Brother STAR-240E, STAR-50 Aufspulen, Прорези на торце катушки, На катушечном стержне, На машине

Page 46

FADENFÜHRUNG

Aufspulen

VORSICHT

Inkorrektes Aufsetzen der Garnrolle bzw. Garnrollenkappe kann dazu führen, daß der Faden sich auf dem Garnrollenstift verwickelt.

Verwenden Sie eine Garnrollenkappe (groß, mittel oder klein), die in ihrer Größe am besten zur Garnrolle paßt. Ist die Garnrollenkappe kleiner als die Garnrolle, kann der Faden sich in dem Schlitz am Rand der Garnrolle verfangen.

1.Setzen Sie die Garnrolle auf den horizontalen Garnrollenstift und halten Sie sie mit einer Garnrollenkappe fest, so daß die Garnrolle nicht drehen kann. Führen Sie den Faden durch die Fadenführung entlang der gepunkteten Linie auf der Maschine.

VORSICHT

Benutzen Sie nur die vom Hersteller für diese Maschine empfohlenen Spulen (Siehe Seite 6). Wenn Sie andere Spulen verwenden, kann dies zu Beschädigungen der Maschine und Verletzungen führen.

(Modell STAR 240E, STAR 230E)

2.Setzen Sie die Spule auf den Spuler und schieben Sie den Spuler nach rechts.

1Schaftfeder

2 Kerbe

*Drehen Sie die Spule von Hand im Uhrzeigersinn, bis die Schaftfeder in der Kerbe der Spule einrastet.

3.Wickeln Sie den Faden im Uhrzeigersinn vier- bis fünfmal um die Spule, führen Sie das Fadenende durch den Schlitz im Spuler, und ziehen Sie dann den Faden in der Richtung, die in der Abbildung angegeben ist. Schneiden Sie den Faden mit dem Fadenabschneider ab.

3Spuler

(Modell PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53)

2.Führen Sie den Faden von innen durch das Loch in der Spule. Setzen Sie die Spule auf den Spuler und schieben Sie den Spuler nach rechts. Drehen Sie die Spule im Uhrzeigersinn, mit der Hand, bis die Schaftfeder in der Kerbe in der Spule einrastet.

1Schaftfeder

2 Kerbe

3 Spulenträgerplatte

3.Während Sie das Fadenende halten, drücken Sie leicht den Fußanlasser, um den Faden einige Male um die Spule zu wickeln. Dann stoppen Sie die Maschine.

Schneiden Sie den überschüssigen Faden über der Spule ab.

ЗАПРАВКА НИТОК

YOURKNOWINGSEWINGMACHINE KENNENLERNENIHRERMASCHINE

ТЕХНИЧЕСКОЕКРАТКОЕОПИСАНИЕМАШИНЫ

 

 

прорези на торце катушки.

 

Намотка ниток на шпульку

 

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

 

 

• Если катушка с нитками и/или катушечный колпачок

 

 

 

установлены неправильно, нитка может запутаться

 

 

 

на катушечном стержне.

 

 

 

• Используйте катушечный колпачок (большой,

 

 

 

малый, средний), наиболее подходящий к катушке

 

 

 

по размеру. Если катушечный колпачок меньше

 

 

 

используемой катушки, нитка может зацепиться в

 

 

 

 

 

 

 

1. Установите катушку с нужной ниткой на горизонтальный

 

 

катушечный стержень и плотно зафиксируйте ее

 

 

катушечным колпачком таким образом, чтобы катушка с

 

 

ниткой не поворачивалась. Пропустите конец нитки через

 

 

нитенаправитель вдоль пунктирной линии, обозначенной

 

 

на машине.

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Используйте только шпульки, рекомендованные к применению заводом-изготовителем данной швейной машины (см. стр. 6). Применение шпулек других типов может привести к повреждению машины или травме.

(Модели STAR 240E, STAR 230E)

2.Установите шпульку на вал мотального механизма. Нажатием сдвиньте вал мотального механизма вправо.

1 Пружина вала

2 Прорезь шпульки

* Совместите прорезь шпульки с пружиной вала.

3.Намотайте нитку по часовой стрелке на 4-5 оборотов вокруг шпульки, затем пропустите нитку сквозь прорезь седла мотального механизма и вытяните ее в направлении, показанном на рисунке. С помощью нитеобрезателя обрежьте нитку.

3 Седло мотального механизма

(Модели PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53)

2.Пропустите конец нитки изнутри наружу сквозь отверстие в шпульке.

Установите шпульку на вал мотального механизма и сместите этот вал вправо. Поверните шпульку рукой по часовой стрелке, чтобы пружина вала вошла в прорезь шпульки.

1 Пружина вала

2 Прорезь шпульки

3 Седло мотального механизма

3.Придерживая конец нитки, слегка надавите на педаль ножного контроллера и на малой скорости несколько раз намотайте нитку на шпульку. Затем остановите машину. Отрежьте лишний конец нитки, торчащий из верхней части шпульки.

