Mitsubishi Electronics R410A installation manual Ventilación y espacio de servicio

Page 14

2. Lugar de instalación

2.4. Ventilación y espacio de servicio

2.4.1. Cuando se instala una unidad exterior simple

Las dimensiones mínimas son las siguientes, excepto para máx. (dimensiones máxi- mas), las cuales también están indicadas.

Consulte los números correspondientes para cada caso.

1Obstáculos sólo en la parte trasera (Fig. 2-2)

2Obstáculos sólo en la parte trasera y superior (Fig. 2-3)

No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba.

3 Obstáculos sólo en la parte trasera y los laterales (Fig. 2-4) 4 Obstáculos sólo en la parte delantera (Fig. 2-5)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre deberá ser de 500 mm [19- 11/16 inch] o más.

5Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera (Fig. 2-6)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre deberá ser de 500 mm [19- 11/16 inch] o más.

6Obstáculos sólo en la parte trasera, los laterales y superior (Fig. 2-7)

No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba.

2.4.2. Cuando instale varias unidades exteriores

Deje un espacio de 10 mm [13/32 inch] o más entre las unidades.

1Obstáculos sólo en la parte trasera (Fig. 2-8)

2Obstáculos sólo en la parte trasera y superior (Fig. 2-9)

No se deben instalar más de tres unidades correlativas. Además, se debe dejar el espacio indicado.

No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba.

3Obstáculos sólo en la parte delantera (Fig. 2-10)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre deberá ser de 1000 mm [39-3/8 inch] o más.

4Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera (Fig. 2-11)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre deberá ser de 1000 mm [39-3/8 inch] o más.

5Disposición en paralelo de unidades simples (Fig. 2-12)

Si utiliza un guía para salida de aire opcional instalada para que el aire salga hacia arriba, el espacio libre debe ser de 1000 mm [39-3/8 inch] o más.

6Disposición en paralelo de varias unidades (Fig. 2-13)

Si utiliza un guía para salida de aire opcional instalada para que el aire salga hacia arriba, el espacio libre debe ser de 1500 mm [59-1/16 inch] o más.

7Disposición de unidad apilada (Fig. 2-14)

Se pueden apilar hasta dos unidades de altura.

No se deben instalar más de dos unidades correlativas. Además, se debe dejar el espacio indicado.

-29/32 5

Fig. 2-2

-29/32 5

-3/8 39

Fig. 2-6

 

 

 

-11/16

 

 

.

19

 

x

 

á

 

3/8-39

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

-

 

 

-13/16

 

 

7/8

 

7/8

 

 

 

7

 

 

 

 

 

-

11

 

 

 

 

 

 

Fig. 2-3

 

 

 

 

 

Fig. 2-4

 

 

 

-11/16

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

.

 

1/16-59

 

x

 

 

á

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

-

 

 

 

27/32

 

-11/16

 

-

 

9

27/32

19

 

 

Fig. 2-7

-13/16 11

(inch)

-3/8 39

Fig. 2-5

-13/16 11

Fig. 2-8

 

 

-13/16

 

 

.11

 

 

1/16-59

 

x

á

 

M

 

 

59- 1/16

-11/16 19

Fig. 2-9

-1/16 59

Fig. 2-10

-11/16 19

-1/16 59

Fig. 2-11

-29/32 5

-24/32 78

-5/8 23

-3/8 39

Fig. 2-12

-11/16 19

-4/32 118

-5/8 23

-1/16 59

Fig. 2-13

59-1/16

Fig. 2-14

29/32-5

-1/2 31

14

Image 14
Contents PUMY-P·NHMU -BS Confirmation of parts attached ContentsSafety precautions Installation location When installing multiple outdoor units Ventilation and service spaceWhen installing a single outdoor unit Precautions for devices that use R410A refrigerant Installing the outdoor unitInstalling the refrigerant piping Windy location installationConnecting pipes Fig Stop valve opening method Refrigerant pipe airtight testing methodRefrigerant piping Fig Additional refrigerant charge Drainage piping workElectrical work Control box and connecting position of wiring Fig Wiring transmission cablesSchematic Drawing of Wiring Example Fig Wiring of main power supply and equipment capacityNET Remote Controller MA Remote Controller Test run Test runBefore test run Refrigerant collecting Pump downMedidas de Seguridad ContenidoConfirmación de las piezas incluidas Cuestiones previas a la instalaciónAntes de la instalación eléctrica Dimensiones exteriores Unidad exterior FigLugar de instalación Antes de realizar las pruebas de funcionamientoCuando instale varias unidades exteriores Ventilación y espacio de servicioCuando se instala una unidad exterior simple Instalación en lugares expuestos al viento Instalación de la unidad exteriorInstalación de los tubos del refrigerante Instalación de la unidad exteriorTubos de conexión Fig Método de abertura de la válvula de retención Tubos de refrigerante FigPrueba de fuga de gas del tubo de refrigerante Carga adicional de refrigerante Tubería de drenajeTrabajo eléctrico CuidadoCaja de control y posición de conexión de los ca- bles Fig Tendido de cables de transmisiónControlador remoto M-NET Controlador remoto MA Dibujo esquemático del cableado ejemplo FigPrueba de funcionamiento Prueba de funcionamientoAntes de realizar las pruebas Recuperación de refrigerante vaciadoIndex Avant l’installationAvant l’installation déplacement Vérification des pièces livréesDimensions extérieures Appareil extérieur Fig Emplacement d’installationAvant l’installation électrique Avant la marche d’essaiLors de l’installation de plusieurs appareils extérieurs Ventilation et espace de serviceLors de l’installation d’un seul appareil extérieur Installation à un endroit exposé au vent Installation de l’appareil extérieurInstallation de la tuyauterie du réfrigérant Installation de l’appareil extérieurCouple de serrage Connexion des tuyaux FigØ9,52 3/8 Ø15,88 5/8 C, d, e, f Mm inch Numéro de modèle 100 120Comment ouvrir la vanne d’arrêt Mise en place des tuyaux de réfrigérant FigTest d’étanchéité des tuyaux de réfrigérant Charge supplémentaire de réfrigérant Installations électriquesMise en place du tuyau d’écoulement PrécautionMise en place des câbles de transmission Commande à distance M-NET Commande à distance MA Schéma du câblage exemple FigMarche d’essai Utilisation de la télécommandeMarche d’essai Récupération du réfrigérant AspirationBG79U872H02

R410A specifications

Mitsubishi Electronics R410A is a highly regarded refrigerant widely used in modern HVAC systems, particularly air conditioning units. This hydrofluorocarbon (HFC) refrigerant has gained popularity due to its environmental benefits and performance characteristics that meet the demands of contemporary cooling solutions.

One of the main features of R410A is its high energy efficiency. The refrigerant operates at a higher pressure compared to its predecessor, R22, which allows for smaller, more compact systems. This higher efficiency translates to lower energy consumption during operation, making R410A an environmentally friendly option that contributes to reducing greenhouse gas emissions. The energy savings not only benefit the environment but also reduce operational costs for end-users.

R410A also boasts excellent cooling capacity. Its thermodynamic properties enable effective heat exchange, making it suitable for various applications ranging from residential air conditioners to commercial chillers. The ability to maintain effective cooling performance even at high outdoor temperatures is a crucial characteristic, especially in warmer climates where high reliability is essential.

In terms of safety, R410A is classified as non-flammable and has a low toxicity level, making it a safer choice for use in both residential and commercial installations. It carries an ozone depletion potential (ODP) of zero, aligning with global efforts to phase out substances that deplete the ozone layer. As such, it complies with various international environmental regulations, ensuring that users are contributing to a sustainable future.

Mitsubishi Electronics integrates advanced technologies in their heating and cooling systems that utilize R410A. Features such as variable speed compressors and advanced control systems optimize performance, enhancing both comfort and energy efficiency. Additionally, the systems are designed to offer quiet operation, catering to users who prioritize noise reduction in their living or working environments.

In conclusion, Mitsubishi Electronics R410A refrigerant presents a combination of high energy efficiency, excellent cooling capacity, and safety attributes, solidifying its role as a vital component in contemporary HVAC technology. By utilizing R410A, Mitsubishi Electronics demonstrates its commitment to sustainability and performance, offering solutions that cater to the diverse needs of consumers while minimizing environmental impact.