KitchenAid 9760425A Exigences concernant lévacuation, Dégagements de séparation à respecter

Page 19
Dégagements de séparation à respecter

Dégagements de séparation à respecter

voir la

XNOTE

hauteur

typique du

plan de travail 36" (91,4 cm)

Ne pas connecter ensemble deux raccords coudés.

Assurer l'étanchéité de chaque jointure du circuit d'évacuation avec du ruban adhésif pour conduit.

Utiliser un calfeutrant pour assurer l'étanchéité autour de la bouche de décharge à l'extérieur, entre le conduit et l'ouverture à travers le toit ou le mur.

Installation dans une région à climat froid

Il convient d'installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser les reflux d'air froid, et d'installer au sein du circuit d'évacuation un matériau non métallique (isolant thermique) pour minimiser la conduction de chaleur entre l'extérieur et l'intérieur de la maison. Par rapport à l'isolant thermique, le clapet anti- reflux devrait être situé du côté froid.

L'isolant thermique doit être placé aussi près que possible de l'endroit où le circuit d'évacuation pénètre dans la partie chauffée de la maison.

Air d'appoint

Le code du bâtiment local peut exiger l'utilisation d'un système d'introduction d'air d'appoint dans le cas où la capacité d'extraction (pieds cubes d'air par minute) de la hotte est supérieure à une valeur spécifiée. La valeur spécifiée (débit d'air, en pieds cubes par minute) est variable d'une juridiction à une autre. Pour déterminer les exigences spécifiques, consulter un professionnel local des installations de chauffage et climatisation.

NOTE : La cheminée de la hotte est réglable; on peut l'ajuster en fonction de la hauteur disponible sous plafond ou soffite, et selon la distance “X” entre le bas de la hotte et le plan de travail. Pour une hauteur sous plafond plus élevée, des sections d'extension de cheminée de 40" (10,2 cm) sont disponibles (kit n° 4396913 (acier inoxydable) ou kit n° 4396914 (météorite)); consulter le revendeur à ce sujet. L'extension de cheminée remplace la section de cheminée supérieure fournie avec la hotte.

IMPORTANT :

Valeur minimale de la distance “X” : 24" (61 cm)

Valeur maximale suggérée pour la distance “X” : 30" (76,2 cm)

Pour une installation avec décharge à l'extérieur, on peut ajuster la cheminée pour une hauteur sous plafond de 7' 7¹⁄₈" (2,31 m) à 9' 1³⁄₄" (2,79 m).

Pour une installation avec recyclage, on peut ajuster la cheminée pour une hauteur sous plafond de 8' 3³⁄₈" (2,52 m) à

9' 5¹⁄₄" (2,88 m).

Exigences concernant l'évacuation

Le circuit d'évacuation de l'air doit se terminer à l'extérieur, sauf pour une installation avec recyclage.

Ne pas terminer le circuit d'évacuation dans un espace fermé (grenier ou autre).

Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4"

(10,2 cm), du type utilisé pour un appareil de buanderie.

Utiliser uniquement un conduit métallique de 6" (15,2 cm). On recommande l'emploi de conduit rigide. Ne pas utiliser de conduit de plastique ou de métal très mince.

Pour obtenir un fonctionnement efficace et silencieux :

Utiliser autant que possible des sections droites et minimiser le nombre de coudes.

Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.

Veiller à ce qu'il y ait une section droite de conduit de 24" (61 cm) ou plus entre deux coudes, si on doit utiliser plus de un raccord coudé.

Méthodes d'évacuation

Cette hotte d'extraction a été configurée à l'usine pour la décharge à travers le toit ou le mur.

Pour l'installation, un circuit d'évacuation constitué de conduits ronds de diamètre 6" (15,2 cm) (non fourni) est nécessaire. L'orifice de sortie de la hotte est circulaire (diam. 6" - 15,2 cm).

NOTE : On déconseille l'emploi de conduit flexible. Un conduit flexible peut susciter une rétro-pression et des turbulences de l'air, ce qui réduit considérablement la performance.

La décharge de l'air aspiré peut être effectuée à travers le mur ou le toit. Pour la décharge à travers le mur, on doit utiliser un raccord coudé (90°).

La longueur effective d'un circuit d'évacuation en conduit rond de 6" (15,2 cm) ne doit pas dépasser 35 pi (10,7 m).

Pour une installation avec recyclage, voir “Installation avec recyclage”, à la section “Installation du circuit d'évacuation”.

mitre

 

 

conduit

conduit

 

rond

bouche de

rond

dia. 6"

décharge

dia. 6"

(15,2 cm)

murale

(15,2 cm)

 

 

décharge à

décharge à

 

travers le toit

 

travers le mur

 

 

 

19

Image 19
Contents Installateur Remettre les instructions dinstallation au propriétaire Installer Leave installation instructions with the homeownerHomeowner Keep installation instructions for future reference Save installation instructions for local inspectors useINSTALLATION INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTSRANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very importantSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTools and Parts INSTALLATION REQUIREMENTSProduct Dimensions Recirculating chimney kit dimensionsVenting Methods Installation ClearancesCold weather installations Venting RequirementsReplace all parts and panels before operating Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicingElectrical Requirements Calculating Vent System LengthExcessive Weight Hazard INSTALLATION INSTRUCTIONSInstall Chimney Support Installing Chimney Extension Kit OptionalElectrical Shock Hazard Electrically ground blower Complete Chimney Support InstallationConnect ground wire to green ground screw in terminal box Make Electrical ConnectionChimney Extension Kit Installation Optional Install Chimney CoversVented Installation Option Recirculating Installation Option, Kit RequiredComplete Installation Install Range HoodHood control panel RANGE HOOD USEOperation Check OperationRANGE HOOD CARE Cleaning and MaintenanceAccessories Charcoal Filters - For recirculating installationsIf you need replacement parts REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICEIf you need assistance or service in U.S.A If you need assistance or service in CanadaKitchenAid will not pay for RANGE HOOD WARRANTYOR CONSEQUENTIAL DAMAGES WIRING DIAGRAM DANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈREVotre sécurité et celle des autres est très importante CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉKit de cheminée pour une installation avec recyclage - dimensions EXIGENCES DINSTALLATIONExigences demplacement Dimensions du produitMéthodes dévacuation Installation dans une région à climat froidExigences concernant lévacuation Dégagements de séparation à respecterRisque de choc électrique AVERTISSEMENTSpécifications électriques Calcul de la longueur effective du circuit dévacuationRisque du poids excessif INSTRUCTIONS DINSTALLATIONInstallation du support de cheminée Installation de lextension de cheminée optionAchever linstallation du support de cheminée Raccordement électriqueRisque de choc électrique Relier le ventilateur à la terre Option de linstallation du cache-cheminéeInstallation avec décharge à lextérieur Option de linstallation avec recyclage, kit nécessaireInstallation du kit dextension de cheminée option Installation de la hotte de cuisinièreContrôle du fonctionnement Achever linstallationNettoyage et entretien Tableau de commande de la hotteCUISINIÈRE FonctionnementFiltres à charbon - Installation sans décharge à lextérieur recyclage AccessoiresRemplacement dune lampe à halogène Pour pièces, accessoires et service au Canada DEMANDE DASSISTANCE OU DE SERVICESi vous avez besoin dassistance ou de service aux États-Unis Si vous avez besoin dassistance ou de service au CanadaKitchenAid ne paiera pas pour GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINIÈREDOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LAMPE DIRECTIONNELLE SCHÉMA DE CÂBLAGEGRIS VERT GROUPE MOTEURPage Imprimé aux É.-U 9760425APrinted in U.S.A 2005, KitchenAid