T-Fal B 302412226 FRA Description, Protection de l’environnement, Minuteur sur certains modèles

Page 15

FRA Description

1.Couvercle

2.Hublot

3.Attaches du couvercle

4.Attaches du rabat anti- éclaboussures/odeurs

5.Rabat anti-éclaboussures/ odeurs amovible

6.Filtre anti-odeurs

7.Joint d’étanchéité

8.Clip de verrouillage du rabat anti-éclaboussures/ odeurs

9.Panier

10.Cuve amovible à revêtement anti-adhésif

11.Bouton de déverrouillage de la poignée servant à monter et descendre le panier

12.Poignée pour monter et descendre le panier

13.Repères mini et maxi du remplissage de cuve

14.Guide de positionnement de la cuve amovible

15.Bouton d’ouverture du couvercle

16.Revêtement en métal

17.Minuteur (sur certains modèles)

18.Thermostat réglable

19.Interrupteur Marche/Arrêt lumineux

Protection de l’environnement

Cet appareil est conçu de façon à durer de nombreuses années. Cependant, lorsque vous déciderez de changer d’appareil, pensez à l’environnement et appor- tez votre vieil appareil à votre centre de collecte sélective.

12

Image 15
Contents SEB Selongey Cedex RC Dijon B 302412226 Ref Fryer Friteuse Freidora Click Page Polarization instructions SafeguardsMagnetic connector for U.S.A. only Save These INS TructionsProtection of the environment DescriptionFilling the bowl Before using your deep fryer for the first timeENG Preparation for use Insert the removable bowlMonitor while cooking CookingPreparing the basket Lowering the basketSwitching off the deep fryer ENG CookingCooking tables Changing the oil/fat ENG MaintenanceOil storage Filtering the oilENG Cleaning Clean the removable bowlCleaning the basket One type of oil One year limited warranty Warranty Canada and USAPrécautions Importantes GardezCesinstruc Tions FRA Description Protection de l’environnementMinuteur sur certains modèles Remplissez la cuve PréparationAvant la première utilisation Replacez la cuve amovibleCuisson Tableaux de cuisson Arrêtez l’appareilNe déplacez jamais La friteuse le couvercle ouvert Renouvelez la matière grasse FRA EntretienConservez la matière grasse Filtrez la matière grasseRetirez le couvercle NettoyageNettoyez la cuve amovible Nettoyez le panierAvec un seul type d’huile Garantie limitée d’un an GarantieConector magnético especial para USA Precauciones ImportantesInstrucciones para la polarización Modo de empleo para los cables de ali- mentación cortosProtección del medio ambiente DescripciónNo moje nunca el filtro antio- lores Antes de la primera utilizaciónLlenado de la cuba con aceite PrecalentamientoVigile la fritura ESP CocciónPrepare la canastilla Descenso de la canastillaDesconectar la freidora Tabla de tiempos de cocciónRenovación del aceite ESP MantenimientoConservación del aceite Filtrado del aceiteLimpieza de la canastilla ESP LimpiezaLimpieza de la tapa y la venta- nilla Limpieza de la cuba extraíbleCambie el filtro antiolores Vea pág Enchufe el equipoEl interruptor no está conectado Funciona