at trykke på knappen (10) og samtidig skubbe forlængeren tilbage ind i mundstykket.

Mundstykket skal sættes tilbage i opbevaringspladsen under apparatet efter brug, og mens apparatet genoplades.

Restrisici

Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc.

Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter:

Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/ bevægelige dele.

Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, blade eller tilbehør.

Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et værktøj i længere tid.

Høreskader.

Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der genereres ved brug af værktøjet (eksempel: Arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF).

Anvendelse

Før første ibrugtagning skal batteriet oplades i mindst 24 timer.

Sæt apparatet i laderens basisenhed, når det ikke er i brug.

Opladning af batteriet (fig. D)

Kontroller, at apparatet er slukket. Batteriet oplades ikke, når afbryderkontakten (4) er i tændt position.

Sæt apparatet i basisenheden (7) som vist.

Tilslut laderen. Tænd på stikkontakten.

Ladeindikatoren lyser.

Lad apparatet lade i mindst 24 timer.

Under opladningen kan laderen blive varm. Dette er helt normalt og ikke tegn på et problem. Apparatet kan være tilsluttet til laderen i længere perioder. Ladeindikatoren lyser, så længe apparatet er sluttet til laderen, der er sat i stikkontakten.

Advarsel! Batteriet må ikke oplades i omgivelsestemperaturer under 4 °C eller over 40 °C.

57

Image 57
Contents PV1225NPM English Original instructions Deutsch Page Page Intended use EnglishSafety of others Battery tool use and care cordless appliance onlyService After useUse AssemblyCleaning the dust container and filters fig. G K Cleaning and maintenanceProtecting the environment Optimising the suction force fig. GTechnical data PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 GuaranteePV1425N H1 PV1825N H1 Charger CHA002014B/GBestimmungsgemäße Verwendung DeutschSicherheit von Personen Gebrauch und Pflege von GerätenNach dem Gebrauch Elektrische SicherheitSicherheit anderer Personen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und LadegeräteMontage Symbole an der LadestationLadegeräte MerkmaleReinigung und Pflege GebrauchGarantie UmweltschutzErsetzen der Filter Technische Daten PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Deutsch Utilisation FrançaisSécurité personnelle Utilisation des appareils et précautionsAprès l’utilisation Sécurité électriqueSécurité des personnes RéparationsAssemblage Charge de la batterie figure D Nettoyage et entretienMise en marche et arrêt figure E Force daspiration maximale figures GRemplacement des filtres Protection de lenvironnementChargeur CHA002014B/G Français Uso previsto ItalianoPrestare sempre attenzione quando si usa l’elettrodomestico Sicurezza delle personeDopo limpiego Sicurezza elettricaSicurezza altrui RiparazioniMontaggio Pulizia e manutenzione UtilizzoCarica della batteria fig. D Accensione e spegnimento fig. EGaranzia Protezione dell’ambienteSostituzione dei filtri Dati tecnici PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Italiano Beoogd gebruik NederlandsVeiligheid van personen Gebruik en onderhoud van het apparaatNa gebruik Elektrische veiligheidVeiligheid van anderen OnderhoudLaders Symbolen op de laadhouderOnderdelen Zuigbuis verstellen fig. a CReiniging en onderhoud GebruikFilters vervangen MilieuTechnische gegevens PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 SpanningEspañol Seguridad personalUso y cuidado del aparato Uso y cuidado de la batería solo para aparatos sin cables Seguridad eléctricaDespués de la utilización La seguridad de tercerosMontaje Limpieza y mantenimiento UsoCarga de la batería fig. D Encendido y apagado Fig. EGarantía Protección del medio ambienteSustitución de los filtros Características técnicas PV9625N H1 PV1225NB H1Español Utilização prevista PortuguêsSegurança pessoal Utilização e manutenção do aparelhoRisco de choques eléctricos Segurança eléctricaApós a utilização Segurança de terceirosMontagem Limpeza e manutenção UtilizaçãoGarantia Protecção do ambienteDados técnicos PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 Carregador CHA002014B/GPortuguês Användningsområde SvenskaPersonlig säkerhet Bruk och skötsel av apparatenEfter användning Säkerhet för andraLaddare Användning MonteringRengöra och underhålla Optimera sugkraften fig. GMiljö Rengöra dammbehållaren och filtren fig. G-KTekniska data PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 GarantiSpänning Vdc Vikt Kg 1,52 Spänning Vdc 14,4 Vikt Kg 1,66Bruksområde NorskPersonsikkerhet Bruk og behandling av apparaterEtter bruk Bruk og stell av batteriverktøy bare apparater uten ledningAndre personers sikkerhet LadereBruk Miljø Rengjøring og vedlikeholdOptimalisering av sugekraften figur G-I Rengjøring av støvbeholderen og filtrene figur G-KTekniske data PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1 Anvendelsesområde DanskPersonlig sikkerhed Brug og vedligeholdelse af apparaterAndres sikkerhed Efter brugAnvendelse SamlingRengøring og vedligeholdelse Optimering af sugeeffekten fig. GStart og stop fig. E Rengøring af støvbeholderen og filtrene fig. G KSpænding Vdc Vægt Kg 1,52 Spænding Vdc 14,4 Vægt Kg 1,66Indgangsspænding Käyttötarkoitus SuomiMuiden turvallisuus Käytön jälkeenHuolto Akkua ja laturia koskevat turvaohjeetKäyttö KokoaminenYmpäristö Puhdistus ja hoitoImutehon optimointi kuvat G-I Pölysäiliön ja suodattimien puhdistus kuvat G-KTekniset tiedot PV9625N H1 PV1225NB H1 TakuuJännite PainoΕνδεδειγμένη χρήση ΕλληνικαΑσφάλεια προσώπων Χρήση και συντήρηση της συσκευήςΜετά τη χρήση Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματοςΑσφάλεια τρίτων ΣέρβιςΦορτιστές Σύμβολα πάνω στη βάση φόρτισηςΧαρακτηριστικά Συναρμολόγηση ΧρήσηΚαθαρισμός και συντήρηση Προστασία του περιβάλλοντος  Βάλτε το άγκιστρο του φίλτρου 12 σε κάθετη θέση ΕικΑντικατάσταση των φίλτρων Εγγύηση Τεχνικά χαρακτηριστικά PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Φορτιστής CHA002014B/G Kullanım amacı TürkçeDiğer kişilerin güvenliği Kullanım sonrasıServis Piller ve şarj cihazları ile ilgili ek güvenlik talimatlarıKullanım Cihazın kurulmasıÇevrenin korunması Temizlik ve bakımVoltaj Vda Ağırlık Kg 1,52 Teknik bilgiler PV9625N H1 PV1225NB H1 PV1225NPM H1Voltaj Vda 14,4 Ağırlık Kg 1,66 Şarj cihazı CHA002014B/GE15878 08 12 PV9625N PV1225NBPM PV1425N PV1825NPage QRWIRUJHWWRUHJLVWHU\RXUSURGXFW ȂșȟȠıȥȑIJıijıȟįȜįijįȥȧȢȔIJıijıijȡʍȢȡȨȪȟIJįȣ Ǽȝȝȑİį HOJLs%HOJLTXHVSDxD GVWHUUHLFK

