KitchenAid 2316571A manual Indicateur du filtre à eau, Système de filtration deau

Page 51

Le verrouillage du distributeur

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie.

REMARQUE : La fonction de verrouillage n'interrompt pas l'alimentation électrique à l'appareil, la machine à glaçons ou la lampe du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les distributeurs de glaçons et d'eau. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

Appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur. Lorsque le distributeur est verrouillé, “LOCKING” (verrouillage) apparaît sur l'écran d'affichage et le témoin lumineux bleu autour du bouton LOCK (verrouillage) clignote. Lorsque le distributeur est verrouillé, le témoin lumineux passe au rouge pendant quelques secondes, puis s'éteint.

Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le distributeur. Lorsque le distributeur est en cours de déverrouillage, “UNLOCKING” (déverrouillage) apparaît sur l'écran d'affichage et le témoin lumineux rouge autour du bouton LOCK (verrouillage) clignote. Lorsque le distributeur est déverrouillé, le témoin lumineux passe au bleu pendant quelques secondes, puis s'éteint.

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau (sur certains modèles)

Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau et l'écran d'affichage vous aident à savoir quand changer le filtre à eau. Appuyer sur le bouton FILTER (filtre) pour connaître l'état du filtre à eau.

Si le filtre est nouveau :

Vous devez appuyer sur FILTER (filtre) pour visualiser l'état du filtre. Pendant quelques secondes, le témoin lumineux sera bleu et l'écran d'affichage indiquera quelle est la durée de vie résiduelle du filtre (pourcentage).

S'il est presque temps de changer le filtre :

Le témoin lumineux s'allumera automatiquement et restera allumé, en jaune. Les mots “ORDER FILTER” (commander un filtre) apparaîtront sur l'écran d'affichage. Appuyer sur FILTER (filtre) pour visualiser la durée de vie résiduelle du filtre (pourcentage). Vous devez commander le filtre de rechange approprié. Voir “Accessoires”.

S'il est temps de changer le filtre :

Le témoin lumineux restera allumé et la couleur passera à rouge. Les mots “REPLACE FILTER” (remplacer le filtre) et “HOLD BUTTON TO RESET” (enfoncer le bouton pour réinitialiser) apparaîtront sur l'écran d'affichage jusqu'à ce que le filtre ait été remplacé et que le témoin lumineux de l'état du filtre ait été réinitialisé.

Pour réinitialiser le témoin de l'état du filtre à eau :

Après avoir remplacé le filtre, réinitialiser le témoin lumineux de l'état du filtre en appuyant sur le bouton FILTER (filtre) pendant 3 secondes. Le témoin lumineux de l'état du filtre clignotera en rouge et passera à bleu, puis s'éteindra une fois le système réinitialisé.

Indicateur du filtre à eau

(sur certains modèles)

L'indicateur du filtre à eau, situé sur le panneau de commande, vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau.

Un filtre à eau neuf devrait afficher une lecture de 99 % et ce pourcentage continuera de diminuer au fur et à mesure de l'épuisement de la vie du filtre. Un filtre à eau de rechange doit être commandé lorsque “Order Filter” (commander un filtre) s'affiche. Il est recommandé de remplacer le filtre lorsque “Change filter” (remplacer le filtre) s'affiche ou lorsque le débit d'eau à votre distributeur et/ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée. Voir “Remplacement du filtre à eau” plus loin dans cette section.

Après avoir changé le filtre à eau, appuyer sur le bouton RESET (réinitialisation) pendant 2 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux affiche 99 %.

Système de filtration d'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

Remplacement du filtre à eau

Le filtre à eau est situé dans la grille de la base sous la porte du compartiment du congélateur. Il n'est pas nécessaire d'enlever la grille de la base pour enlever le filtre.

1.Enlever le filtre en appuyant sur le bouton d'éjection et en tirant sur la capsule du filtre vers l'extérieur.

