Brother STAR-50 Placing the Extra Spool PIN, Twin Needle Threading, Заправка Ниток В Двойную Иглу

Page 57

КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ

KENNENLERNEN

KNOWINGYOUR

IHRERMASCHINE

SEWINGMACHINE

A

B

1 2

PLACING THE EXTRA SPOOL PIN

Place the vertical spool pin in the hole found on top of the machine near the horizontal spool pin. Place the second spool of thread onto the vertical spool pin as shown in fig. A.

TWIN NEEDLE THREADING

Each needle should be threaded separately.

1.Threading the Right Needle

Follow the same instructions for single needle threading using the thread from the spool on the extra spool pin. See page 39 for more details.

2.Threading the Left Needle

Thread the left needle in the same manner that the right needle was threaded, but do not pass the thread through the thread guide above the needle before passing it through the eye of the left needle as shown below in fig. B.

1Right needle thread passes through this guide.

2 Left needle thread passes in front of this guide.

CAUTION

The needle threader can not be used. Thread the twin needle by hand, from front to back. Using the needle threader may result in damage to the machine.

SENKRECHTEN GARNROLLENSTIFT ANBAUEN

Setzen Sie den senkrechten Garnrollenstift in die Öffnung in der Nähe des waagrechten Garnrollenstifts oben auf der Maschine. Setzen Sie die zweite Garnrolle auf den senkrechten Garnrollenstift, wie in Abb. A gezeigt.

NÄHEN MIT DOPPELNADEL

Jede Nadel sollte einzeln eingefädelt werden.

1.Fadenführung rechte Nadel

Befolgen Sie die Anweisungen, die für das Nähen mit einem Oberfaden gelten, benutzen Sie jedoch den Faden vom senkrechten Garnrollenstift. Siehe Seite 40 für weitere Einzelheiten.

2.Fadenführung linke Nadel

Führen Sie den Faden für die linke Nadel auf die gleiche Weise wie für den ersten Faden, der zweite Faden soll jedoch nicht durch die Fadenführung über der Nadel laufen, bevor Sie den Faden durch das Öhr der linken Nadel fädeln; siehe Abb. B.

1Faden der rechten Nadel passiert die Führung.

2 Faden der linken Nadel läuft vor der Führung.

VORSICHT

Achten Sie darauf, dass Sie Zwillingsnadel-Modus wählen, wenn Sie die Zwillingsnadel benutzen. Wenn Sie die Zwillingsnadel benutzen, während Sie im Einzelnadel-Modus sind, kann die Nadel abbrechen und Schäden verursachen.

УСТАНОВКАДОПОЛНИТЕЛЬНОГОВСТАВНОГОКАТУШЕЧНОГОСТЕРЖНЯ

Вставьте вертикальный катушечный стержень в специальное гнездо, расположенное в верхней части машины рядом с горизонтальным катушечным стержнем. Установите на вертикальный стержень вторую катушку с нитками, как показано на рис. А.

ЗАПРАВКА НИТОК В ДВОЙНУЮ ИГЛУ

Операция выполняется для каждой иглы отдельно.

1.Заправка правой иглы

Выполните те же операции, что и для заправки обычной иглы, но при этом заправляйте иглу ниткой со вставного катушечного стержня. Подробное описание заправки иглы приводится на странице 40.

2.Заправка левой иглы

Операция выполняется аналогично операции заправки правой иглы с той лишь разницей, что данная нитка минует нитенаправитель, расположенный непосредственно над иглой, и направляется сразу в игольное ушко левой иглы, как это показано на рис. В.

1Правая игольная нитка проходит через данный нитенаправитель.

2 Левая игольная нитка проходит спереди данного нитенаправителя.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Использовать приспособление для заправки нити в иглу нельзя. Вручную вставьте нитку в игольное ушко двойной иглы с передней стороны по направлению от себя. Использование приспособления для заправки нити в иглу может привести к поломке машины.

