T-Fal B 302412226 manual ENG Preparation for use, Before using your deep fryer for the first time

Page 7

ENG Preparation for use

Before using your deep fryer for the first time

Clean the lid, window, odor/splash guard, bowl and basket with a sponge and soapy water. Dry.

The anti-odor filter is already inserted in the lid.

Insert the removable bowl

Put the bowl into position with the pouring lip and

the Min./Max markers ( ) to the rear of the appliance (fig 1).

The bowl rim must fit perfectly into the equipment.

!If you wish to put the lid in the dishwasher or in water, remove the anti-odor filter first.

!Do not wet the anti-odor filter.

!A safety system prevents the deep fryer from working if you have not put the bowl correctly in place.

Filling the bowl

Use a food oil recommended for frying (fig. 2): sunflower, vegetable. If using sunflower oil ensure the oil is changed after every 5 uses.

If you use solid vegetable fat:

Cut it into pieces and melt it in a separate pan then pour it inside the fryer (do not let it melt in the basket or in the bowl).

Follow the manufacturer’s cooking recommenda- tions.

Oil quantity

1 l

 

Mini

2.3 l / 9 cups

2030 g / 4.3 lbs

Maxi

2.5 l / 10 cups

2160 g / 4.8 lbs

!

!

!

Never plug in the deep fryer when it is empty.

Do not mix different types of oils.

The oil level must always be between the Mini and Maxi markers. Check this each time before cooking, and add some of the same type of oil if neces- sary.

Preheating

Close the lid.

Plug in the deep fryer.

Set the on-off switch to the I position. The indica- tor light will turn on.

Adjust the thermostat according to the type of food to fry (see tables, p.6).

The deep fryer should begin to heat.

!

!

Place the deep fryer:

-on a steady surface,

-out of the reach of children,

-away from water splashes or heat sources.

Do not leave the deep fryer unattended.

Do not let the power cord hang down.

4

Image 7
Contents SEB Selongey Cedex RC Dijon B 302412226 Ref Fryer Friteuse Freidora Click Page Polarization instructions SafeguardsMagnetic connector for U.S.A. only Save These INS TructionsProtection of the environment DescriptionFilling the bowl Before using your deep fryer for the first timeENG Preparation for use Insert the removable bowlMonitor while cooking CookingPreparing the basket Lowering the basketENG Cooking Switching off the deep fryerCooking tables Changing the oil/fat ENG MaintenanceOil storage Filtering the oilClean the removable bowl ENG CleaningCleaning the basket One type of oil One year limited warranty Warranty Canada and USAGardez Précautions ImportantesCesinstruc Tions Protection de l’environnement FRA DescriptionMinuteur sur certains modèles Remplissez la cuve PréparationAvant la première utilisation Replacez la cuve amovibleCuisson Arrêtez l’appareil Tableaux de cuissonNe déplacez jamais La friteuse le couvercle ouvert Renouvelez la matière grasse FRA EntretienConservez la matière grasse Filtrez la matière grasseRetirez le couvercle NettoyageNettoyez la cuve amovible Nettoyez le panierAvec un seul type d’huile Garantie limitée d’un an GarantieConector magnético especial para USA Precauciones ImportantesInstrucciones para la polarización Modo de empleo para los cables de ali- mentación cortosProtección del medio ambiente DescripciónNo moje nunca el filtro antio- lores Antes de la primera utilizaciónLlenado de la cuba con aceite PrecalentamientoVigile la fritura ESP CocciónPrepare la canastilla Descenso de la canastillaDesconectar la freidora Tabla de tiempos de cocciónRenovación del aceite ESP MantenimientoConservación del aceite Filtrado del aceiteLimpieza de la canastilla ESP LimpiezaLimpieza de la tapa y la venta- nilla Limpieza de la cuba extraíbleCambie el filtro antiolores Vea pág Enchufe el equipoEl interruptor no está conectado Funciona