REMARQUES :

Éviter de tourner la capsule en enlevant le filtre parce que ceci pourrait enlever la capsule. Dans ce cas, replacer la capsule et retirer le filtre tout droit vers l'extérieur.

Il y aura de l'eau dans le filtre. Il est possible qu'il y ait un déversement.

A

B

A. Bouton d'éjection

B. Capsule du filtre

2.Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête.

IMPORTANT : Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du

réfrigérateur. Garder la capsule pour l'utiliser avec le filtre de rechange.

51

Image 51
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyPowerOn/Off Switch Before USERefrigerator USE Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsWater System Preparation Water PressureEnsuring Proper Air Circulation UsingControlsViewing the Celsius Temperatures Normal SoundsHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Using the Ice Maker Without a Water Filter Water Filtration SystemChanging the Water Filter Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Crisper and Covers Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Ingredient Care CenterDoor Features Freezer FeaturesCleaning Refrigerator CareChanging the Light Bulbs Troubleshooting PowerInterruptionsVacation Care Ice dispenser will not operate properly Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is not producing ice or not enough ice Off-taste, odor or gray color in the iceWater is leaking from the dispenser Temperature is too warmIce storage bin is difficult to remove Water dispenser will not operate properlyU.S.A Assistance or ServiceWater Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Replacement Water FilterApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door BinsAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorAntes DE Usar USO DE SU RefrigeradorInterruptor deencendido/apagado Suministro de agua de ósmosis inversa Preparación delsistema de aguaRequisitosdel suministro de agua Presión del aguaPara conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste SonidosnormalesCómoasegurar la debida circulación del aire Usode los controlesMax Cool Frío máximo Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraOver Temperature Temperatura excesiva Para ver las temperaturas en centígradosDespachadores de agua yhielo Holiday Mode Modode día de fiestaEl bloqueo del despachador El despachador de hieloPara despachar hielo La luz del despachadorCómo cambiar el filtro de agua Indicador delfiltrode aguaSistema de filtración de agua Luz de estado del filtro de agua en algunos modelosFábrica de hielo y depósito Características DEL Refrigerador Estantes delrefrigeradorCentro decuidado deingredientes Estante del congelador Características DEL CongeladorCajones para verduras y tapas PortabotellasRecipientes de las puertas Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Compartimiento utilitarioLuces del congelador y del cajón para verduras Cómo cambiarlos focosCortesde corriente Luz del panel de control del refrigeradorLas luces no funcionan Solución DE ProblemasCuidado durante lasvacaciones Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El refrigerador parece hacer demasiado ruidoEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de hielo no funciona debidamenteEl depósito de hielo es difícil de sacar El despachador de agua no funciona debidamenteHay filtración de agua en el despachador Hay acumulación de humedad en el interior El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant L’UTILISATION Utilisation DU RéfrigérateurCommutateur marche/arrêt Alimentation en eau par osmose inverse Préparation du système d’eauSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRemarque Utilisation des commandesSonsnormaux Pour s’assurer d’une Circulation d’air appropriéeDoor Open porte ouverte Ajustement des commandesFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Indicateur et réinitialisation du filtre à eauDistributeurs deau et de glaçons Holiday Mode mode vacancesDistribution de glace Le distributeur deauDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsLe verrouillage du distributeur Remplacement du filtre à eauIndicateur du filtre à eau Système de filtration deauStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineàglaçons et bacd’entreposage Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eauTablettes et cadres de tablettes Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Nettoyage du bac d’entreposage de glaçonsRéglage du centre de soin des ingrédients Centre de soins desingrédientsBac à légumeset couvercles CasieràvinCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurNettoyage du réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampes du congélateur et du bac à légumes Lampes du tableau de commande du réfrigérateurPannes de courant Entretien avantlesvacancesLe réfrigérateur semble faire trop de bruit DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivementLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le bac à glaçons est difficile à enleverLe débit d’eau du distributeur diminue de façon notable ’eau du distributeur n’est pas assez froideAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte