KitchenAid 2316571A manual Machineàglaçons et bacd’entreposage

Page 52

3.Aligner l’arête sur le couvercle avec la flèche sur le nouveau filtre et tourner le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

A

B

A. Couvercle protecteur

B. Anneaux d'étanchéité

4.Enlever les couvercles protecteurs des anneaux d'étanchéité. S'assurer que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les couvercles sont retirés.

5.Placer la capsule (enlevée à l'étape 2) sur le nouveau filtre. Aligner l'arête de la capsule avec la rainure du filtre. Tourner la capsule dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

B

C

A

A. Bouton d'éjection

B. Rainure du filtre

C. Arête de la capsule

6.Enfoncer le nouveau filtre dans l'ouverture de la grille de la base. Lorsque le filtre est inséré, le bouton d'éjection sera enfoncé. Il ressortira une fois que le filtre sera complètement enclenché.

7.Tirer délicatement sur la capsule pour vérifier que le filtre est bien en place.

8.Jeter les trois premiers lots de glaçons produits après avoir remplacé le filtre.

Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau

Il est possible de faire fonctionner la machine à glaçons sans utiliser de filtre. La glace ne sera pas filtrée.

1.Retirer le filtre en appuyant sur le bouton d'éjection et en tirant sur la capsule. Voir “Remplacement du filtre à eau” plus haut dans cette section.

2.Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête.

IMPORTANT : Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du

réfrigérateur. Garder la capsule pour l'utiliser avec le filtre de rechange.

3.Avec la capsule en position horizontale, insérer la capsule dans la grille de la base jusqu'à ce qu'elle s'arrête.

4.Tourner la capsule dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle glisse dans la fente de fixation. Ensuite tourner la capsule dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit en position horizontale.

REMARQUE : La capsule ne s'alignera pas sur la grille de la base.

Machineàglaçons et bacd’entreposage

(sur certains modèles -accessoire)

Style 1

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Le commutateur marche/arrêt pour la machine à glaçons est un bras de commande en broche situé sur le côté de la machine à glaçons.

1.Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande en broche.

REMARQUE : Votre machine à glaçons s’arrête automatiquement. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d’entreposage et les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée).

2.Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et écouter le déclic pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :

1.Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le soulevant.

A

A. Couvercle de la machine à glaçons

52

Image 52
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Índice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerBefore USE PowerOn/Off SwitchRefrigerator USE Water Supply Requirements Water System PreparationWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyUsingControls Viewing the Celsius TemperaturesNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Water Filtration System Using the Ice Maker Without a Water FilterChanging the Water Filter Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Refrigerator Features Refrigerator ShelvesIngredient Care Center Crisper and CoversFreezer Features Door FeaturesRefrigerator Care CleaningChanging the Light Bulbs PowerInterruptions TroubleshootingVacation Care Refrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing ice or not enough iceOff-taste, odor or gray color in the ice Ice dispenser will not operate properlyTemperature is too warm Ice storage bin is difficult to removeWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserAssistance or Service U.S.AAccessories Stainless Steel Cleaner & PolishReplacement Water Filter Water Filter CertificationsPerformance Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersBase Grille Water Filtration System Kitchenaid Refrigerator Warranty TWO Year Limited WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor deencendido/apagado Preparación delsistema de agua Requisitosdel suministro de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaSonidosnormales Cómoasegurar la debida circulación del aireUsode los controles Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajusteFunciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestra Over Temperature Temperatura excesivaPara ver las temperaturas en centígrados Max Cool Frío máximoHoliday Mode Modode día de fiesta Despachadores de agua yhieloEl despachador de hielo Para despachar hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorIndicador delfiltrode agua Sistema de filtración de aguaLuz de estado del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Estantes delrefrigerador Características DEL RefrigeradorCentro decuidado deingredientes Características DEL Congelador Cajones para verduras y tapasPortabotellas Estante del congeladorCaracterísticas DE LA Puerta Cuidado DE SU RefrigeradorCompartimiento utilitario Recipientes de las puertasCómo cambiarlos focos Cortesde corrienteLuz del panel de control del refrigerador Luces del congelador y del cajón para verdurasSolución DE Problemas Cuidado durante lasvacacionesSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Las luces no funcionanEl refrigerador parece hacer demasiado ruido El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseEl despachador de agua no funciona debidamente El depósito de hielo es difícil de sacarHay filtración de agua en el despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fría El divisor entre los dos compartimientos está calienteLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorAyuda O Servicio Técnico En CanadáEn los EE.UU AccesoriosHoja DE Datos DEL Rendimiento Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía Limitada DE DOS AñosKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Préparation du système d’eau Spécifications de l’alimentation en eauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseUtilisation des commandes SonsnormauxPour s’assurer d’une Circulation d’air appropriée RemarqueAjustement des commandes Fonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principaleIndicateur et réinitialisation du filtre à eau Door Open porte ouverteHoliday Mode mode vacances Distributeurs deau et de glaçonsLe distributeur deau Distribution d’eauLe distributeur de glaçons Distribution de glaceRemplacement du filtre à eau Indicateur du filtre à eauSystème de filtration deau Le verrouillage du distributeurPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machineàglaçons et bacd’entreposageUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettesdu réfrigérateurNettoyage du bac d’entreposage de glaçons Tablettes et cadres de tablettesCentre de soins desingrédients Bac à légumeset couverclesCasieràvin Réglage du centre de soin des ingrédientsCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteRemplacement des ampoulesd’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage du réfrigérateurLampes du tableau de commande du réfrigérateur Pannes de courantEntretien avantlesvacances Lampes du congélateur et du bac à légumesDépannage Les ampoules n’éclairent pasLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe bac à glaçons est difficile à enlever Le débit d’eau du distributeur diminue de façon notable’eau du distributeur n’est pas assez froide Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE Deux ANSGarantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge