KitchenAid 2316571A manual Système de filtration deau de la grille de la base

Page 63

Système de filtration d'eau de la grille de la base

Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres)

Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres)

Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances

Critères de

Affluent

Concentration dans l'eau

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

Effets esthétiques

réduction NFS

moyen

à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Chlore goût/odeur

réduction de 50 %

2,0182 mg/L

2,0 mg/L ± 10 %

0,06 mg/L

0,0536 mg/L

97,03

97,34

Particules (classe II*)

réduction de 85 %

1333333 #/mL

Au moins 10 000 particules/mL

6600 #/mL**

2325 #/mL

99,51

99,83

Réduction des

Critères de

Affluent

Concentration dans l'eau

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

contaminants

réduction NFS

moyen

à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Plomb : à pH 6,5***

0,010 mg/L

0,1533 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L

0,0005 mg/L

99,67

99,67

Plomb : à pH 8,5***

0,010 mg/L

0,1400 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %

0,0007 mg/L

0,0006 mg/L

99,50

99,57

 

 

 

 

 

 

 

 

Mercure : à pH 6,5

0,002 mg/L

0,0058 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,0002 mg/L

0,0002 mg/L

96,54

96,54

Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L

0,0059 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L

0,0003 mg/L

91,57

94,92

 

 

 

 

 

 

 

 

Benzène

0,005 mg/L

0,0154 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,0012 mg/L

0,0006 mg/L

92,22

96,34

 

 

 

 

 

 

 

 

O-Dichlorobenzène

0,6 mg/L

1,7571 mg/L

1,8 mg/L ± 10 %

0,0250 mg/L

0,0066 mg/L

98,58

99,63

 

 

 

 

 

 

 

 

Toxaphène

0,003 mg/L

0,015 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,001 mg/L

0,001 mg/L

93,33

93,33

 

 

 

 

 

 

 

 

Carbofurane

0,04 mg/L

0,0819 mg/L

0,08 mg/L ± 10 %

0,0400 mg/L

0,0213 mg/L

51,13

74,00

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Utiliser la cartouche de rechange T2RFWG2, pièce

n° 4396841. Au Canada, utiliser la cartouche de rechange T2RFWG2, pièce n° 4396841B. Prix suggéré au détail en 2007 de 39,99 $US/49,99 $CAN. Les prix sont sujets à modification sans préavis.

Modèle T1WG2L : Style 1 – Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin lumineux du filtre est jaune, commander un nouveau filtre. Si le témoin lumineux du filtre est rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 2 – Lorsque le témoin du filtre indique 10 %, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin indique 0 %, il est recommandé de remplacer le filtre.

Modèle T1WG2 : Changer la cartouche du filtre à eau tous les 6 mois en fonction de l'utilisation. Si le débit d'eau au distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer la cartouche du filtre à eau plus souvent.

Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Même si le test a été effectué dans des conditions de laboratoires standard, le rendement réel peut varier.

Le produit doit être utilisé pour l'eau froide seulement.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

Consulter la section “Assistance ou service” pour obtenir le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du fabricant.

Consulter la section “Garantie” pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/Paramètres d'approvisionnement en eau

Source d'eau

Collectivité ou puits

Pression de l'eau

30 - 120 lb/po² (207 - 827 kPa)

Température de l'eau

33° - 100°F (0,6° - 37,8°C)

Débit nominal

0,5 gpm (1,9 L/min) à 60 lb/po²

*Classe II - taille des particules : 1 um à <5 um

**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).

***Conforme aux exigences de réduction du plomb de la norme NSF/ANSI 53 (testé par Pace Analytical Services, Inc.)

®NSF est une marque déposée de NSF International.

63

Image 63
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyPowerOn/Off Switch Before USERefrigerator USE Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsWater System Preparation Water PressureEnsuring Proper Air Circulation UsingControlsViewing the Celsius Temperatures Normal SoundsHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Using the Ice Maker Without a Water Filter Water Filtration SystemChanging the Water Filter Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Crisper and Covers Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Ingredient Care CenterDoor Features Freezer FeaturesCleaning Refrigerator CareChanging the Light Bulbs Troubleshooting PowerInterruptionsVacation Care Ice dispenser will not operate properly Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is not producing ice or not enough ice Off-taste, odor or gray color in the iceWater is leaking from the dispenser Temperature is too warmIce storage bin is difficult to remove Water dispenser will not operate properlyU.S.A Assistance or ServiceWater Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Replacement Water FilterApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door BinsAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorAntes DE Usar USO DE SU RefrigeradorInterruptor deencendido/apagado Suministro de agua de ósmosis inversa Preparación delsistema de aguaRequisitosdel suministro de agua Presión del aguaPara conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste SonidosnormalesCómoasegurar la debida circulación del aire Usode los controlesMax Cool Frío máximo Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraOver Temperature Temperatura excesiva Para ver las temperaturas en centígradosDespachadores de agua yhielo Holiday Mode Modode día de fiestaEl bloqueo del despachador El despachador de hieloPara despachar hielo La luz del despachadorCómo cambiar el filtro de agua Indicador delfiltrode aguaSistema de filtración de agua Luz de estado del filtro de agua en algunos modelosFábrica de hielo y depósito Características DEL Refrigerador Estantes delrefrigeradorCentro decuidado deingredientes Estante del congelador Características DEL CongeladorCajones para verduras y tapas PortabotellasRecipientes de las puertas Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Compartimiento utilitarioLuces del congelador y del cajón para verduras Cómo cambiarlos focosCortesde corriente Luz del panel de control del refrigeradorLas luces no funcionan Solución DE ProblemasCuidado durante lasvacaciones Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El refrigerador parece hacer demasiado ruidoEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de hielo no funciona debidamenteEl depósito de hielo es difícil de sacar El despachador de agua no funciona debidamenteHay filtración de agua en el despachador Hay acumulación de humedad en el interior El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant L’UTILISATION Utilisation DU RéfrigérateurCommutateur marche/arrêt Alimentation en eau par osmose inverse Préparation du système d’eauSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRemarque Utilisation des commandesSonsnormaux Pour s’assurer d’une Circulation d’air appropriéeDoor Open porte ouverte Ajustement des commandesFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Indicateur et réinitialisation du filtre à eauDistributeurs deau et de glaçons Holiday Mode mode vacancesDistribution de glace Le distributeur deauDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsLe verrouillage du distributeur Remplacement du filtre à eauIndicateur du filtre à eau Système de filtration deauStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineàglaçons et bacd’entreposage Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eauTablettes et cadres de tablettes Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Nettoyage du bac d’entreposage de glaçonsRéglage du centre de soin des ingrédients Centre de soins desingrédientsBac à légumeset couvercles CasieràvinCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurNettoyage du réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampes du congélateur et du bac à légumes Lampes du tableau de commande du réfrigérateurPannes de courant Entretien avantlesvacancesLe réfrigérateur semble faire trop de bruit DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivementLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le bac à glaçons est difficile à enleverLe débit d’eau du distributeur diminue de façon notable ’eau du distributeur n’est pas assez froideAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte