KitchenAid 2316571A Preparación delsistema de agua, Requisitosdel suministro de agua, Importante

Page 25

IMPORTANTE: Cerciórese de que el interruptor de suministro eléctrico esté en la posición ON después de limpiar el refrigerador o de cambiar los focos.

A

Preparación delsistema de agua

Sírvase leer antes de usar el sistema de agua.

Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté debidamente limpio.

1.Abra la puerta del congelador y apague la fábrica de hielo. Para el Estilo 1, levante el brazo de control de alambre como se muestra. Para el Estilo 2, mueva el interruptor a la posición OFF (apagado - hacia la derecha) como se muestra. El interruptor de On/Off (encendido/apagado) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

Estilo 1 – Modelos sin despachador

A. Interruptor de Encendido/Apagado

Requisitosdel suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE:

Cuando se instaló su refrigerador, la conexión de agua desde la fuente de agua debió haber sido conectada a su refrigerador. Si no se ha conectado el refrigerador a una fuente de agua, vea “Conexión a la línea de agua” en las instrucciones de instalación. Si tiene preguntas acerca de la conexión de agua, vea “Solución de problemas” o llame a un plomero competente autorizado.

Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, vea “Solución de problemas” o, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 lbs/pulg² (276 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 40 lbs/pulg² (276 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión de agua aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua; vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Estilo 2 – Modelos con despachador

NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente y que la tapa esté en la posición horizontal.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

2.Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego suéltela por

5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua comenzó a correr, continúe presionando y soltando la barra del despachador (5 segundos activado,

5 segundos desactivado) por otros 2 minutos. Este proceso eliminará el aire del filtro y del sistema de despacho de agua. En algunas casas se podrá requerir enjuague adicional.

NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

3.Abra la puerta del congelador y ponga la fábrica de hielo a funcionar. Para el Estilo 1, baje el brazo de control de alambre. Para el Estilo 2, mueva el interruptor a la posición ON (encendido - hacia la izquierda).

Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo.

Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producido.

Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee elegir la característica máxima de hielo para incrementar la producción de hielo.

25

Image 25
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Índice Table of ContentsTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyBefore USE PowerOn/Off SwitchRefrigerator USE Water System Preparation Water Supply RequirementsWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyViewing the Celsius Temperatures UsingControlsNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Water Filtration System Using the Ice Maker Without a Water FilterChanging the Water Filter Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Refrigerator Shelves Refrigerator FeaturesIngredient Care Center Crisper and CoversDoor Features Freezer FeaturesRefrigerator Care CleaningChanging the Light Bulbs PowerInterruptions TroubleshootingVacation Care Ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator seems to make too much noiseOff-taste, odor or gray color in the ice Ice dispenser will not operate properlyIce storage bin is difficult to remove Temperature is too warmWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserU.S.A Assistance or ServiceStainless Steel Cleaner & Polish AccessoriesReplacement Water Filter Water Filter CertificationsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System TWO Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins Items Kitchenaid will not PAY forAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor deencendido/apagado Requisitosdel suministro de agua Preparación delsistema de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaCómoasegurar la debida circulación del aire SonidosnormalesUsode los controles Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajusteOver Temperature Temperatura excesiva Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraPara ver las temperaturas en centígrados Max Cool Frío máximoDespachadores de agua yhielo Holiday Mode Modode día de fiestaPara despachar hielo El despachador de hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorSistema de filtración de agua Indicador delfiltrode aguaLuz de estado del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Estantes delrefrigerador Características DEL RefrigeradorCentro decuidado deingredientes Cajones para verduras y tapas Características DEL CongeladorPortabotellas Estante del congeladorCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaCompartimiento utilitario Recipientes de las puertasCortesde corriente Cómo cambiarlos focosLuz del panel de control del refrigerador Luces del congelador y del cajón para verdurasCuidado durante lasvacaciones Solución DE ProblemasSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Las luces no funcionanEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El refrigerador parece hacer demasiado ruidoEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseEl despachador de agua no funciona debidamente El depósito de hielo es difícil de sacarHay filtración de agua en el despachador El divisor entre los dos compartimientos está caliente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU AccesoriosPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada DE DOS Años Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Spécifications de l’alimentation en eau Préparation du système d’eauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseSonsnormaux Utilisation des commandesPour s’assurer d’une Circulation d’air appropriée RemarqueFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Ajustement des commandesIndicateur et réinitialisation du filtre à eau Door Open porte ouverteDistributeurs deau et de glaçons Holiday Mode mode vacancesDistribution d’eau Le distributeur deauLe distributeur de glaçons Distribution de glaceIndicateur du filtre à eau Remplacement du filtre à eauSystème de filtration deau Le verrouillage du distributeurMachineàglaçons et bacd’entreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsTablettesdu réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurNettoyage du bac d’entreposage de glaçons Tablettes et cadres de tablettesBac à légumeset couvercles Centre de soins desingrédientsCasieràvin Réglage du centre de soin des ingrédientsCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageNettoyage Nettoyage du réfrigérateurPannes de courant Lampes du tableau de commande du réfrigérateurEntretien avantlesvacances Lampes du congélateur et du bac à légumesLes ampoules n’éclairent pas DépannageLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe débit d’eau du distributeur diminue de façon notable Le bac à glaçons est difficile à enlever’eau du distributeur n’est pas assez froide Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie Limitée DE Deux ANS Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge