Brother XRX-55, STAR-230E, STAR-240E, STAR-50, RSR-55 instruction manual Машины

Page 48

(Modell STAR 240E, STAR 230E)

4. Stellen Sie den Geschwindigkeitshebel auf Maximum (ganz nach rechts).

5. Drücken Sie die Taste Start/Stopp. Die Maschine stoppt automatisch, wenn die Spule voll ist.

6. Wenn die Spule sich nicht mehr dreht, drücken Sie die Taste Start/ Stopp, um die Maschine zu stoppen.

1 Hebel für den Geschwindigkeitsbereich

VORSICHT

Zerren Sie beim Abnehmen der Spule nicht zu fest an der Spulenträgerplatte. Der Spuler könnnte beschädigt werden.

7.Schneiden Sie Faden ab, schieben Sie den Spuler zurück nach links und entnehmen Sie die volle Spule.

(Modell PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53)

4.Betätigen Sie Fußanlasser, um die Maschine zu starten.

5.Sobald die Maschine automatisch gestoppt hat, nehmen Sie Ihren Fuß vom Fussanlasser.

VORSICHT

Ziehen Sie beim Abnehmen der Spule nicht zu fest an der Spulenträgerplatte. Dies kann zum Lösen oder Entfernen der Spulenträgerplatte führen, was Schäden an der Maschine verursacht.

6.Schneiden Sie den Faden ab, schieben Sie den Spuler zurück nach links und entnehmen Sie die volle Spule.

NOTIZEN:

Das Nähwerk ist abgeschaltet, wenn die Spulerwelle nach rechts geschoben wird.

Direkt nach dem Aufspulen ist das Geräusch der Kupplung zu hören, sobald Sie zu nähen beginnen oder das Handrad von Hand bewegen.

VORSICHT

Halten Sie sich unbedingt an den oben beschriebenen Vorgang. Wenn der Faden nicht vollständig abgeschnitten wird, kann der Faden sich während des Aufspulens auf der Spule verwickeln, was dazu führen kann, daß die Nadel beim Nähen abbricht.

VORSICHT

Fehlerhaftes Einsetzen der Spule kann zur Folge haben, dass die Fadenspannung zu locker ist und die Nadel hierdurch abbricht, was zu Verletzungen führen kann.

1Gleichmäßig gewickelt

2 Ungleichmäßig gewickelt

(Модели STAR 240E, STAR 230E)

 

 

МАШИНЫОПИСАНИЕТЕХНИЧЕСКОЕКРАТКОЕ

4.

Сдвиньте контроллер скорости шитья в положение

 

 

 

наибольшей скорости (до упора вправо).

MACHINESEWINGYOURKNOWING

MASCHINEIHRERKENNENLERNEN

5.

Нажмите кнопку пуска/остановки машины. После полной

 

 

 

 

намотки шпульки машина остановится автоматически.

 

 

 

6.

После остановки шпульки нажмите кнопку пуска/остановки

 

 

 

 

машины, чтобы остановить машину.

 

 

 

 

1 Контроллер скорости шитья

 

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

 

 

При снятии шпульки не тяните за седло мотального

 

 

 

механизма. Это может ослабить или сломать седло

 

 

 

мотального механизма, что приведет к поломке швейной

 

 

 

машины.

 

 

 

7.

Отрежьте нитку, сдвиньте вал мотального механизма влево

 

 

 

 

и снимите шпульку со стержня.

 

 

 

 

 

 

 

 

(Модели PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53)

4.Нажав на педаль ножного контроллера, запустите машину.

5.После полной намотки шпульки машина остановится автоматически - в этот момент снимите ногу с педали ножного контроллера.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При снятии шпульки не тяните за седло мотального механизма. Это может ослабить или сломать седло мотального механизма, что приведет к поломке швейной машины.

6.Отрежьте нитку, сдвиньте вал мотального механизма влево и снимите шпульку со стержня.

ПРИМЕЧАНИЕ:

При сдвиге вала мотального механизма вправо иглодержатель недвижим.

Непосредственно вслед за намоткой нитки на шпульку обычно слышен звук срабатывания механизма свободного хода маховика при начале выполнения строчки или при ручном повороте маховика. Это нормальное явление.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Строго следуйте последовательности вышеописанных операций. Если нитка не обрезана полностью, а шпулька намотана, то во время использования последнего отрезка шпулечной нити возможно запутывание нити вокруг шпульки и поломка иглы.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Неправильная установка шпульки может привести к ослаблению натяжения нити, поломке иглы и травме.

1 Ровная намотка

2 Неправильная намотка

36

Image 48
Contents Stru cti on Ma nu al Kabelanschlüsse VorsichtПредостережение Во время грозыMain Power/Sewing Light Switch Netz- und NählichtschalterГлавный выключатель питания Освещения зоны строчки Fußanlasser Foot ControllerНожной контроллер Ножной контроллерChecking the Needle Replacing the NeedleNadel prüfen Nadel austauschenПроверка иглы Changing the Presser Foot Nähfuß wechselnЗамена нажимной лапки SNAP-ON TypeAnschiebetisch mit Zubehörfach Flat Bed AttachmentПлатформа-приставка Various Controls Pattern Selection DialStichmuster-Einstellrad Ручка выбора типа стежкаNotizen Ручка регулирования длины стежкаPattern Stitch Name Recommended Width Instruction ManualDouble Action Stitch Briding Stitch Important Safety Instructions Achtung «УКАЗАНИЯ ПО Технике БЕЗОПАСНОСТИ» Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Model PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53 Please Read Before Using this Machine Bitte VOR Benutzung Dieser Maschine Lesen ПОЖАЛУЙСТА, Прочитайте Перед Началом Эксплуатации Машины Table of Contents Inhalt Оглавление Не входящие в пуговичный зажимPrincipal Parts Balance WheelМодели Star 240E, Star 230E Механизм Намотки Шпульки Стр Ручка Регулирования Длины Стежка СтрМаховик Гнездо Подключения Ножного Контроллера Стр3 2 Transporteurhebel Seite Stichmusteranzeige Seite Optional Accessories Model PS-57,PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55,PS-53Optionales Zubehör Дополнительные принадлежностиМодели Star 240E, Star 230E Примечание Только для СШАConnecting Plugs Operatingyour Sewing MachineDouble Action Stitch Empfohlene Stichlängen UND Stichbreiten AnleitungFixiert 3/32 STRETCH-GERADSTICH Модели Star 240E, PS-57 Строчка Наименование Стежка Заданная ШиринаНомер Страницы РуководстваМодели Star 230E, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55 Модели PS-53 Stitch Length Dial Higher the NUMBER, the Longer the StitchStichlängen-Einstellrad Ручка регулирования длины стежкаРучка регулирования длины стежка Длина Частые → SS Редкие Поверните ручку влево за0на позицию SS SS Фиксированная 2,5Stitch Width Dial Stichbreiten-EinstellradРучка регулирования Ширины стежка Ручка регулирования ширины стежкаReverse Sewing Lever RückwärtstasteРычаг реверсирования строчки Feed Dog Position Switch TransporteurhebelStart-/Stopp-Taste Start/Stop ButtonКнопка пуска/остановки Машины Модель Star 240EHebel für den Geschwindigkeitsbereich Umbau auf FreiarmКонтроллер скорости шитья Переключение на режим Free-armThreading Machine Winding the BobbinAufspulen Прорези на торце катушкиНа катушечном стержне На машинеMode PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55, XRX-55, PS-53 Машины Lower Threading Unterfadenführung Заправка нижней ниткиОбязательно выключите электропитание. При Сдвиньте кнопку и откройте крышку Скользящая кнопка КрышкаUpper Threading Oberfadenführung Заправка верхней ниткиПомощью рычага нажимной лапки поднимите нажимную лапку Рычаг нажимной лапкиUsing Needle Threader Bedienung der Fadeneinfädelung Иглу убедитесь в том, что иглодержатель находится вНитенаправитель Держатель крючка Крючок НитьManually Drawing Up Lower Thread Manuelles Heraufholen des UnterfadensВытягивание нижней нитки Вручную Nähen mit Doppelnadel Twin Needle SewingДвухигольная строчка Inserting the Twin NeedlePlacing the Extra Spool PIN Twin Needle ThreadingУстановкадополнительноговставногокатушечногостержня Заправка Ниток В Двойную ИглуThread Tension FadenspannungНатяжение ниток Слишком слабое натяжение верхней нитки.Рис.BFABRIC/THREAD/NEEDLE Combinations 75/11 90/14 65/9 75/11Тяжелые ткани 90/14 100/16Please Read Before Sewing Straight Stitching Starting SewingChanging Sewing Direction Finishing SewingGeradstich Прямой стежокНачало строчки Изменение Направления СтрочкиRemoving the Material from the Machine TOP Stitching and Stretch MaterialsСнятие Прошитой Ткани С Машины Модели Pstar 240E, Star 230EZigzag Stitching ZickzackstichЗигзагообразный стежок Zigzag StitchBlind Hem Stitching BlindsaumstichПотайной подрубочный шов Выполните строчку, как показано на рис. СBiesenstich Shell Tuck StitchingПодшивочная строчка Elastikstich Elastic StitchingЭластичная строчка Elastische Schrittnaht Double Action StitchingСтежок с двойным эффектом Стежок Длина стежка Ширина стежкаBogennaht Scallop StitchingСтрочка-елочка Dekorstiche Decorative StitchingДекоративный стежок Patchwork PatchworkЛоскутное шитье Позиция формирования первого стежкаKetteln & Versäubern Overedge StitchingОбметочный стежок Строчка «Гребешок»Feather Stitching Triple Zigzag Stretch StitchingПеристый стежок Тройная трикотажная строчка «зигзаг»Making a Buttonhole For 1-step BH Type Making a ButtonholeKnopfloch nähen Für 1-Stufen-Knopfloch BH-Typ Обметывание петельKnopfloch Nähen Обработка ПетлиKnöpfe die nicht in den Halter passen НапримерMaking a Buttonhole For 4-step BH Type Knopfloch nähen Für 4-Stufen-Knopfloch BH-TypОбметывание петли простая операция, обеспечивающая Обметывание петель Шаг Тип стежка Последовательность операцийПетли Чего поднимите ее над тканью Шаг Сделайте 5-6 стежковStiche Sichern UND Knopfloch Aufschneiden Securing the Stitching and Cutting the BUTTON- HoleЗакрепление ШВА И Прорезка Петли Используя нож для распарывания швов с цельюButtonhole Fine Adjustment Knopfloch-Feineinstellung Тонкая настройка для обметывания петельMethode 2 siehe Abb. B Knöpfe annähen Button SewingПришивание пуговиц Лапка ЗигзагообразныйZipper Insertion GatheringEinnähen eines Reißverschlusses RaffenОбработка сборок CтежокStopfen DarningШтопка Appliqués ApplizierenАппликации Стежок Длина стежкаMonogramming Embroidering Preparing for Monogramming and EmbroideringMonogramming EmbroideringMonogramme und Stickarbeiten Изготовление МонограммВышивание Using the Walking Foot Optional AccessoriesOptionales Zubehör Einsatz des ObertransporteursOptional Accessories Using the Spring-action Quilting FootEinsatz des Stopffußes МатериалеСтеганый узор Линия Using the 1/4-Inch Quilting Foot Einsatz des Patchworkfuß Использование направляющей Лапки 1/4 дюйма 6,5 ммChanging the Light Bulb Nählichtlampe auswechseln Замена лампочки освещенияОтвинтите винт крепления крышки с обратной стороны Cleaning Reinigung Чистка машиныПоверните маховик на себя, чтобы паз челнока был на Performance Check List Обслуживание Checkliste LassenNein Чрезмерное УстановкаНижней нитки НиткиСтр.27 Нет Стр.12 Игла Нет Стр.48 Стр.12Стр.12 Нет Спутывание нитки Стр.48 Стр.34Repacking the Machine Maschine verpackenПереупаковка машины Inch Quilting Foot Nadel Главный выключатель питания English Deutsch

XRX-55, STAR-230E, STAR-50, RSR-55, STAR-240E specifications

Brother has long been a prominent player in the realm of sewing machines, consistently delivering reliable products equipped with innovative features. Among its impressive line-up are the Brother STAR-240E, RSR-55, STAR-50, STAR-230E, and XRX-55. Each model embodies unique characteristics and technologies, making them excellent choices for various sewing needs.

The Brother STAR-240E is a versatile sewing machine ideal for both beginners and experienced sewists. It boasts 40 built-in stitches, including decorative options and essential utility stitches, allowing users to explore a wide array of creative projects. Its automatic needle threader saves time, while the easy-to-use interface enhances the overall user experience. The machine also features a drop feed for free motion sewing and quilting, adding to its versatility.

The RSR-55 stands out with its user-friendly design. This model is perfect for those looking for a straightforward, reliable sewing machine. Its strong motor handles various fabric types with ease, from lightweight fabrics to heavier materials. The RSR-55 also includes an adjustable stitch length and width for customized sewing, catering to individual preferences.

Sibling to the STAR-240E, the Brother STAR-50 offers a more streamlined experience. It has 50 built-in stitches and an automatic one-step buttonhole feature, making it suitable for creating professional-looking garments. Its lightweight design and compact size make it easily portable, ideal for sewing on the go.

The STAR-230E is another exceptional model that combines affordability with advanced features. It includes a top-loading bobbin system for quick changes and a variety of built-in stitches that ensure ample options for any project. The STAR-230E's LCD display allows for easy navigation through its functions, making it user-friendly for all levels.

Lastly, the XRX-55 rounds out this lineup with its focus on creating intricate designs. Equipped with advanced embroidery features, including multiple embroidery designs and a USB port for importing custom designs, the XRX-55 is perfect for those wanting to elevate their sewing projects. Its robust construction ensures reliability and longevity, making it an investment for both hobbyists and professionals alike.

In conclusion, the Brother STAR-240E, RSR-55, STAR-50, STAR-230E, and XRX-55 each bring unique strengths to the sewing table. From beginner-friendly features to advanced embroidery capabilities, these machines cater to a wide audience, establishing Brother as a leading name in the sewing machine industry.