KitchenAid 2316571A manual El despachador de hielo, Para despachar hielo, La luz del despachador

Page 29

El despachador de hielo

El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la almohadilla del despachador. El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. La pantalla muestra “CRUSHED” (picado) o “CUBED” (en cubos), indicando qué tipo de hielo se seleccionó. Para cambiar el ajuste, presione el botón de ICE (Hielo) antes de despachar hielo.

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

2.Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee.

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

3.Oprima con un vaso resistente la almohadilla del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

4.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por hasta

10 segundos después de haber retirado el vaso de la almohadilla. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

Charola del despachador con indicador de nivel de agua (en algunos modelos)

Su despachador puede incluir una pequeña charola en el fondo del mismo. Está diseñada para contener pequeños derrames y facilitar la limpieza. La charola puede quitarse del despachador y ser llevada a un lavabo para vaciarse o limpiarse.

NOTA: La charola no tiene desagüe. Cuando la charola está llena de agua y necesita ser vaciada, el pequeño indicador rojo se enciende en la parte trasera de la charola.

La luz del despachador

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendido) o AUTO (Automático).

ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del despachador.

AUTO (Automático): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo AUTO. La luz del despachador se ajustará automáticamente para ponerse más brillante a medida que la habitación se ilumine más y más tenue a medida que la habitación se oscurezca.

OFF (Apagado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, fíjese si no está bloqueado el detector de luz (en el modo Automático). Para obtener más información, vea “Solución de problemas”.

El bloqueo del despachador

El despachador puede bloquearse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por niños pequeños o animales domésticos.

NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico a la unidad, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Simplemente desactiva los despachadores de hielo y agua. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para bloquear el despachador. Cuando el despachador se esté bloqueando, aparecerá “LOCKING” (Bloqueando) en la pantalla y la luz indicadora azul alrededor del botón de LOCK destellará. Cuando el despachador está bloqueado, la luz indicadora cambiará a rojo por unos pocos segundos y luego se apagará.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador. Cuando el despachador se esté desbloqueando, aparecerá “UNLOCKING” (Desbloqueando) en la pantalla y la luz indicadora roja alrededor del botón de LOCK destellará. Cuando el despachador está desbloqueado, la luz indicadora cambiará a azul por unos pocos segundos y luego se apagará.

29

Image 29
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsÍndice Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyRefrigerator USE PowerOn/Off SwitchBefore USE Water System Preparation Water Supply RequirementsWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyViewing the Celsius Temperatures UsingControlsNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationHolidayMode Water and Ice Dispensers Water FilterIndicator Changing the Water Filter Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filtration System Ice Maker and Storage Bin on somemodels -Accessory Refrigerator Shelves Refrigerator FeaturesIngredient Care Center Crisper and CoversDoor Features Freezer FeaturesChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Vacation Care TroubleshootingPowerInterruptions Ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator seems to make too much noiseOff-taste, odor or gray color in the ice Ice dispenser will not operate properlyIce storage bin is difficult to remove Temperature is too warmWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserU.S.A Assistance or ServiceStainless Steel Cleaner & Polish AccessoriesReplacement Water Filter Water Filter CertificationsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System TWO Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins Items Kitchenaid will not PAY forAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorInterruptor deencendido/apagado Antes DE UsarUSO DE SU Refrigerador Requisitosdel suministro de agua Preparación delsistema de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaCómoasegurar la debida circulación del aire SonidosnormalesUsode los controles Para conectar el refrigerador y ver los puntos de ajusteOver Temperature Temperatura excesiva Funciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestraPara ver las temperaturas en centígrados Max Cool Frío máximoDespachadores de agua yhielo Holiday Mode Modode día de fiestaPara despachar hielo El despachador de hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorSistema de filtración de agua Indicador delfiltrode aguaLuz de estado del filtro de agua en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaFábrica de hielo y depósito Centro decuidado deingredientes Características DEL RefrigeradorEstantes delrefrigerador Cajones para verduras y tapas Características DEL CongeladorPortabotellas Estante del congeladorCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaCompartimiento utilitario Recipientes de las puertasCortesde corriente Cómo cambiarlos focosLuz del panel de control del refrigerador Luces del congelador y del cajón para verdurasCuidado durante lasvacaciones Solución DE ProblemasSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Las luces no funcionanEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El refrigerador parece hacer demasiado ruidoEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseHay filtración de agua en el despachador El depósito de hielo es difícil de sacarEl despachador de agua no funciona debidamente El divisor entre los dos compartimientos está caliente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU AccesoriosPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada DE DOS Años Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurCommutateur marche/arrêt Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Spécifications de l’alimentation en eau Préparation du système d’eauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseSonsnormaux Utilisation des commandesPour s’assurer d’une Circulation d’air appropriée RemarqueFonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principale Ajustement des commandesIndicateur et réinitialisation du filtre à eau Door Open porte ouverteDistributeurs deau et de glaçons Holiday Mode mode vacancesDistribution d’eau Le distributeur deauLe distributeur de glaçons Distribution de glaceIndicateur du filtre à eau Remplacement du filtre à eauSystème de filtration deau Le verrouillage du distributeurMachineàglaçons et bacd’entreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsTablettesdu réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurNettoyage du bac d’entreposage de glaçons Tablettes et cadres de tablettesBac à légumeset couvercles Centre de soins desingrédientsCasieràvin Réglage du centre de soin des ingrédientsCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageNettoyage Nettoyage du réfrigérateurPannes de courant Lampes du tableau de commande du réfrigérateurEntretien avantlesvacances Lampes du congélateur et du bac à légumesLes ampoules n’éclairent pas DépannageLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe débit d’eau du distributeur diminue de façon notable Le bac à glaçons est difficile à enlever’eau du distributeur n’est pas assez froide Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie Limitée DE Deux ANS Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge