KitchenAid BEVERAGECENTER manual Seguridad DEL Refrigerador Para Bebidas

Page 12

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador para bebidas, siga estas precauciones básicas:

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

Remueva la puerta o el(los) cajón(cajones) de su aparato refrigerado viejo.

Use un limpiador no inflamable.

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador para bebidas.

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador para bebidas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Cómo deshacerse adecuadamente de su

aparato refrigerado viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva la puerta o el(los) cajón(cajones) de su aparato refrigerado viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores para bebidas tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador para bebidas viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de descartar su viejo aparato refrigerado:

Saque la puerta.

Deje las rejillas y los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad.

12

Image 12
Contents Beverage Center Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Beverage Center Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerated ApplianceInstallation Instructions Toolsand PartsLocation Requirements Electrical RequirementsClean Before Using DoorClosing Base GrilleDoor Closing Remove the Base GrilleUsingthe Control Beverage Center USENormal Sounds Beverage/WineRacksStockingthe Beverage Center Lighting theBeverage CenterTo Remove and Replace the Bottom Rack To Stock the Beverage CenterCleaning Beverage Center CareChanging the Light Bulb Vacation and MovingCareTroubleshooting Assistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador Para Bebidas Antes de descartar su viejo aparato refrigeradoInstrucciones DE Instalación Piezas y herramientasRequisitosde ubicación RequisitoseléctricosCómocerrar la puerta Rejilla de la baseUSO DEL Refrigerador Para Bebidas SonidosnormalesUsodel control Portabebidas/portabotellasCómo almacenar en el refrigerador Para bebidas Cómoiluminar el refrigerador para bebidasPara quitar y volver a colocar la rejilla inferior Al almacenar en el refrigerador para bebidasCuidado DEL Refrigerador Para Bebidas LimpiezaCómocambiar el foco Para limpiar su refrigerador para bebidasSolución DE Problemas Cuidado durantelasvacaciones ymudanzasVacaciones Mudanza Las luces no funcionanParece que el motor funciona excesivamente La temperatura está demasiado calienteHay acumulación de humedad en el interior Es difícil abrir la puertaAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá AccesoriosGarantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía Limitada DE UN AÑOKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Pour Boissons Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéréInstructions D’INSTALLATION Exigences demplacementOutillage etpièces SpécificationsélectriquesFermeture de la porte Grille de la baseUtilisation de la commande Utilisation DU Réfrigérateur Pour BoissonsSonsnormaux Grillespourle remisage desboissons et du VinStockage dans le réfrigérateurpourboissons Éclairage du réfrigérateur pour boissonsDépose et remise en place de la grille inférieure Stockage dans le réfrigérateur pour boissonsEntretien DU Réfrigérateur Pour Boissons NettoyageChangementde lampoule déclairage Pour nettoyer le réfrigérateur pour boissonsDépannage Vacances DéménagementLes ampoules ne fonctionnent pas Le bac de dégivrage contient de leauLe moteur semble fonctionner excessivement La température est trop élevéeIl existe une accumulation dhumidité à lintérieur La porte est difficile à ouvrirAssistance OU Service AccessoiresAux États-Unis Au CanadaGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge 2300276 All rights reserved