Kompernass KH 2424 instruction manual Provoz, Nasazení/sejmutí příslušenství, Doplnění vody

Page 38

Tento přístroj není určen pro děti ani pro jiné osoby, jejichž fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti zamezují bezpečnému použití přístroje bez pomoci nebo bez dozoru. Děti by neměly být ponechány bez dozoru, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.

Používejte rukavice, ochranné brýle a ochranu dýchacích orgánů, pokoušíteli se uvolnit zdraví nebezpečné látky.

Přesvědčete se, zda údaj o napětí na typovém štítku souhlasí s místním síťovým napětím.

Provoz

Vyzkoušejte nejdříve na nenápadném místě, zda je materiál, který chcete vyčistit, vhodný pro čištění pomocí ručního parního čističe, např.:

Lakované dřevo nebo kůže může působením páry vyblednout.

Neošetřené dřevo může nabobtnat.

Ochranné voskové vrstvy se mohou působením páry uvolnit.

Umělé hmoty mohou působením páry naběh- nout.

Měkké umělé hmoty se mohou působením páry zdeformovat.

Studené plochy skel a zrcadel mohou při úniku horké páry prasknout.

Pokud chcete čistit okna, musíte je napřed nahřát, např. tak, že na ně nanesete páru nejdříve z větší vzdálenosti a poté budete nanášet páru ze stále menší vzdálenosti a po celé ploše.

Stírejte skleněnou plochu v pruzích směrem odshora dolů pomocí nástavce na okna i. Gumovou hubici a spodní okraj okna po setření každého pruhu osušte hadříkem.

Akryl, samet a hedvábí reagují citlivě na horkou páru, stejně tak i umělo-hmotná vlákna.

Nasazení/sejmutí příslušenství

Zvolte díl příslušenství vhodný pro účel čištění (i-a, f-h) podle popisu v kapitole „Popis přístroje a díly přislušenství“.

Nasadťe díl příslušenství vpředu na připojovací hrdlo y tak, aby aretovací knoflík u zaklapl do výřezu na dílu příslušenství.

Pokud chcete díl opět uvolnit, stiskněte aretovací knoflík u směrem dolů a díl příslušenství stáhněte.

Abyste mohli použít směrovou trysku f nebo kulatý kartáč, g musíte napřed nasadit bodovou trysku h.

Zasuňte směrovou trysku f nebo kulatý kartáč g až po značku na bodové trysce h.

Při použití plošné trysky o natáhněte na plošnou trysku o textilní povlak a.

Doplnění vody

Výstraha:

Předtím, než znovu naplníte přístroj vodou:

Nechejte přístroj vychladnout, jinak hrozí nebezpečí opaření.

Vytáhněte zástrčku ze sítě, jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

- 36 -

Image 38
Contents Steam Cleaner Page List of contents Intended Use Technical dataAppliance description and accessories To avoid the risks of fire or injury Safety instructionsTo avoid potentially fatal electric shocks Risk of scaldingFilling with Water Attaching /Removing AccessoriesOperation Plastics can become tarnished from the effects of steamRemove the plug from the wall socket Cleaning with SteamHeating Up Replace the lid, q securing it handtightStorage Cleaning the applianceDisposal Store the appliance in a dry placeWarranty & Service ImporterPage Spis treści StronaOpis urządzenia i akcesoria PrzeznaczenieDane techniczne Przełącznik pary podczas pracy powinien być przyblokowany Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaNiebezpieczeństwo poparzenia Uwaga wysoka temperaturaPraca Zakładanie i zdejmowanie akcesoriówCzyszczenie parą Napełnianie wodyNagrzewanie Ostrzeżenie Przed wlaniem wodyPrzechowywanie Czyszczenie urządzeniaUsuwanie/wyrzucanie ZagrożenieMożna zagwarantować bezpłatną wysyłkę Zakupionego produktu Gwarancja i serwisOd daty zakupu. Urządzenie zostało starannie Tel 360 91 Fax 048 384 65 Mail support.pl@kompernass.comPage Tartalomjegyzék Oldalszám Készülék leírása és tartozékok Felhasználási célMűszaki adatok Égés- és sérülésveszély elkerülése érdekében Biztonsági utasításokÉletveszélyes áramütés elkerülése érdekében Leforrázás-veszélyVízzel történő feltöltés ÜzemeltetésTartozékok felhelyezése/levétele Puha műanyagok a gőz hatására deformálódhatnakTudnivaló FelmelegedésGőzzel történő tisztítás FigyelmeztetésVeszély Készülék tisztításaÁrtalmatlanítás VigyázatDátumától számítva. a készüléket gondosan Garancia és szerviz GyártjaKészülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás Gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen BochumPage Kazalo vsebine Stran Opis naprave in delov pribora Namen uporabeTehnični podatki Nevarnost oparin Varnostni napotkiDa se izognete požaru in poškodbam Previdno vročinaDolivanje vode UporabaNamestitev/odstranitev delov pribora Opozorilo Preden vodo ponovno dolijeteNapotek SegrevanjeČiščenje s paro PrevidnoNevarnost Čiščenje napraveOdstranitev Ko ste končali s čiščenjem, tank sprazniteNe omejuje Garancija in servis UvoznikPooblaščena servisna poslovalnica, garancija Page Obsah StranaPopis přístroje a díly příslušenství Účel použitíTechnické údaje Nebezpečí opaření Bezpečnostní pokynyAbyste zabránili požáru a nebezpečí vzniku poranění Přístroj používejte jen v suchých prostorách, ne venkuDoplnění vody ProvozNasazení/sejmutí příslušenství Víko q opět pevně přitáhněte NahříváníČištění parou VýstrahaNebezpečí Čištění přístroje UkládáníLikvidace Odvápnění přístroje není nutnéBezplatné zaslání vašeho zboží Záruka & servisPřístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před Násilí a při zásazích, které nebyly provedenyPage Obsah Účel použitia Opis prístroja a dielov príslušenstvaPrístroj používajte len v suchých a uzavretých priestoroch Bezpečnostné pokynyNebezpečenstvo popálenia Pozor vysoká teplotaNaplnenie vodou PrevádzkaNamontovanie a odmontovanie dielov príslušenstva Upozornenie NahriatieČistenie parou PozorUskladnenie Čistenie prístrojaLikvidácia NebezpečenstvoNákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred Záruka a servisDovozca Záruka platí len na chyby materiálu a výroby, niePage Sadržaj Opis uređaja i dijelova opreme Uporabna namjenaTehnički podaci Da biste izbjegli opasnost požara Ozljeđivanja Sigurnosne napomeneDa biste izbjegli opasnost po život uslijed strujnog udara Opasnost od ozljeđivanja paromPunjenje vode PogonPostavljanje/skidanje dijelova opreme Napomena ZagrijavanjeČišćenje parom OprezZbrinjavanje Čišćenje uređajaČuvanje uređaja OpasnostZa komercijalnu uporabu Jamstvo & servis UvoznikNovi Zgareb Page Inhaltsverzeichnis Seite Gerätebeschreibung und Zubehörteile VerwendungszweckTechnische Daten Verbrühungsgefahr SicherheitshinweiseUm Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden Vorsicht HitzeWasser auffüllen BetriebZubehörteile aufsetzen/abnehmen Warnung Bevor Sie Wasser erneut auffüllenMit Dampf reinigen Gerät reinigenAufheizen lassen Entsorgen Garantie & ServiceAufbewahren Importeur