Franklin TB2CI, TB1CI, TB15CI Desmontaje de la Bomba Apéndice I y Figura, Montaje de la Bomba

Page 23

Figura 8

3ALIDA DEDCEBADO

4AP˜N DENDRENAJE

AVISO: Aunque este proceso drene la bomba, no necesariamente drenará las demás partes de la tubería. Si existe alguna preocupación sobre el procedimiento adecuado o necesidad de drenar la tubería de succión, entre en contacto con su contratista.

B. Desmontaje de la Bomba (Apéndice I y Figura 9)

Para tener acceso a los componentes internos de la bomba, revisar el diagrama explotado de la bomba que se muestra en la página de piezas de reparación (Apéndice I). Drenar la bomba como se describe anteriormente y después sacar los cuatro tornillos que sujetan la caja de la bomba al soporte del motor. Esto permitirá sacar el motor y el subconjunto hidráulico de la caja sin perjudicar la tubería. Ubicar e inspeccionar el diafragma y el anillo aislante que son sellos internos. Cerciorarse que estén en buenas condiciones y funcionando correctamente. Para sacar el difusor, aflojar los 3 tornillos que lo sujetan al soporte del motor. Esto dejará la turbina y la junta a la vista. Sacar la junta y, después, para sacar la turbina, sujetar bien el eje del motor con un par de morsas para evitar que gire de forma imprevista. Girar la turbina hacia la izquierda (mirando hacia la turbina) para sacarla; esto dejará a la vista la junta mecánica del eje. Esta junta se puede sacar del eje del motor para inspeccionarla. El soporte del motor se puede sacar, destornillando los 4 tornillos de la parte trasera del soporte del motor. Para sacar la junta cerámica del eje, apretar suavemente por la parte de atrás de la cerámica y, entonces, caerá fácilmente. Inspeccionar, limpiar o cambiar las partes necesarias.

C. Montaje de la Bomba

Montar nuevamente la unidad apretando primeramente la junta cerámica en la placa de la junta. Usar alcohol de fricción como lubricante. No use aceite, vaselina o grasa, porque esto perjudicará

las superficies de sellado de la junta del eje durante la operación. A continuación, instalar el soporte del motor en el motor usando los cuatro tornillos. Apretar los tornillos en diagonal para garantizar el ajuste correcto. Instalar la junta del eje y después instalar la turbina y la junta. El difusor se posiciona con tres tornillos y después solamente se puede instalar cuando esté en el sentido correcto (Figura 9). Posicionar el diafragma en el orificio de succión del difusor. (como muestra la Figura 9). El anillo aislante deslizará sobre el orificio del difusor en la parte de arriba del diafragma. Levantar el conjunto del motor y colocarlo dentro de la caja de la bomba, ajustándolo con los 4 tornillos. Al asentar la caja de la bomba contra el soporte del motor, el diafragma debe quedar encajado entre ellos alrededor de todo el perímetro. Esto permite que el diafragma sirva de junta entre las dos partes de hierro fundido. Si el diafragma no está ubicado correctamente la unidad tendrá pérdidas cuando se llene la caja con agua. Apretar todos

los tornillos con un torque de 185 pulgadas/libra en diagonal para asegurar el asentamiento adecuado de todos los componentes.

Figura 9

Difusor

Tornillo

Soporte deldel difusor motor

Diafragma

Tornillo del

 

difusor

Anillo aislante

21

Image 23
Contents Before YOU Start Read and Follow Safety InstructionsPage Inspect Your Shipment Electrical Safety WA R N I N GGeneral Safety IntroductionLocation of Pump InstallationPRE-INSTALLATION Check Installation TipsHorizontal Offset Suction Piping Discharge Pipe Sizes for InstallationLake Or Pond Installation Figure PlumbingDischarge Port Connections Figure Step Suction Port Connection Figure StepWiring Installation Installation RecordsElectrical Installation Dual Voltage AdjustmentDo not run pump against closed discharge MaintenanceMotor Priming and Start UP Draining FigurePump Assembly Pump Disassembly Appendix I & FigureAppendix Parts for Turf Boss SELF-PRIMING Sprinkler PumpAppendix II Troubleshooting Appendix III Performance Curve PVC Appendix IV Friction Loss TablesLimited Warranty LEA Y Siga LAS Instrucciones DE Seguridad Antes DE ComenzarPage Inspección DEL Embalaje Seguridad EléctricaSeguridad General IntroducciónUbicación DE LA Bomba InstalaciónVerificación Antes DE LA Instalación INSTALACIÓN- ConsejosPuntos de Múltiples Pozos llanos Figura TuberíasTubería DE Succión DE Desvío Horizontal Tamaño DE LOS Tubos DE Salida Para LA InstalaciónConexiones del Bocal de Salida Figura Etapa Conexión del Bocal de Succión Figura Etapa¡LEA Y Siga Todas LAS Instrucciones AvisoRegistros DE LA Instalación Instalación EléctricaEtapa 1 Figura MotorCebado Y Partida ManutenciónMontaje de la Bomba Desmontaje de la Bomba Apéndice I y FiguraApéndice Piezas Para LA Turf Boss Bomba Autocebante Para RegadoresApéndice II Solución DE Problemas Apéndice III Curva DE Desempeño GPM Apéndice IV Tablas DE Pérdida DE FricciónGarantía Limitada EN Estados Unidos Lisez ET Respectez LES Consignes DE Sécurité Avant DE CommencerPage 2433%-%.4 Électricité ET SécuritéInspectez LE Matériel Reçu Sécurité GénéralePuits de surface unique illustration Inspection Avant InstallationInstallation Conseils Emplacement DE LA PompeBranchement Horizontal DU Tuyau D’ASPIRATION Dimensions DES Conduites DE Sortie Pour InstallationTuyauterie Raccords de sortie illustration Étape Raccord de l’orifice d’aspiration illustration ÉtapeLisez ET Suivez Toutes LES Instructions Fournies Fiche D’INSTALLATIONInstallation Électrique RemarquePression dangereuse MoteurAmorçage ET Démarrage Étape 1 illustrationMontage de la pompe Démontage de la pompe annexe I et illustrationAnnexe Pièces Pour Pompe D’ARROSAGE AUTO-AMORÇANTE DE Turf BossAnnexe II Dépannage Annexe III Courbe DE Rendement Acier Annexe IV Tableaux DES Pertes DE ChargePage Page Garantie Restreinte AUX É.-U