PV1425N, PV1825N, PV1225NB, PV1225NPM specifications

Black & Decker has long been synonymous with reliable tools and appliances, and their line of handheld vacuum cleaners is no exception. Among the notable models are the PV1225NPM, PV1225NB, PV1825N, and PV1425N, each of which boasts a combination of powerful performance and user-friendly features designed to tackle everyday cleaning challenges.

The Black & Decker PV1225NPM and PV1225NB models are particularly noteworthy for their sleek design and compact size, making them ideal for quick clean-ups and reaching tight spaces. Both offer a powerful 12V motor that delivers strong suction, allowing users to effectively pick up dirt, debris, and pet hair from various surfaces. Additionally, these models feature a washable and reusable filter that not only promotes sustainability but also ensures consistent performance.

Moving on to the PV1825N, this model ramps up the suction power with an upgraded 18V motor, making it suitable for more demanding cleaning tasks. It also includes an extended reach extension hose, which allows users to access hard-to-reach areas, like the insides of vehicles or high shelves. The vacuum's large dirt bowl provides ample capacity, reducing the frequency of emptying and enhancing overall efficiency.

Lastly, the PV1425N combines innovation with versatility. This model features a detachable hand vac for light cleaning tasks, which can be easily reattached for floor cleaning, ensuring users have the right tool for any situation. The PV1425N also incorporates smart charge technology, which optimizes battery life by preventing overcharging, making it more energy-efficient and extending overall product longevity.

All four models are designed with user comfort in mind, incorporating ergonomic grips and easy-to-access controls. They are lightweight, making them easy to carry around the house or in the car. With these handheld vacuums, Black & Decker continues to deliver on its commitment to quality, performance, and convenience. Whether you are dealing with daily dust and crumbs or tackling seasonal cleaning tasks, these vacuums provide the power and versatility needed to keep your spaces clean and tidy.