KitchenAid 2316571A manual Le distributeur deau, Distribution d’eau, Le distributeur de glaçons

Page 50

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : Selon le modèle que vous avez, le petit récipient amovible à la base du distributeur est conçu pour recueillir les petits renversements et pour permettre un nettoyage facile. Il n’y

apas de conduit d’écoulement dans le récipient. Le récipient peut être enlevé du distributeur et transporté à l’évier pour être vidé ou nettoyé.

Distribution d’eau :

1.Appuyer un verre robuste contre le levier du distributeur d’eau.

REMARQUES :

Pendant le puisage de l'eau et les 3 secondes suivant l'arrêt de la distribution, l'affichage numérique indique la quantité d'eau distribuée (en onces).

Pour passer des onces aux tasses, appuyer simultanément sur ICE et LOCK jusqu'à ce que le distributeur émette un bip après 3 secondes. Pour passer des tasses aux litres, appuyer sur les boutons à nouveau pendant 3 secondes. Pour revenir aux onces, répéter la procédure une troisième fois.

2.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : L'eau risque de ne pas avoir bon goût si le distributeur n'est pas utilisé périodiquement. Puiser une quantité suffisante d’eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace concassée et des glaçons. L'écran affiche “CRUSHED” (concassée) ou “CUBED” (glaçons) et indique le type de glace sélectionné. Pour modifier le réglage, appuyer sur le bouton ICE (glace) avant la distribution de glace.

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les premiers glaçons.

Distribution de glace :

1.Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “Machine à glaçons et bac d’entreposage”.

2.Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de glace désiré.

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

3.Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur de glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre.

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression importante sur la plaque pour activer le distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

4.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre pendant 10 secondes après que le verre a été éloigné de la plaque. Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant quelques secondes après la distribution.

Plateau de distributeur avec indicateur du niveau d'eau (sur certains modèles)

Le distributeur peut comporter un petit plateau dans la partie inférieure du distributeur. Il est conçu pour récupérer les légers renversements et permettre un nettoyage facile. Le plateau peut être enlevé du distributeur et transporté jusqu'à l'évier pour être vidé ou nettoyé.

REMARQUE : Il n'y a pas de conduit d'écoulement dans le plateau. Lorsque le plateau est rempli d'eau et a besoin d'être vidé, un petit indicateur rouge apparaît à l'arrière du plateau.

La lampe du distributeur

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, sélectionner ON ou AUTO.

ON (marche) : Appuyer sur LIGHT (lumière) pour allumer la lampe du distributeur.

AUTO : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois pour sélectionner le mode AUTO. La lampe du distributeur s'ajustera automatiquement pour éclairer plus ou moins en fonction de la clarté de la pièce.

OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre la lampe du distributeur.

Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, s'assurer que le détecteur de lumière n'est pas bloqué (en mode AUTO). Voir la section “Dépannage” pour plus d'informations.

50

Image 50
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsÍndice Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerator USE PowerOn/Off SwitchBefore USE Water Pressure Water Supply RequirementsWater System Preparation Reverse Osmosis Water SupplyNormal Sounds UsingControlsViewing the Celsius Temperatures Ensuring Proper Air CirculationHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Changing the Water Filter Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filtration System Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Ingredient Care Center Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Crisper and CoversFreezer Features Door FeaturesChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Vacation Care TroubleshootingPowerInterruptions Off-taste, odor or gray color in the ice Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is not producing ice or not enough ice Ice dispenser will not operate properlyWater dispenser will not operate properly Temperature is too warmIce storage bin is difficult to remove Water is leaking from the dispenserAssistance or Service U.S.AReplacement Water Filter AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Water Filter CertificationsPerformance Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersBase Grille Water Filtration System Lifetime Limited Warranty on Door Bins Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoInterruptor deencendido/apagado Antes DE UsarUSO DE SU Refrigerador Presión del agua Preparación delsistema de aguaRequisitosdel suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaUsode los controles SonidosnormalesCómoasegurar la debida circulación del aire Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajustePara ver las temperaturas en centígrados Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraOver Temperature Temperatura excesiva Max Cool Frío máximoHoliday Mode Modode día de fiesta Despachadores de agua yhieloLa luz del despachador El despachador de hieloPara despachar hielo El bloqueo del despachadorLuz de estado del filtro de agua en algunos modelos Indicador delfiltrode aguaSistema de filtración de agua Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Centro decuidado deingredientes Características DEL RefrigeradorEstantes delrefrigerador Portabotellas Características DEL CongeladorCajones para verduras y tapas Estante del congeladorCompartimiento utilitario Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Recipientes de las puertasLuz del panel de control del refrigerador Cómo cambiarlos focosCortesde corriente Luces del congelador y del cajón para verdurasSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Solución DE ProblemasCuidado durante lasvacaciones Las luces no funcionanEl despachador de hielo no funciona debidamente El refrigerador parece hacer demasiado ruidoEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseHay filtración de agua en el despachador El depósito de hielo es difícil de sacarEl despachador de agua no funciona debidamente La temperatura está demasiado caliente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá AccesoriosHoja DE Datos DEL Rendimiento Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurCommutateur marche/arrêt Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Pression de leau Préparation du système d’eauSpécifications de l’alimentation en eau Alimentation en eau par osmose inversePour s’assurer d’une Circulation d’air appropriée Utilisation des commandesSonsnormaux RemarqueIndicateur et réinitialisation du filtre à eau Ajustement des commandesFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Door Open porte ouverteHoliday Mode mode vacances Distributeurs deau et de glaçonsLe distributeur de glaçons Le distributeur deauDistribution d’eau Distribution de glaceSystème de filtration deau Remplacement du filtre à eauIndicateur du filtre à eau Le verrouillage du distributeurUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineàglaçons et bacd’entreposage Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsNettoyage du bac d’entreposage de glaçons Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Tablettes et cadres de tablettesCasieràvin Centre de soins desingrédientsBac à légumeset couvercles Réglage du centre de soin des ingrédientsCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteNettoyage Remplacement des ampoulesd’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage du réfrigérateurEntretien avantlesvacances Lampes du tableau de commande du réfrigérateurPannes de courant Lampes du congélateur et du bac à légumesLe moteur semble fonctionner excessivement DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le réfrigérateur semble faire trop de bruitMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement’eau du distributeur n’est pas assez froide Le bac à glaçons est difficile à enleverLe débit d’eau du distributeur diminue de façon notable Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge