KitchenAid 9760425A Sécurité De La Hotte De Cuisinière, Danger Avertissement

Page 16
SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE

SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

16

Image 16
Contents Installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future referenceSave installation instructions for local inspectors use Installateur Remettre les instructions dinstallation au propriétaireTABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETYYour safety and the safety of others are very important INSTALLATION INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSINSTALLATION REQUIREMENTS Product DimensionsRecirculating chimney kit dimensions Tools and PartsInstallation Clearances Cold weather installationsVenting Requirements Venting MethodsElectrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Electrical RequirementsCalculating Vent System Length Replace all parts and panels before operatingINSTALLATION INSTRUCTIONS Install Chimney SupportInstalling Chimney Extension Kit Optional Excessive Weight HazardComplete Chimney Support Installation Connect ground wire to green ground screw in terminal boxMake Electrical Connection Electrical Shock Hazard Electrically ground blowerInstall Chimney Covers Vented Installation OptionRecirculating Installation Option, Kit Required Chimney Extension Kit Installation OptionalInstall Range Hood Complete InstallationRANGE HOOD USE OperationCheck Operation Hood control panelCleaning and Maintenance AccessoriesCharcoal Filters - For recirculating installations RANGE HOOD CAREREQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE If you need assistance or service in U.S.AIf you need assistance or service in Canada If you need replacement partsKitchenAid will not pay for RANGE HOOD WARRANTYOR CONSEQUENTIAL DAMAGES WIRING DIAGRAM DANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈREVotre sécurité et celle des autres est très importante IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSEXIGENCES DINSTALLATION Exigences demplacementDimensions du produit Kit de cheminée pour une installation avec recyclage - dimensionsInstallation dans une région à climat froid Exigences concernant lévacuationDégagements de séparation à respecter Méthodes dévacuationAVERTISSEMENT Spécifications électriquesCalcul de la longueur effective du circuit dévacuation Risque de choc électriqueINSTRUCTIONS DINSTALLATION Installation du support de cheminéeInstallation de lextension de cheminée option Risque du poids excessifRaccordement électrique Achever linstallation du support de cheminéeOption de linstallation du cache-cheminée Installation avec décharge à lextérieurOption de linstallation avec recyclage, kit nécessaire Risque de choc électrique Relier le ventilateur à la terreInstallation de la hotte de cuisinière Installation du kit dextension de cheminée optionAchever linstallation Contrôle du fonctionnementTableau de commande de la hotte CUISINIÈREFonctionnement Nettoyage et entretienFiltres à charbon - Installation sans décharge à lextérieur recyclage AccessoiresRemplacement dune lampe à halogène DEMANDE DASSISTANCE OU DE SERVICE Si vous avez besoin dassistance ou de service aux États-UnisSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Pour pièces, accessoires et service au CanadaKitchenAid ne paiera pas pour GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINIÈREDOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS SCHÉMA DE CÂBLAGE GRISVERT GROUPE MOTEUR LAMPE DIRECTIONNELLEPage 9760425A Printed in U.S.A2005, KitchenAid Imprimé aux É.-U