45

Image 57
Contents Stru cti on Ma nu al Vorsicht KabelanschlüsseПредостережение Во время грозыMain Power/Sewing Light Switch Netz- und NählichtschalterГлавный выключатель питания Освещения зоны строчки Foot Controller FußanlasserНожной контроллер Ножной контроллерReplacing the Needle Checking the NeedleNadel prüfen Nadel austauschenПроверка иглы Nähfuß wechseln Changing the Presser FootЗамена нажимной лапки SNAP-ON TypeAnschiebetisch mit Zubehörfach Flat Bed AttachmentПлатформа-приставка Pattern Selection Dial Various ControlsРучка выбора типа стежка Stichmuster-EinstellradNotizen Ручка регулирования длины стежкаManual Pattern Stitch Name Recommended Width InstructionDouble Action Stitch Briding Stitch Important Safety Instructions Achtung «УКАЗАНИЯ ПО Технике БЕЗОПАСНОСТИ» Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Model PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53 Please Read Before Using this Machine Bitte VOR Benutzung Dieser Maschine Lesen ПОЖАЛУЙСТА, Прочитайте Перед Началом Эксплуатации Машины Table of Contents Inhalt Не входящие в пуговичный зажим ОглавлениеBalance Wheel Principal PartsРучка Регулирования Длины Стежка Стр Модели Star 240E, Star 230E Механизм Намотки Шпульки СтрМаховик Гнездо Подключения Ножного Контроллера Стр3 2 Transporteurhebel Seite Stichmusteranzeige Seite Model PS-57,PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55,PS-53 Optional AccessoriesДополнительные принадлежности Optionales ZubehörМодели Star 240E, Star 230E Примечание Только для СШАOperatingyour Sewing Machine Connecting PlugsDouble Action Stitch Anleitung Empfohlene Stichlängen UND StichbreitenFixiert 3/32 STRETCH-GERADSTICH Строчка Наименование Стежка Заданная Ширина Модели Star 240E, PS-57Номер Страницы РуководстваМодели Star 230E, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55 Модели PS-53 Higher the NUMBER, the Longer the Stitch Stitch Length DialРучка регулирования длины стежка Stichlängen-EinstellradРучка регулирования длины стежка Длина Частые → SS Редкие Поверните ручку влево за0на позицию SS SS Фиксированная 2,5Stichbreiten-Einstellrad Stitch Width DialРучка регулирования Ширины стежка Ручка регулирования ширины стежкаReverse Sewing Lever RückwärtstasteРычаг реверсирования строчки Transporteurhebel Feed Dog Position SwitchStart/Stop Button Start-/Stopp-TasteКнопка пуска/остановки Машины Модель Star 240EUmbau auf Freiarm Hebel für den GeschwindigkeitsbereichКонтроллер скорости шитья Переключение на режим Free-armWinding the Bobbin Threading MachineПрорези на торце катушки AufspulenНа катушечном стержне На машинеMode PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53 Машины Lower Threading Заправка нижней нитки UnterfadenführungОбязательно выключите электропитание. При Сдвиньте кнопку и откройте крышку Скользящая кнопка КрышкаUpper Threading Заправка верхней нитки OberfadenführungПомощью рычага нажимной лапки поднимите нажимную лапку Рычаг нажимной лапкиUsing Needle Threader Иглу убедитесь в том, что иглодержатель находится в Bedienung der FadeneinfädelungНитенаправитель Держатель крючка Крючок НитьManually Drawing Up Lower Thread Manuelles Heraufholen des UnterfadensВытягивание нижней нитки Вручную Twin Needle Sewing Nähen mit DoppelnadelДвухигольная строчка Inserting the Twin NeedleTwin Needle Threading Placing the Extra Spool PINУстановкадополнительноговставногокатушечногостержня Заправка Ниток В Двойную ИглуFadenspannung Thread TensionНатяжение ниток Слишком слабое натяжение верхней нитки.Рис.BFABRIC/THREAD/NEEDLE Combinations 65/9 75/11 75/11 90/14Тяжелые ткани 90/14 100/16Please Read Before Sewing Starting Sewing Straight StitchingChanging Sewing Direction Finishing SewingПрямой стежок GeradstichНачало строчки Изменение Направления СтрочкиTOP Stitching and Stretch Materials Removing the Material from the MachineСнятие Прошитой Ткани С Машины Модели Pstar 240E, Star 230EZickzackstich Zigzag StitchingЗигзагообразный стежок Zigzag StitchBlindsaumstich Blind Hem StitchingПотайной подрубочный шов Выполните строчку, как показано на рис. СBiesenstich Shell Tuck StitchingПодшивочная строчка Elastikstich Elastic StitchingЭластичная строчка Double Action Stitching Elastische SchrittnahtСтежок с двойным эффектом Стежок Длина стежка Ширина стежкаBogennaht Scallop StitchingСтрочка-елочка Dekorstiche Decorative StitchingДекоративный стежок Patchwork PatchworkЛоскутное шитье Позиция формирования первого стежкаOveredge Stitching Ketteln & VersäubernОбметочный стежок Строчка «Гребешок»Triple Zigzag Stretch Stitching Feather StitchingПеристый стежок Тройная трикотажная строчка «зигзаг»Making a Buttonhole Making a Buttonhole For 1-step BH TypeОбметывание петель Knopfloch nähen Für 1-Stufen-Knopfloch BH-TypKnopfloch Nähen Обработка ПетлиНапример Knöpfe die nicht in den Halter passenMaking a Buttonhole For 4-step BH Type Knopfloch nähen Für 4-Stufen-Knopfloch BH-TypОбметывание петли простая операция, обеспечивающая Тип стежка Последовательность операций Обметывание петель ШагПетли Чего поднимите ее над тканью Шаг Сделайте 5-6 стежковSecuring the Stitching and Cutting the BUTTON- Hole Stiche Sichern UND Knopfloch AufschneidenЗакрепление ШВА И Прорезка Петли Используя нож для распарывания швов с цельюButtonhole Fine Adjustment Тонкая настройка для обметывания петель Knopfloch-FeineinstellungMethode 2 siehe Abb. B Button Sewing Knöpfe annähenПришивание пуговиц Лапка ЗигзагообразныйGathering Zipper InsertionRaffen Einnähen eines ReißverschlussesОбработка сборок CтежокStopfen DarningШтопка Applizieren AppliquésАппликации Стежок Длина стежкаPreparing for Monogramming and Embroidering Monogramming EmbroideringMonogramming EmbroideringMonogramme und Stickarbeiten Изготовление МонограммВышивание Optional Accessories Using the Walking FootEinsatz des Obertransporteurs Optionales ZubehörUsing the Spring-action Quilting Foot Optional AccessoriesEinsatz des Stopffußes МатериалеСтеганый узор Линия Using the 1/4-Inch Quilting Foot Использование направляющей Лапки 1/4 дюйма 6,5 мм Einsatz des PatchworkfußChanging the Light Bulb Nählichtlampe auswechseln Замена лампочки освещенияОтвинтите винт крепления крышки с обратной стороны Cleaning Reinigung Чистка машиныПоверните маховик на себя, чтобы паз челнока был на Performance Check List Обслуживание Lassen ChecklisteNein Установка ЧрезмерноеНижней нитки НиткиИгла Нет Стр.48 Стр.12 Стр.27 Нет Стр.12Стр.12 Нет Спутывание нитки Стр.48 Стр.34Repacking the Machine Maschine verpackenПереупаковка машины Inch Quilting Foot Nadel Главный выключатель питания English Deutsch