34

Image 46
Contents Stru cti on Ma nu al Предостережение KabelanschlüsseVorsicht Во время грозыNetz- und Nählichtschalter Main Power/Sewing Light SwitchГлавный выключатель питания Освещения зоны строчки Ножной контроллер FußanlasserFoot Controller Ножной контроллерChecking the Needle Replacing the NeedleNadel austauschen Nadel prüfenПроверка иглы Замена нажимной лапки Changing the Presser FootNähfuß wechseln SNAP-ON TypeFlat Bed Attachment Anschiebetisch mit ZubehörfachПлатформа-приставка Various Controls Pattern Selection DialNotizen Stichmuster-EinstellradРучка выбора типа стежка Ручка регулирования длины стежкаPattern Stitch Name Recommended Width Instruction ManualDouble Action Stitch Briding Stitch Important Safety Instructions Achtung «УКАЗАНИЯ ПО Технике БЕЗОПАСНОСТИ» Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Model PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53 Please Read Before Using this Machine Bitte VOR Benutzung Dieser Maschine Lesen ПОЖАЛУЙСТА, Прочитайте Перед Началом Эксплуатации Машины Table of Contents Inhalt Оглавление Не входящие в пуговичный зажимPrincipal Parts Balance WheelМаховик Модели Star 240E, Star 230E Механизм Намотки Шпульки СтрРучка Регулирования Длины Стежка Стр Гнездо Подключения Ножного Контроллера Стр3 2 Transporteurhebel Seite Stichmusteranzeige Seite Optional Accessories Model PS-57,PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55,PS-53Модели Star 240E, Star 230E Optionales ZubehörДополнительные принадлежности Примечание Только для СШАConnecting Plugs Operatingyour Sewing MachineDouble Action Stitch Empfohlene Stichlängen UND Stichbreiten AnleitungFixiert 3/32 STRETCH-GERADSTICH Номер Страницы Модели Star 240E, PS-57Строчка Наименование Стежка Заданная Ширина РуководстваМодели Star 230E, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55 Модели PS-53 Stitch Length Dial Higher the NUMBER, the Longer the StitchРучка регулирования длины стежка Длина Частые → SS Редкие Stichlängen-EinstellradРучка регулирования длины стежка Поверните ручку влево за0на позицию SS SS Фиксированная 2,5Ручка регулирования Ширины стежка Stitch Width DialStichbreiten-Einstellrad Ручка регулирования ширины стежкаRückwärtstaste Reverse Sewing LeverРычаг реверсирования строчки Feed Dog Position Switch TransporteurhebelКнопка пуска/остановки Машины Start-/Stopp-TasteStart/Stop Button Модель Star 240EКонтроллер скорости шитья Hebel für den GeschwindigkeitsbereichUmbau auf Freiarm Переключение на режим Free-armThreading Machine Winding the BobbinНа катушечном стержне AufspulenПрорези на торце катушки На машинеMode PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53 Машины Lower Threading Обязательно выключите электропитание. При UnterfadenführungЗаправка нижней нитки Сдвиньте кнопку и откройте крышку Скользящая кнопка КрышкаUpper Threading Помощью рычага нажимной лапки поднимите нажимную лапку OberfadenführungЗаправка верхней нитки Рычаг нажимной лапкиUsing Needle Threader Нитенаправитель Держатель крючка Bedienung der FadeneinfädelungИглу убедитесь в том, что иглодержатель находится в Крючок НитьManuelles Heraufholen des Unterfadens Manually Drawing Up Lower ThreadВытягивание нижней нитки Вручную Двухигольная строчка Nähen mit DoppelnadelTwin Needle Sewing Inserting the Twin NeedleУстановкадополнительноговставногокатушечногостержня Placing the Extra Spool PINTwin Needle Threading Заправка Ниток В Двойную ИглуНатяжение ниток Thread TensionFadenspannung Слишком слабое натяжение верхней нитки.Рис.BFABRIC/THREAD/NEEDLE Combinations Тяжелые ткани 75/11 90/1465/9 75/11 90/14 100/16Please Read Before Sewing Changing Sewing Direction Straight StitchingStarting Sewing Finishing SewingНачало строчки GeradstichПрямой стежок Изменение Направления СтрочкиСнятие Прошитой Ткани С Машины Removing the Material from the MachineTOP Stitching and Stretch Materials Модели Pstar 240E, Star 230EЗигзагообразный стежок Zigzag StitchingZickzackstich Zigzag StitchПотайной подрубочный шов Blind Hem StitchingBlindsaumstich Выполните строчку, как показано на рис. СShell Tuck Stitching BiesenstichПодшивочная строчка Elastic Stitching ElastikstichЭластичная строчка Стежок с двойным эффектом Elastische SchrittnahtDouble Action Stitching Стежок Длина стежка Ширина стежкаScallop Stitching BogennahtСтрочка-елочка Decorative Stitching DekorsticheДекоративный стежок Лоскутное шитье PatchworkPatchwork Позиция формирования первого стежкаОбметочный стежок Ketteln & VersäubernOveredge Stitching Строчка «Гребешок»Перистый стежок Feather StitchingTriple Zigzag Stretch Stitching Тройная трикотажная строчка «зигзаг»Making a Buttonhole For 1-step BH Type Making a ButtonholeKnopfloch Nähen Knopfloch nähen Für 1-Stufen-Knopfloch BH-TypОбметывание петель Обработка ПетлиKnöpfe die nicht in den Halter passen НапримерKnopfloch nähen Für 4-Stufen-Knopfloch BH-Typ Making a Buttonhole For 4-step BH TypeОбметывание петли простая операция, обеспечивающая Петли Чего поднимите ее над тканью Шаг Обметывание петель ШагТип стежка Последовательность операций Сделайте 5-6 стежковЗакрепление ШВА И Прорезка Петли Stiche Sichern UND Knopfloch AufschneidenSecuring the Stitching and Cutting the BUTTON- Hole Используя нож для распарывания швов с цельюButtonhole Fine Adjustment Knopfloch-Feineinstellung Тонкая настройка для обметывания петельMethode 2 siehe Abb. B Пришивание пуговиц Knöpfe annähenButton Sewing Лапка ЗигзагообразныйZipper Insertion GatheringОбработка сборок Einnähen eines ReißverschlussesRaffen CтежокDarning StopfenШтопка Аппликации AppliquésApplizieren Стежок Длина стежкаMonogramming Monogramming EmbroideringPreparing for Monogramming and Embroidering EmbroideringИзготовление Монограмм Monogramme und StickarbeitenВышивание Using the Walking Foot Optional AccessoriesOptionales Zubehör Einsatz des ObertransporteursOptional Accessories Using the Spring-action Quilting FootМатериале Einsatz des StopffußesСтеганый узор Линия Using the 1/4-Inch Quilting Foot Einsatz des Patchworkfuß Использование направляющей Лапки 1/4 дюйма 6,5 ммChanging the Light Bulb Замена лампочки освещения Nählichtlampe auswechselnОтвинтите винт крепления крышки с обратной стороны Cleaning Чистка машины ReinigungПоверните маховик на себя, чтобы паз челнока был на Performance Check List Обслуживание Checkliste LassenNein Нижней нитки ЧрезмерноеУстановка НиткиСтр.12 Нет Спутывание нитки Стр.48 Стр.27 Нет Стр.12Игла Нет Стр.48 Стр.12 Стр.34Maschine verpacken Repacking the MachineПереупаковка машины Inch Quilting Foot Nadel Главный выключатель питания English Deutsch

