Amana W10211609A, W10211588A Ice Maker, Quick Tap Beverage Dispenser, On somemodels- Accessory

Page 10

CONDITION/REASON:

ADJUSTMENT:

 

 

REFRIGERATOR section too warm

Adjust REFRIGERATOR

- Door opened often, large amount

or TEMPERATURE

Control one setting

of food added or room

higher

temperature very warm

 

 

 

FREEZER section too warm/ice not

Adjust FREEZER or

made fast enough

TEMPERATURE Control

- Door opened often, or large

one setting higher

amount of food added or very cold

 

room temperature (can’t cycle

 

often enough)

 

- Heavy ice usage

 

 

 

REFRIGERATOR section too cold

Adjust REFRIGERATOR

- Controls not set correctly for your

or TEMPERATURE

Control one setting

conditions

lower

 

 

 

FREEZER section too cold

Adjust FREEZER or

- Controls not set correctly for your

TEMPERATURE Control

one setting lower

conditions

 

Ice Maker

(on somemodels- Accessory)

Turning the Ice Maker On/Off

NOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down.

To turn the ice maker on, simply lower the wire shutoff arm.

NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin and the ice cubes will raise the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position.

To manually turn the ice maker off, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click to make sure the ice maker will not continue to operate.

MAX

NORMAL

Ice Production Rate

NORMAL Ice Production: The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. If ice is not being made fast enough, turn the Freezer Control toward a higher (colder) number in half number steps. (For example, if the control is at 3, move it to between 3 and 4.) Wait 24 hours and, if necessary, gradually turn the Freezer Control to the highest setting, waiting 24 hours between each increase.

MAXIMUM Ice Production (on some models): The ice maker should produce approximately 16 to 20 batches of ice in a 24- hour period. If your refrigerator has the maximum ice production feature, push the switch to MAX.

Remember

Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.

The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained.

Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin.

Quick Tap™ Beverage Dispenser

(on somemodels)

Your refrigerator may have an exterior beverage dispenser. This innovative feature allows easy access to chilled beverages without opening your refrigerator door, which may help reduce energy consumption.

IMPORTANT:

The Quick Tap™ beverage dispenser is to be used only for water or clear, liquid beverages. Using beverages such as milk or juices with pulp or seeds may clog the valve and cause the dispenser to malfunction.

Clean the beverage dispensing system before using it for the first time. Fill the storage tank with clean water and press the dispensing lever with a large container to dispense at least

1 liter of water. Discard the water. This cleans the system and clears air from the dispenser valve.

For your convenience, we have provided an extra dispenser valve. It is recommended that you replace the beverage dispenser valve approximately every 6 months.

Contact Amana to purchase a replacement beverage dispenser valve, Part Number 2328499. In the U.S.A., call

1-877-232-6771 or visit www.amana.com. In Canada, call 1-800-807-6777 or visit www.amanacanada.ca.

When turning on the refrigerator for the first time, allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill the beverage.

NOTE: Keeping the beverage cold does not mean the drink will last longer.

Dispense enough beverage during the week to keep the beverage fresh. The beverage may acquire a strange taste if the dispenser is not used regularly. Do not store a beverage in the dispenser for longer than 1 week.

NOTES:

Carbonated beverages may lose their fizz after a 6-hour period.

Clean the storage tank and dispenser parts before refilling with a new beverage. See “Clean the Beverage Storage Tank.”

IMPORTANT: The manufacturer is not liable for damages caused to the dispenser and its system, should liquids other than water or clear beverages be used.

10

Image 10 Contents
Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Electrical Requirements Clean Before UsingLocationRequirements Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply Connect the Water SupplyOn somemodels StyleRemove Doors and Hinges Refrigerator DoorsStyle 1 Standard Reverse Doors optional Style 2 Contoured Door Removal Replacement Door Swing Reversal optional Door Swing Reversal optional Mid-setting Adjust the DoorsUsing theControls Adjusting ControlsIce Maker On somemodels- AccessoryCONDITION/REASON Adjustment Quick Tap Beverage DispenserTo fill the beverage storage tank Clean the Beverage Storage TankBeverage Storage Tank Dispense WaterRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Drip TrayChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Ice and Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Door will not close completelyItems Excluded from Warranty Amana Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverRefrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Requisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaEn algunos modelos EstiloCómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorEstilo 1 Estándar Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 2 Contorneada Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Ajuste medio Ajustelas puertasUso de los controles Cómo ajustar los controlesEn algunos modelos accesorio Fábrica de hieloDespachador de bebidas Quick Tap CONDICIÓN/RAZÓN AjusteLimpieza del tanque del depósito para bebidas Tanque del depósito para bebidasPara llenar el tanque del depósito para bebidas Cómo despachar aguaBandeja de goteo LimpiezaPara limpiar su refrigerador Para quitar y volver a colocar la bandeja de goteoCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Hay acumulación de humedad en el interior Temperatura y humedadHielo y agua Nota Es normal que se acumule un poco de humedadEsta garantía limitada no cubre Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías ImplícitasInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions D’INSTALLATIONDéballage duréfrigérateur Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauSurcertainsmodèles Raccordement de la canalisation d’eauAlimentation en eau par osmose inverse Démontage Portes et charnières Achever l’installationPortes duréfrigérateur Inversion des portes facultatifStyle 2 Contour Inversion du sens douverture de la porte option Style 2 Contour Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des réglages de commande Ajustement desportesDistributeur de boissons Quick Tap Sur certains modèles- accessoireMachine à glaçons CONDITION/RAISON AjustementRemarques Nettoyage Dépose et réinstallation du plateau dégouttementEntretien DU Réfrigérateur Plateau dégouttementLumière du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairagePour nettoyer le réfrigérateur Lumière du congélateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le moteur semble trop tournerLa porte est difficile à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Page W10211609A EN/FR PN W10211588A