GE r08654v-1 Lista de control antes de la prueba, Lista de control para la operación

Page 39

Instrucciones de instalación

Lista de control antes de la prueba

Retire cualquier cinta de protección y etiqueta que todavía esté presente.

Revise para asegurarse de que todos los alambres estén bien conectados y no aplastados o en contacto con partes móviles.

Inspeccione la moldura de fondo para cerciorarse de que está instalada apropiadamente (ver página 17).

Inspeccione para cerciorarse de que los tornillos de montura están instalados y apretados hasta quedar al mismo nivel de la moldura lateral (ver página 16).

Lista de control para la operación

Retire cualquier artículo del interior del horno.

Cerciórese de que el conducto está conectado firmemente a la caja de conexión eléctrica.

Conecte la energía hacia el horno. (Consulte su Manual del propietario.) Verifique que las unidades de horneado y asado, y todas las funciones de cocción operan correctamente.

Cerciórese de que el interruptor de circuito no se haya disparado o de que los fusibles de la casa no estén quemados.

Consulte el manual del propietario para una lista de problemas eventuales.

NOTA AL ELECTRICISTA: Los alambres eléctricos proporcionados con este aparato son reconocidos por la UL para conexiones cableado residencial de mayor calibre. El aislante de estos alambres supera las especificaciones indicadas para cableado residencial.

La capacidad actual de conducción del cable depende de la clasificación de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre.

NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO

A.ADVERTENCIA:

UNA CONEXIÓN INAPROPIADA DEL CABLEADO DEL ALUMINIO RESIDENCIAL CON EL COBRE, PODRÍA RESULTAR EN PROBLEMAS SERIOS O EN INCENDIO.

B.Conecte los alambres de cobre a los alambres de aluminio usando conectores especiales diseñados y aprobados por UL para unir cobre y aluminio y siga cuidadosamente el procedimiento para hacer las conexiones recomendadas por

el fabricante.

NOTA: El alambrado que se use, la ubicación y el tipo de conexión, etc., deben cumplir con las buenas prácticas de alambrado y los códigos locales.

19

Image 39
Contents Installation Installation Instructions Do not Lift the Door By the Handle Pre-Installation ChecklistFor JKS10, JKP30, JKP70, PK916, ZEK938 models only Cutout for 27″ 68.6 cm Single Built-In Ovens onlyFor JKP35, JKP55, JKP75, PK956, ZEK958 models only Cutout for 27″ 68.6 cm Double Built-In Ovens onlyMust Support 150 LBS Kg Cabinetry Cutout for 27″ 68.6 cm Single Ovens only Cutout for 30″ 76.2 cm Single Built-In Ovens only Side by Side InstallationsCutout for 30″ 76.2 cm Double Built-In Ovens only Approved to be installed under Cabinetry Cutout for 30″76.2 cm Single Ovens only Electrical Connections B4 Three-Conductor Branch Circuit Connection B3 New Construction Four-Conductor Branch Circuit ConnectionSecuring the Oven in the Opening C1 Sliding the Oven Into the OpeningC2 Drilling the Pilot Holes and Mounting the Oven C4 Installing the Metal Bottom Trim C3 Preparing for the Bottom Trim InstallationReplacing the Oven Door Pre-Test Checklist Operation ChecklistPage ¿Preguntas? Visite nuestro sitio en la Web ge.com De instalaciónInstrucciones de instalación Lista de control antes de la instalación Corte para los hornos de una unidad de 27″ 68,6 cm solamente 49 11/16 126,2 cm Mín 50 1/8 127,3 cm Máx Debe Soportar 150 Libras Gabinetes Horno individual de 27″ 68,6 cm Instalaciones de lado a lado Corte para los hornos de una unidad de 30″ 76,2 cm solamenteDesde el piso 12 30,5 cm Debe Soportar 150 Libras 68 Kg Gabinetes Horno individual de 30″ 76,2 cm Atención AL Instalador Conexiones eléctricasB4 Conexión de circuito ramal de tres conductores Posición firme del horno en la abertura C1 Cómo deslizar el horno en el interior de la aberturaC2 Cómo taladrar los orificios piloto y montar el horno C3 Preparación para la instalación de la moldura de fondo Cómo instalar la puerta del horno Lista de control para la operación Lista de control antes de la pruebaNotas