Kompernass KH 2424 Garancia és szerviz Gyártja, Készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás

Page 25

Garancia és szerviz

Gyártja

A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás

KOMPERNASS GMBH

dátumától számítva. A készüléket gondosan

BURGSTRASSE 21

gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen

D-44867 BOCHUM

ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze

 

meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény

www.kompernass.com

esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön

 

közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben

 

garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.

 

A garancia csak anyag- és gyártási hibára

 

vonatkozik, nem pedig kopásra vagy törékeny

 

részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére. A

 

termék kizárólag magánhasználatra, nem

 

kereskedelmi használatra készült.

 

A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy

 

szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy

 

olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem

 

engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak

 

végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem

 

korlátozza.

 

Hornos kft.

H - 2600 Vác Zrínyi utca 39.

Telefon +36 27 314 212

Telefax +36 27 317 212

e-mail: support.hu@kompernass.com

- 23 -

Image 25
Contents Steam Cleaner Page List of contents Appliance description and accessories Technical dataIntended Use To avoid potentially fatal electric shocks Safety instructionsTo avoid the risks of fire or injury Risk of scaldingOperation Attaching /Removing AccessoriesFilling with Water Plastics can become tarnished from the effects of steamHeating Up Cleaning with SteamRemove the plug from the wall socket Replace the lid, q securing it handtightDisposal Cleaning the applianceStorage Store the appliance in a dry placeImporter Warranty & ServicePage Strona Spis treściDane techniczne PrzeznaczenieOpis urządzenia i akcesoria Niebezpieczeństwo poparzenia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaPrzełącznik pary podczas pracy powinien być przyblokowany Uwaga wysoka temperaturaZakładanie i zdejmowanie akcesoriów PracaNagrzewanie Napełnianie wodyCzyszczenie parą Ostrzeżenie Przed wlaniem wodyUsuwanie/wyrzucanie Czyszczenie urządzeniaPrzechowywanie ZagrożenieOd daty zakupu. Urządzenie zostało starannie Gwarancja i serwisMożna zagwarantować bezpłatną wysyłkę Zakupionego produktu Tel 360 91 Fax 048 384 65 Mail support.pl@kompernass.comPage Tartalomjegyzék Oldalszám Műszaki adatok Felhasználási célKészülék leírása és tartozékok Életveszélyes áramütés elkerülése érdekében Biztonsági utasításokÉgés- és sérülésveszély elkerülése érdekében Leforrázás-veszély Tartozékok felhelyezése/levétele Üzemeltetés Vízzel történő feltöltés Puha műanyagok a gőz hatására deformálódhatnakGőzzel történő tisztítás FelmelegedésTudnivaló FigyelmeztetésÁrtalmatlanítás Készülék tisztításaVeszély VigyázatKészülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás Garancia és szerviz GyártjaDátumától számítva. a készüléket gondosan Gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen BochumPage Kazalo vsebine Stran Tehnični podatki Namen uporabeOpis naprave in delov pribora Da se izognete požaru in poškodbam Varnostni napotkiNevarnost oparin Previdno vročinaNamestitev/odstranitev delov pribora UporabaDolivanje vode Opozorilo Preden vodo ponovno dolijeteČiščenje s paro SegrevanjeNapotek PrevidnoOdstranitev Čiščenje napraveNevarnost Ko ste končali s čiščenjem, tank spraznitePooblaščena servisna poslovalnica, garancija Garancija in servis UvoznikNe omejuje Page Strana ObsahTechnické údaje Účel použitíPopis přístroje a díly příslušenství Abyste zabránili požáru a nebezpečí vzniku poranění Bezpečnostní pokynyNebezpečí opaření Přístroj používejte jen v suchých prostorách, ne venkuNasazení/sejmutí příslušenství ProvozDoplnění vody Čištění parou NahříváníVíko q opět pevně přitáhněte VýstrahaLikvidace Čištění přístroje UkládáníNebezpečí Odvápnění přístroje není nutnéPřístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před Záruka & servisBezplatné zaslání vašeho zboží Násilí a při zásazích, které nebyly provedenyPage Obsah Opis prístroja a dielov príslušenstva Účel použitiaNebezpečenstvo popálenia Bezpečnostné pokynyPrístroj používajte len v suchých a uzavretých priestoroch Pozor vysoká teplotaNamontovanie a odmontovanie dielov príslušenstva PrevádzkaNaplnenie vodou Čistenie parou NahriatieUpozornenie PozorLikvidácia Čistenie prístrojaUskladnenie NebezpečenstvoDovozca Záruka a servisNákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred Záruka platí len na chyby materiálu a výroby, niePage Sadržaj Tehnički podaci Uporabna namjenaOpis uređaja i dijelova opreme Da biste izbjegli opasnost po život uslijed strujnog udara Sigurnosne napomeneDa biste izbjegli opasnost požara Ozljeđivanja Opasnost od ozljeđivanja paromPostavljanje/skidanje dijelova opreme PogonPunjenje vode Čišćenje parom ZagrijavanjeNapomena OprezČuvanje uređaja Čišćenje uređajaZbrinjavanje OpasnostNovi Zgareb Jamstvo & servis UvoznikZa komercijalnu uporabu Page Inhaltsverzeichnis Seite Technische Daten VerwendungszweckGerätebeschreibung und Zubehörteile Um Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden SicherheitshinweiseVerbrühungsgefahr Vorsicht HitzeZubehörteile aufsetzen/abnehmen BetriebWasser auffüllen Warnung Bevor Sie Wasser erneut auffüllenAufheizen lassen Gerät reinigenMit Dampf reinigen Aufbewahren Garantie & ServiceEntsorgen Importeur