XRX-55, STAR-230E, STAR-50, RSR-55, STAR-240E specifications

Brother has long been a prominent player in the realm of sewing machines, consistently delivering reliable products equipped with innovative features. Among its impressive line-up are the Brother STAR-240E, RSR-55, STAR-50, STAR-230E, and XRX-55. Each model embodies unique characteristics and technologies, making them excellent choices for various sewing needs.

The Brother STAR-240E is a versatile sewing machine ideal for both beginners and experienced sewists. It boasts 40 built-in stitches, including decorative options and essential utility stitches, allowing users to explore a wide array of creative projects. Its automatic needle threader saves time, while the easy-to-use interface enhances the overall user experience. The machine also features a drop feed for free motion sewing and quilting, adding to its versatility.

The RSR-55 stands out with its user-friendly design. This model is perfect for those looking for a straightforward, reliable sewing machine. Its strong motor handles various fabric types with ease, from lightweight fabrics to heavier materials. The RSR-55 also includes an adjustable stitch length and width for customized sewing, catering to individual preferences.

Sibling to the STAR-240E, the Brother STAR-50 offers a more streamlined experience. It has 50 built-in stitches and an automatic one-step buttonhole feature, making it suitable for creating professional-looking garments. Its lightweight design and compact size make it easily portable, ideal for sewing on the go.

The STAR-230E is another exceptional model that combines affordability with advanced features. It includes a top-loading bobbin system for quick changes and a variety of built-in stitches that ensure ample options for any project. The STAR-230E's LCD display allows for easy navigation through its functions, making it user-friendly for all levels.

Lastly, the XRX-55 rounds out this lineup with its focus on creating intricate designs. Equipped with advanced embroidery features, including multiple embroidery designs and a USB port for importing custom designs, the XRX-55 is perfect for those wanting to elevate their sewing projects. Its robust construction ensures reliability and longevity, making it an investment for both hobbyists and professionals alike.

In conclusion, the Brother STAR-240E, RSR-55, STAR-50, STAR-230E, and XRX-55 each bring unique strengths to the sewing table. From beginner-friendly features to advanced embroidery capabilities, these machines cater to a wide audience, establishing Brother as a leading name in the sewing machine industry.