KitchenAid 2316571A manual Fábrica de hielo y depósito

Page 31

6.Empuje el filtro nuevo dentro de la abertura en la rejilla de la base. A medida que se inserte el filtro, el botón eyector bajará. El botón eyector saltará nuevamente hacia afuera cuando el filtro esté enganchado por completo.

7.Jale suavemente la tapa para verificar que el filtro esté seguro en su lugar.

8.Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producidas después de reemplazar el filtro.

Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua

Puede usar la fábrica de hielo sin un filtro de agua. El hielo no estará filtrado.

1.Saque el filtro presionando el botón eyector y jalando la tapa. Vea “Cómo cambiar el filtro de agua” anteriormente en esta sección.

2.Quite la tapa girándola hacia la izquierda hasta que se detenga.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

3.Con la tapa en la posición horizontal, inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga.

4.Gire la tapa hacia la izquierda hasta que ésta se deslice en la ranura del accesorio. Luego, gírela hacia la derecha hasta que quede en la posición horizontal.

NOTA: La tapa no estará alineada con la rejilla de la base.

Fábrica de hielo y depósito

(en algunos modelos -Accesorio)

Estilo 1

Cómo encender y apagar la fábrica de hielo:

El interruptor de encendido/apagado de la fábrica de hielo es un brazo interruptor de alambre, ubicado a un lado de la fábrica de hielo.

1.Para encender la fábrica de hielo, simplemente baje el brazo de control de alambre.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un interruptor automático. A medida que se va fabricando el hielo, los cubos de hielo van llenando el depósito de hielo y los mismos cubos van elevando el brazo interruptor de alambre hasta la posición de OFF (Apagado - brazo hacia arriba).

2.Para apagar manualmente la fábrica de hielo, levante el brazo interruptor de alambre a la posición OFF (brazo hacia arriba), hasta que escuche el clic para cerciorarse que la fábrica de hielo se ha apagado.

Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo:

1.Deslice hacia arriba el panel de cobertura.

A

A. Cubierta de la fábrica de hielo

2.Levante el brazo de control de alambre de manera que haga un “clic” en la posición OFF (Apagado - hacia arriba). Aún se podrá despachar hielo, pero no se puede hacer más.

3.Levante la parte de adelante del depósito de hielo y jálela hacia afuera.

4.Vuelva a colocar el depósito hasta que se detenga o el despachador no funcionará. Empuje el brazo de control de alambre hacia la posición ON (Encendido - hacia abajo) para volver a comenzar la producción de hielo. Cerciórese de que la puerta esté cerrada herméticamente.

Estilo 2

Para encender/apagar la fábrica de hielo:

El interruptor de encendido/apagado (On/Off) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

1.Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero el control permanecerá en la posición de encendido (ON - hacia la izquierda).

2.Para apagar la fábrica de hielo manualmente, deslice el control a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha).

Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo:

1.Sostenga la base del depósito con ambas manos y presione el botón para levantar el depósito hacia arriba y hacia afuera.

NOTA: No es necesario girar el control de la fábrica de hielo a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha) cuando quite el depósito de almacenaje. La cubierta del sensor (“puerta abatible”) en la pared izquierda del congelador hace que la fábrica de hielo deje de producir hielo si la puerta está abierta o se ha quitado el depósito.

31

Image 31
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Índice Table of ContentsTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyBefore USE PowerOn/Off SwitchRefrigerator USE Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsWater System Preparation Water PressureEnsuring Proper Air Circulation UsingControlsViewing the Celsius Temperatures Normal SoundsHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Water Filtration System Using the Ice Maker Without a Water FilterChanging the Water Filter Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Crisper and Covers Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Ingredient Care CenterDoor Features Freezer FeaturesRefrigerator Care CleaningChanging the Light Bulbs PowerInterruptions TroubleshootingVacation Care Ice dispenser will not operate properly Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is not producing ice or not enough ice Off-taste, odor or gray color in the iceWater is leaking from the dispenser Temperature is too warmIce storage bin is difficult to remove Water dispenser will not operate properlyU.S.A Assistance or ServiceWater Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Replacement Water FilterApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door BinsAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor deencendido/apagado Suministro de agua de ósmosis inversa Preparación delsistema de aguaRequisitosdel suministro de agua Presión del aguaPara conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste SonidosnormalesCómoasegurar la debida circulación del aire Usode los controlesMax Cool Frío máximo Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraOver Temperature Temperatura excesiva Para ver las temperaturas en centígradosDespachadores de agua yhielo Holiday Mode Modode día de fiestaEl bloqueo del despachador El despachador de hieloPara despachar hielo La luz del despachadorCómo cambiar el filtro de agua Indicador delfiltrode aguaSistema de filtración de agua Luz de estado del filtro de agua en algunos modelosFábrica de hielo y depósito Estantes delrefrigerador Características DEL RefrigeradorCentro decuidado deingredientes Estante del congelador Características DEL CongeladorCajones para verduras y tapas PortabotellasRecipientes de las puertas Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Compartimiento utilitarioLuces del congelador y del cajón para verduras Cómo cambiarlos focosCortesde corriente Luz del panel de control del refrigeradorLas luces no funcionan Solución DE ProblemasCuidado durante lasvacaciones Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El refrigerador parece hacer demasiado ruidoEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El depósito de hielo es difícil de sacarHay filtración de agua en el despachador Hay acumulación de humedad en el interior El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Alimentation en eau par osmose inverse Préparation du système d’eauSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRemarque Utilisation des commandesSonsnormaux Pour s’assurer d’une Circulation d’air appropriéeDoor Open porte ouverte Ajustement des commandesFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Indicateur et réinitialisation du filtre à eauDistributeurs deau et de glaçons Holiday Mode mode vacancesDistribution de glace Le distributeur deauDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsLe verrouillage du distributeur Remplacement du filtre à eauIndicateur du filtre à eau Système de filtration deauStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineàglaçons et bacd’entreposage Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eauTablettes et cadres de tablettes Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Nettoyage du bac d’entreposage de glaçonsRéglage du centre de soin des ingrédients Centre de soins desingrédientsBac à légumeset couvercles CasieràvinCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurNettoyage du réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampes du congélateur et du bac à légumes Lampes du tableau de commande du réfrigérateurPannes de courant Entretien avantlesvacancesLe réfrigérateur semble faire trop de bruit DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivementLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le bac à glaçons est difficile à enleverLe débit d’eau du distributeur diminue de façon notable ’eau du distributeur n’est pas assez froideAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte