Amana W10211609A, W10211588A installation instructions Style 2 Contour

Page 36

Caisse

1.Enlever les vis à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" de la charnière (côté poignée); transférer ces pièces du côté opposé. Voir l’illustration 1-1.

2.Enlever les bouchons d'obturation des trous au sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté opposé. Voir l’illustration 1-2.

Porte du compartiment de congélation

1.Enlever la poignée de la porte du compartiment de congélation. Voir l'illustration. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l’illustration 2.

2.Enlever le bouchon d'obturation de charnière de porte. Transférer le bouchon du côté opposé. Voir l’illustration 3.

3.Enlever les vis de scellement de la poignée de la porte. Transférer ces vis du côté opposé de la porte du compartiment de congélation. Voir l’illustration 4.

4.Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côté opposé de la porte du compartiment de congélation. Voir l’illustration 5.

5.Positionner la poignée du compartiment de congélation du côté opposé de la porte. Fixer la poignée sur la porte. Voir l’illustration 2.

6.Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu’à la mise en place des charnières et de la porte du compartiment de réfrigération.

Porte du compartiment de réfrigération

1.Enlever le couvre-vis. Voir l’illustration 6.

2.Enlever la poignée de la porte du compartiment de réfrigération. Voir l’illustration. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l’illustration 6.

3.Enlever le bouchon d'obturation de charnière sur la porte du réfrigérateur. Transférer le bouchon d'obturation au trou du côté opposé. Voir l’illustration 3.

4.Enlever les vis de scellement de la poignée de la porte. Transférer ces vis du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir l’illustration 4.

5.Enlever la vis frontale de scellement de la poignée de porte. Transférer du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir l’illustration 7.

6.Enlever la butée de porte. Transférer la pièce du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir l’illustration 5.

7.Positionner la poignée de porte du réfrigérateur sur le côté opposé de la porte. Voir l’illustration 6. Placer d’abord les deux vis supérieures de la poignée. Aligner la partie inférieure de la poignée, puis visser la vis inférieure.

8.Réinstaller le couvre-vis. Voir l’illustration 6.

9.Serrer toutes les vis. Conserver la porte du réfrigérateur à part jusqu’à ce que la charnière inférieure soit installée sur le réfrigérateur.

Style 2 - Contour

Les illustrations suivent ces instructions.

Bouchon d'obturation

Bouchon d'obturation

de charnière de porte

de charnière de caisse

Caisse

1.Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" (côté poignée) et les transférer au côté opposé. Voir l’illustration 1-1.

2.Enlever les bouchons obturateurs des charnières au sommet de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté opposé. Voir l’illustration 1-2.

Portes

1.Enlever le bouchon d'obturation de charnière de porte au sommet de la porte du congélateur. Le déplacer au côté opposé tel qu’illustré. Voir l'illustration 2.

2.Enlever la butée de la porte du compartiment de congélation et celle de la porte du compartiment de réfrigération et les transférer au côté opposé. Voir l’illustration 3.

Réinstallation - Portes et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, considérer l’image symétrique.

1.Réinstaller les pièces de la charnière inférieure. Voir l’illustration. Serrer les vis. Réinstaller la porte du compartiment de réfrigération.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2.Assembler les pièces de la charnière centrale. Voir l’illustration. Serrer toutes les vis. Voir l’illustration de la charnière centrale. Réinstaller la porte du compartiment de congélation.

3.Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.

4.Aligner correctement les portes au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de congélation et le sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales

1.Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

2.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

3.Réinitialiser les commandes. Voir “Utilisation des commandes”.

4.Replacer toutes les pièces de porte amovibles sur les portes et les aliments dans le réfrigérateur.

36

Image 36
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Clean Before Using LocationRequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect the Water Supply On somemodelsReverse Osmosis Water Supply StyleRefrigerator Doors Style 1 StandardRemove Doors and Hinges Reverse Doors optionalStyle 2 Contoured Door Removal Replacement Door Swing Reversal optional Door Swing Reversal optional Adjust the Doors Using theControlsMid-setting Adjusting ControlsOn somemodels- Accessory CONDITION/REASON AdjustmentIce Maker Quick Tap Beverage DispenserClean the Beverage Storage Tank Beverage Storage TankTo fill the beverage storage tank Dispense WaterCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Drip TrayTroubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Temperature is too warmIce and Water Door will not close completelyAmana Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverRefrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Requisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua En algunos modelosSuministro de agua de ósmosis inversa EstiloPuertas del refrigerador Estilo 1 EstándarCómo terminar la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 2 Contorneada Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Ajustelas puertas Uso de los controlesAjuste medio Cómo ajustar los controlesFábrica de hielo Despachador de bebidas Quick TapEn algunos modelos accesorio CONDICIÓN/RAZÓN AjusteTanque del depósito para bebidas Para llenar el tanque del depósito para bebidasLimpieza del tanque del depósito para bebidas Cómo despachar aguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorBandeja de goteo Para quitar y volver a colocar la bandeja de goteoSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaHay acumulación de humedad en el interior Nota Es normal que se acumule un poco de humedadGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions D’INSTALLATION Déballage duréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationExigences d’emplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordement de la canalisation d’eau SurcertainsmodèlesAlimentation en eau par osmose inverse Achever l’installation Portes duréfrigérateurDémontage Portes et charnières Inversion des portes facultatifStyle 2 Contour Inversion du sens douverture de la porte option Style 2 Contour Utilisation des commandes Ajustement des réglages de commandeUtilisation DU Réfrigérateur Ajustement desportesSur certains modèles- accessoire Machine à glaçonsDistributeur de boissons Quick Tap CONDITION/RAISON AjustementRemarques Dépose et réinstallation du plateau dégouttement Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Plateau dégouttementRemplacement des ampoules d’éclairage Pour nettoyer le réfrigérateurLumière du réfrigérateur Lumière du congélateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tournerTempérature et humidité Glaçons et eauLa porte est difficile à ouvrir Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Page W10211609A EN/FR PN W10211588A

W10211588A, W10211609A specifications

The Amana W10211609A and W10211588A are two exceptional refrigerator water filters designed to deliver clean, great-tasting water and ice. They are engineered to fit seamlessly into a variety of Amana refrigerators, ensuring that you always have access to refreshing, filtered water.

One of the main features of the W10211609A and W10211588A is their advanced filtration technology. These filters utilize carbon block technology, which is highly effective at removing impurities from water. This includes chlorine, sediment, and other contaminants that can affect the taste and odor of drinking water. By reducing these elements, the filters provide a crisp, pure drinking experience with every glass.

The filters are also designed for easy installation. Users appreciate the simple, twist-and-lock mechanism that allows for quick replacement without the need for any tools. This feature is particularly valuable for homeowners who prefer a hassle-free maintenance process. Moreover, both filters are certified by the National Sanitation Foundation (NSF), assuring consumers of their quality and reliability.

In terms of longevity, the Amana W10211609A and W10211588A have a lifespan of approximately six months under normal usage conditions. This means that users can enjoy high-quality water without the frequent need for replacements. The filters are also designed to retain their performance standards throughout their lifespan, ensuring consistent water quality.

These models are designed to work with specific Amana refrigerator models, which enhances their compatibility and efficiency. They not only purify water but also contribute to the overall efficiency of the refrigerator by maintaining optimal operating conditions.

The dimensions of both filters are compact, allowing them to fit into the filtration system without taking up excess space. With features such as the 99% reduction in lead and other harmful contaminants, the W10211609A and W10211588A exemplify Amana’s commitment to safety and quality.

In summary, the Amana W10211609A and W10211588A water filters stand out due to their cutting-edge filtration technology, ease of installation, impressive lifespan, and excellent compatibility with various refrigerator models. They are a smart choice for any homeowner looking to enhance their water quality while ensuring the smooth operation of their kitchen appliances.