XRX-55, STAR-230E, STAR-50, RSR-55, STAR-240E specifications

Brother has long been a prominent player in the realm of sewing machines, consistently delivering reliable products equipped with innovative features. Among its impressive line-up are the Brother STAR-240E, RSR-55, STAR-50, STAR-230E, and XRX-55. Each model embodies unique characteristics and technologies, making them excellent choices for various sewing needs.

The Brother STAR-240E is a versatile sewing machine ideal for both beginners and experienced sewists. It boasts 40 built-in stitches, including decorative options and essential utility stitches, allowing users to explore a wide array of creative projects. Its automatic needle threader saves time, while the easy-to-use interface enhances the overall user experience. The machine also features a drop feed for free motion sewing and quilting, adding to its versatility.

The RSR-55 stands out with its user-friendly design. This model is perfect for those looking for a straightforward, reliable sewing machine. Its strong motor handles various fabric types with ease, from lightweight fabrics to heavier materials. The RSR-55 also includes an adjustable stitch length and width for customized sewing, catering to individual preferences.

Sibling to the STAR-240E, the Brother STAR-50 offers a more streamlined experience. It has 50 built-in stitches and an automatic one-step buttonhole feature, making it suitable for creating professional-looking garments. Its lightweight design and compact size make it easily portable, ideal for sewing on the go.

The STAR-230E is another exceptional model that combines affordability with advanced features. It includes a top-loading bobbin system for quick changes and a variety of built-in stitches that ensure ample options for any project. The STAR-230E's LCD display allows for easy navigation through its functions, making it user-friendly for all levels.

Lastly, the XRX-55 rounds out this lineup with its focus on creating intricate designs. Equipped with advanced embroidery features, including multiple embroidery designs and a USB port for importing custom designs, the XRX-55 is perfect for those wanting to elevate their sewing projects. Its robust construction ensures reliability and longevity, making it an investment for both hobbyists and professionals alike.

In conclusion, the Brother STAR-240E, RSR-55, STAR-50, STAR-230E, and XRX-55 each bring unique strengths to the sewing table. From beginner-friendly features to advanced embroidery capabilities, these machines cater to a wide audience, establishing Brother as a leading name in the sewing machine industry.